这个电影让我觉得尴尬,看不下去,如果是写成小说,我会非常想看。
性圣人真是可以,好的性爱的确能让人成长,但本片实在是过于套路了,彼此救赎来的分秒不差
一个墨守陈规的宗教学教师在中年老年丧偶后开房叫鸭的故事,并在台词中探索了家庭、父母和孩子、长辈和孩子等各类社会关系,讲求人在某种层面上的自我解脱。境界不错,就是太戏剧化。
这真是超小成本电影了,全靠两位主演的演技,当然都很棒~
你是我唯一冒过的险,唯一的自由。 我的身体是一个欢乐的游乐场,享受愉悦是一件非常美妙的事情,我们每个人都应该拥有。
我看的这一版中英字幕做的很舒适但是有不少错译,看完之后要养家禽的,大概率是看歪了。片中虽然有性,有交易,但却不是性交易,非但不是,而且是对立面。性真的是很复杂,涉及到如何看待自己的身体,如何觉察到自己的真实感受与情感,以及如何接纳自身,游走其中或掌控自如,涉及到个体的尊严,更进一步,以此为镜面,如何尊重与感受他人。记得有一项研究讲罪恶是因为缺少同理心,我看伤害他人究其根本还是缘于内心痛苦;而想要快乐也不是简单的事,不然亚里士多德也不会写本尼各马可伦理学专讲幸福生活。可以肯定,如果人人都能从身体到精神不依赖他人感受到喜悦,就不会有犯罪。但是没可能,人类从野蛮走来,只能缓慢进化。所以才会有各种机缘的互相点化,以意想不到的方式各自成长,失落的一角变成大圆满... 热死我了
I'm an islander. 纽芬兰岛Gander小镇。喜欢女机长的故事,原型是 Beverley Bass, the first woman captain for American Airlines. "And the one thing I loved more than anything was used as the bomb" 真是听着很让人心痛。
竟然被治愈了;头两幕感觉差一点就黑镜了,男主过于完美仿生人,没想到第三幕精准打击,牛逼;所有演员都应该看看什么叫演技
你是我唯一冒过的险,唯一的自由。 我的身体是一个欢乐的游乐场,享受愉悦是一件非常美妙的事情,我们每个人都应该拥有。
其实是百老汇原版舞台剧的实拍,但实在是精彩绝伦,再次遗憾错失参加原版舞台剧北京巡演的机会。从另一个角度看9.11事件给大众带来的影响,这个名叫纽芬兰的小岛向所有到来的客人张开双手拥抱他们,以互助和包容照顾他们,在这个特殊时刻让来自世界各地的人感受到爱和支持。无论你是谁,无论你来自哪里,这一刻大家相聚在一起,这一刻大家都是纽芬兰人。
这就是大陆永远不会引进的东西 很幸运做为人文学生在这个国家看到这种题材的片子 迄今为止在odeon看到的场次人最满的一场
没有宏大华美的布景,演员们都要分饰几角,所以舞台场景与角色转换做得相当精巧娴熟。基督徒、犹太教徒和牧斯林同时用各自旋律祈祷和声那段太动听了,还有回程时乘客过安检的慢镜头表演也是神来之笔。最后看到演员与真实人物的合影也非常感动
今年目前看过最有趣最治愈的故事了。和想象的差不多,最后几分钟又超乎想象。艾玛姨演的真好啊!以及,真的有如此敬业的x工作者吗
所以只有下载的音乐文件
疫情前看的最後一部音樂劇,緊湊又聰明的結構。最愛On the Bus。
前半段(抱持与接纳,论工作中的咨询技巧实践)后半段强行转折(白眼)
今年目前看过最有趣最治愈的故事了。和想象的差不多,最后几分钟又超乎想象。艾玛姨演的真好啊!以及,真的有如此敬业的x工作者吗
多人分饰多角的形式除了经济效率外,在阐释故事的团结和谐主题也有一定的符号化作用。适合放在小屏幕上的百老汇,故事视觉化、篇幅也短。
封闭空间的作品毫无疑问人物要设置对,一个近乎理想化的秘密情人 一个教宗教学的假哈姆雷特式中学老师,有揭露回忆有矛盾有和解,剧作上节奏也是极好 至少不无聊。问题就在于性与道德这个脱不了干系两角,就如同后面打破幻想一般,你不知道你眼前这个人他会如何重塑你们当下的行为呢,而如此避谈,一是篇幅的确展不开,二则是暴露了作为寓言体去讨论但实则是灌输的形式。由此必然要考虑所谓的人物设置,也由此暴露了他所为新精品电影以保守中产女性作为目标这一属性,消解那些所谓“性化”的元素是为了否定性的承认先验的观点—我们都难以享受性并且性是生命源泉,而输出这一观点最大的悖论就在于排除一切社会因素却又必要的让人在社会中渴望它,排除必然的社会性却又妄图在真实中引用此种虚幻,而它女性向的打法最后只会失落于真实想象中
此刻,enjoy the pleasure 足矣
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved