印度电影都能不摭摭掩掩的讨论同性恋的家庭和社会问题,我们……
印度都能拍了zg还不行,相较同类型的喜宴更写实吧,瞒得过一时瞒不过一世,形婚不是出路,坦诚对待自己才是,最后配乐舞蹈真的很棒啊!
认真写影评:
「你确定要抽血吗?其实我们可以一起喝杯咖啡。」
总有人说,印度电影敢拍,但社会问题依然一大堆,没法解决。
一部很棒的支持同性恋的电影。男女主以及各自的同性伴侣颜值都在线,与同性伴侣之间的爱意在镜头下也满屏粉红泡泡,很浪漫。
最后,“要不要我教教你,记得先脱裤子”的你奶炸了哈哈哈哈哈,可爱而又毫无违和,果然活到一定年纪什么都可以看开了。
都是日常中会出现的对话。听着听着觉得,我也能学会讲潮汕话。
畢竟這是上帝的選擇
沒有很現實地說
一部以形婚为题材描绘出的同性恋群体生存画像,整体轻松幽默,就是长了点,但我挺感动,没想到在一部印度的片子里同时看到了gay、les、形婚、领养等话题,而我们看到的《神动3》连一句“because i was in love with you.”都要剪掉……
原以为结局会是假戏真做,我草率了。在印度这样有宗教束缚的国家,同性的环境会更加苛刻。
作為有50%潮汕血統(但從未去過)的人,首度觀看以潮汕話進行的長片,而片中潮汕母親對外省準兒媳的拒斥,很大程度正繫於語言:語言不通則心靈不通,也就無法在思想觀念上影響後者、在生活上控制後者。從兒媳到汕前努力自學潮汕話,到片尾送行的母親磕絆地說出普通話,影片也動用語言作為和解的最重要表征(此外還有手鐲、麻葉等前後呼應的紐扣)。母親的轉變繫於到深圳後的兩個見聞:棒打鴛鴦後兒子的孤獨落寞,以及親眼目睹的准兒媳高尚的社會經濟狀況,也同潮汕社會在逐漸加大的外部衝擊下的新變密切相關,影片以當地吸引外地遊客的嘗試、歸國華僑後代的介入、跨區域嫁娶的增加、當地人對生女的態度變化(有些刻意)暗示了這點。片中兒媳被設定為絕對可信、可愛的賢妻形象,似乎唯經如此方可超克外省、再婚和大齡等“缺點”,這種語法自然是保守的。
特别真实的地方习俗、旧有传统和婚嫁观念,虽说我已经离得远远的了,但这个妈妈真的是个中国妈妈。分手和机场送别都挺生硬的,不知道为啥,莫名其妙跟着流泪。
但时代一定会继续前进的。就像苏米爸爸叫瑞杰姆上前坐在一起,有时只需要小小一步,一点勇气
最感动的地方是男女主分别和自己的爱人相遇,一见钟情的时候。竟然可以在几个镜头之间把喜欢、试探、撩拨、确认关系都讲清楚,让人觉得爱情就是自然而纯粹的。
宗法祭拜,算命求神,邻里人言,戏台庙会,高楼林立的深圳旁边,这座小城似乎从未为时代所动。一如母亲期盼儿子婚恋又不接受外省不接受二婚。语言是基础隔阂,名声是心头大患。
把背景换成中国大陆,剧情完全照搬也基本上成立,当然除了游行那段。
看完上海话的《爱情神话》再看潮汕话的《带你去见我妈》,都有一种遥远的亲切感。果然,方言的才是世界的。
各种折中手法,后面给了个HE ,或许是现实太艰难了。角色设定Crop和教师真的讽刺。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved