形婚的结局只能是用一个又一个的谎言来圆最初的谎言。最后那段pride游行有戳到泪点。
强行he,笑点笑不出来,泪点哭不出来
技艺上的些许生硬倒是让电影多了分自然的亲切感。// 信息化社会与传统习俗交融的艰辛,小蝼蚁穿梭在摩天大楼之间呕心沥血地打拼,一同映射出了这个时代违和又有趣的光景。// 男主角貌不出众,却帅气地演出了小人物的谦和担当。// 一首首歌配得揪甘心。
印度电影都能不摭摭掩掩的讨论同性恋的家庭和社会问题,我们……
3影片主创都是潮汕人,音乐总监李奕瀚自南澳岛云澳镇。
穿插了歌舞元素还蛮轻松的,一开始还以为男女主人公的取向会逆转,是我世俗执念了。
妈妈嫌弃的小嘀咕真实还挺有趣 再怎么看不惯好像所有父母最后都会对子女的伴侣爱屋及乌的
欧美拍只能三星,但是印度可以四星,毕竟他们的社会氛围比我们更加保守。然而印度电影都已经走在我们前面了,we should be so ashamed
当我们还在拼命剪辑做所谓『正确引导』的时候,又被邻居反手就是一巴掌!赞美每一种爱,才是人间值得!
母亲第一次坐飞机,还是为敲定儿媳妇,
很稳的一部电影。问题不少,比如故事层面简单、转折没有说服力,强行大团圆还不如就定格在机场那场戏;有的演员始终不入戏;空镜部分有点刻意;深圳部分网络电影的质感比较重。但也有亮点,比如男主在阳台看妈妈和弟弟那场戏、男主和女主在老家走亲戚的戏、结尾去杭州的戏确实是有想法的,也拍出了极好看的、有烟火气的汕头。此外这部电影贡献了今年第一个我必须记录下来的角色,妈妈这个角色基本就跟我妈一模一样,一样有些封建,一样会自己说服自己更开放一些,有着一样的两条裙子,也一样会说出那句“我是不是很没用”......前作很多人吐槽除了潮汕话之外都太悬浮了,那这一部是明显感受到导演是用心的。
雀食,故事本身涉及到的都是很常见的问题,如果放在欧美片只能说已经out了,但在亚洲地区,不得不说很大胆。。。我们永远期待真正平权那天的到来,因为期待国内的发展,毕竟小红花和缉魂打擦边球都公映了不是吗🌚
最巧妙的是男主和女主同时出柜 主动或被动 并且相互安慰支持 我们是一家人 因为我们是一样的
电影院里坐了几个潮汕人,看到水鸡兄许友文这种潮汕名人不由得躁动起来,就别说更熟悉的汕头轮渡、小公园糖水、东海岸莱芜南澳的motoby。老厝、白背心、拖鞋、汗巾、香烛钱纸、三生五果算八字,甚至桌上摆的糖方敬品,手机壳藏的老爷符,婚宴请客名单的红纸,都是满满的文化细节。我的泪点竟然是放鞭炮那一幕,想起来了小时候这种回不去的热闹。阿姨这个角色塑造得好,很对,家庭关系和矛盾也还原得好,当然还可以更好。
之前对潮汕的印象只有潮汕牛肉丸/奶奶好好玩儿/真的是纯方言,普通话对白都没有二十句,完全听不懂,全靠看字幕
还挺不错的 印度在印度电影里都变的干净多了
里面男主的台词经典:性取向可能不同,但是性别相同价值观大概率一样……
两个半小时也不觉得长,故事叙述感很强。用轻喜剧展现给我们没出柜的Homo婚姻压力和全世界女性都一样的生育压力。电影里这种是完美结局了!游行的时候在彩虹旗下牵手一秒回到了泰剧not me!一想这是印度拍的,就值得多加一星。因为我们还是拍不出来。
《带你去见我妈》:三月份看的第一部电影,个人观感还不错,不过略不及先前的期待。影片拍得蛮接地气,但部分过于戏剧化的情节台词于我还是有损真实生活感,故事情节的起承转合也存在好些不太满意之处,某些演员的表演也有待加强。1.壁虎是有益无害的动物,没必要像打蟑螂一样打它吧?2.潮汕方言和我们闽南语有些像,当地的风俗习惯亦是如此。“拜神 要拜五根香,要拜三拜,知道了吗?诚心一点,明年生个宝宝。”→妈妈说的方言意思其实是“…生个男孩。”,再加上后面龅牙婶的“老爷保佑,儿媳妇要生男孩子,来求张符给孙子带平安。老爷保佑。” 刚好体现了我们两地都有的拜神信仰以及重男轻女的现象(不过后面生的是孙女);3.作为低成本方言电影,其拍摄场景、演员人数等超乎我预期的多,甚至还去了杭州西湖,让我都好奇成片具体花费了多少财力?……
最近很喜欢看这种方言的电影,合口味,拍的到位
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved