The illusion called capitalism
导演对功底要多加一颗星,制作精良 ,令人观后会有深思。 一切为了利益的存在都将会幻灭。
节奏被古典配乐带得克制而柔缓,唱一剧曾经时代里小人物努力向上爬,最终被卷入湖底的悲歌。全片画面很美,不喜欢的是喋喋不休的画外音,听似辅助理解,实则总嫌抢戏跳戏。
男主从无名到兴盛再到没落,拍得还可以,但故事本身并不怎么吸引人~
真正的幻灭不是一无所有,而是学会了活得光鲜哟。回看现在,和书里的可是毫无区别呀。全剧最爱伯爵夫人,活得精致又清醒
用传统和渐入来打造“幻”,以制造“灭”的可怕和猛烈
看了大多數影評都反省這片抨擊媒體道德和記者良知。其實感覺導演更多是借著「Lucien的故事」警示我們人性中「善與惡」、「慾與妒」。
眼见他起高楼,眼见他宴宾客,眼见他楼塌了。
三星半;巴尔扎克名著改编,故事截取了小说的大部分内容,讲述得很流畅,镜头语言也比较丰富。演员表演、镜头运用还是体现了新时代的美学风格,比较接近好莱坞的商业大片,华丽有余、沉淀不足,原著中对印刷业和当时大的历史背景刻画在影片里基本没有体现,这也是商业作品和巴尔扎克小说的最大不同之处
这不就是完全可以拿电影里的话来评价这部电影嘛。不好意思我唱衰,我觉得没有吧这个无解性拍出来,那么幻想就是咎由自取,我对让我人物毫无同期,女性角色太扁平。
拍出了巴黎浮世绘般的的光鲜和繁华,但是在叙事上却显得过于繁杂,以至于让整个故事显得过于冗长,好在精炼的旁白多少弥补了这种观感,当然这并不是编剧的功劳,因为旁白是巴尔扎克的手笔
小说牛逼,男主演也牛逼!完全符合我对吕西安的想象。巴尔扎克真是看透了这个世界。
很扎实,而且很好看(重点)。能从旁白中窥出原著的魅力,勾引你去读巴尔扎克的那种魅力。
我想到了所有那些在觉醒之后,必须找到内在力量的人。——幻灭
纸醉金迷,追名逐利,高坛跌落的故事,这样的故事又数不胜数。圈子里的人卷在其中,你方唱罢我登场。吕西安获贵妇青睐,但想平步挤入巴黎上流圈也只是痴人说梦。影片进展了半小时,至此变得有趣,节奏也快了起来。侯爵夫人、小报主编、剧场唱衰者、造星演员、市侩出版商,逐渐登场,几方势力你来我往,搅动着城市的风云。小报盛行的年代,报纸不再开明,而是煽动意见,记者们成了语言的零售商。几句旁白,鞭辟入里。轮转印刷机使发行量倍增,广告商业蒸蒸日上,向读者们兜售他们本不需要的东西,几个镜头足以表现当时的风潮。影片侧写了媒体初兴,野蛮拉拢的时代,却又仿佛直指当下。片尾字幕,幻灭之后,寻找内在力量。
2.5 // 旁白在给我解读电影内容,念两个半小时的旁白不如我直接去看原著,完全失去电影的意义 ps: 旁白内容是好的,读得想直接看原著
非常喜欢巴尔扎克的原著,发现改编的电影自然还是要看的。拍得不算怠慢,但并没找到好一点的策略,也没什么新表达要说,就快节奏地复制小说情节,像是一个「2.5小时带你看巴尔扎克《幻灭》」的长视频。小地方的青年去大城市闯荡,媒体行业的光鲜与肮脏,梦碎的主题,这些一点也不过时,可以一看。
Illusions Perdues 2021 FRENCH 1080p
好看!虽然导演用了太多旁白有偷懒之嫌,但巴尔扎克的作品改编成电影可太优秀了!男演员也很厉害!
过气演员大联欢。也许19世纪的东西真的不适合21世纪了。我们看巴尔扎克,就像剧里的人拿脏水泼的拉辛一样陈腐。想起老王说19世纪,the nineteenth century dislike of Realism is the rage of Caliban seeing his own face in a glass; the nineteenth century dislike of Romanticism is the rage of Caliban not seeing his own face in a glass.
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved