前半段看得有点闷,但整体看完看下来就是两个字:凌厉。
2020.11.19
A.高呼万岁
就是幾年前看過這個令我一發不可收拾的愛上歌劇!
美国版《辩护人》。超高密集度台词看着太累,人物过于繁杂,形象不够明确,对于背景需求过高,看了一大半才知道究竟在纠结些什么,以及对于被告形象写得太单一了,完全正面的人物让剧本显得不够复杂,如果对于法官是这么单一的批判,那一整部作品的现实意义在哪呢?
节奏非常好 最后一场戏的余味让我这两天跑步一直在想
甘德人民在突发情况下热情接待各地旅客,人人之间相互信任,多么美好
因为我来是叫人与父亲生疏,女儿与母亲生疏,媳妇与婆婆生疏。太10:35
这次没有被Sorkin的台词量击倒~群像很好看,每个人的性格刻画得很到位,然后给几个重点人物分别安排高光时刻,抛开含带的zz因素,这首先是个很工整的剧本,然后由很靠谱的演员把它很漂亮地完成了。Sacha是个好演员,Michael Keaton气场好足一出场我就爱了,最后庭审念名单虽然是预料之中的煽情时刻,但理应show some respect for the fallen.
用一个词来形容就是平庸,剧情平庸,叙事平庸,演员平庸,里朗斯和小雀斑、囧瑟夫基本没什么发挥空间,反倒法官施展的比较尽兴。不过这类写实的片子意义大于内容,看过的好多基本都是这个水准。
索金教科书级的表现,虽然开头信息量太满,调度技巧也略显单调,但是公审闪回带出民运过程的叙事手段是索金拿手好戏了。愤怒的民运如何走向暴力,公权力如何使用权力打压异议迫使对方使用暴力,也在2个小时里用一种通俗好懂的形式讲清楚了。在一个全球局势风起云涌的时代,这部电影来得太及时,用一个60年代的故事证明了历史是周期性行进的。
艾伦索金是属于能用剧本影响到影像风格的那种编剧,连着看《乔布斯》和这一部感受就会非常明显。我以前觉得他的剧本很适合用来学习写台词,尤其是台词上下句的对称和衔接,那种语感和节奏真的绝了,但英文和中文语感本身不太一样,行业大环境也不同,渐渐觉得不是很适用,大部分人做不到他那么精准,而且注意力放在台词设计上之后,戏会不自觉为台词服务,就本末倒置了。这部索金自己做导演,不功不过,但在对剧本的完成度上想必他自己应该是很满意的
过于紧绷,努力地为情绪制造出口,宣讲也可以如此不坦率。缺少合适的指挥家,所谓乐谱不过是一沓又一沓无用的纸张。
司法、制度和文化的差异,必然会影响我们对片中所争论的“美国价值观”的理解。但无论怎么理解,“美国价值观”都是可以被质疑的价值观,正如片中精彩的法庭戏所展示的那样。显然,这不是每个地方所宣扬的价值观都能做到的。光是对待自己国家在上世纪六七十年代的历史这点,美国电影可以一拍再拍,而有些地方的这段历史只存在于历史书轻描淡写的几页文字上,对于这些地方的人来说,上世纪六七十年代是缺失的,这种缺失必然又会反过来影响他们理解这部影片,理解现代国家。(最后,不得不说,被告站起来读越战死亡名单时,我被感动哭了。
其实拍得还不错,主要人物性格都鲜明,但很难说hippie和popo谁更令人作呕。
甘德人民在突发情况下热情接待各地旅客,人人之间相互信任,多么美好
前几天刚看完波拉特2,无法联系起两个拜伦科恩。。。
其实拍得还不错,主要人物性格都鲜明,但很难说hippie和popo谁更令人作呕。
说实话,初看这部电影,并没有太多共鸣,因为不了解那段历史背景。对于真实历史事件改编的电影,最大的收获是其介绍了一段不为大多数人所熟知的历史,它会促使我们去探索历史的真相。在查阅了维基百科之后,了解到这个事件和1968年相当广泛的一系列民主活动有深刻的联系。
在听到大家唱歌的时候我没哭。只是看到大家在经历灾难之后,仍然笑着交谈的时候,我就泪流满面。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved