剧情介绍

  Two differences between this Austrian version and the generally available American version are immediately obvious: they differ both in their length and in the language of the intertitles. The American version is only 1,883 metres long - at 18 frames per second a difference of some 7 minutes to the Austrian version with 2,045 metres. Whereas we originally presumed only a negligible difference, resulting from the varying length of the intertitles, a direct comparison has nevertheless shown that the Austrian version differs from the American version both in the montage and in the duration of individual scenes. Yet how could it happen that the later regional distribution of a canonical US silent film was longer than the "original version"?
  The prevalent American version of Blind Husbands does not correspond to the version shown at the premiere of 1919. This little-known fact was already published by Richard Koszarski in 1983. The film was re-released by Universal Pictures in 1924, in a version that was 1,365 feet (416 metres) shorter. At 18 frames per second, this amounts to a time difference of 20 minutes! "Titles were altered, snippets of action removed and at least one major scene taken out entirely, where von Steuben and Margaret visit a small local chapel." (Koszarski)
  From the present state of research we can assume that all the known American copies of the film derive from this shortened re-release version, a copy of which Universal donated to the Museum of Modern Art in 1941. According to Koszarski the original negative of the film was destroyed sometime between 1956 and 1961 and has therefore been irretrievably lost. This information casts an interesting light on the Austrian version, which can be dated to the period between the summer of 1921 and the winter of 1922. Furthermore, the copy is some 200 metres longer than the US version of 1924. If one follows the details given by Richard Koszarski and Arthur Lennig, this means that, as far as both its date and its length are concerned, the Austrian version lies almost exactly in the middle between the (lost) version shown at the premiere and the re-released one.A large part of the additional length of the film can be traced to cuts that were made to the 1924 version in almost every shot. Koszarski describes how the beginning and the end of scenes were trimmed, in order to "speed up" the film. However, more exciting was the discovery that the Austrian version contains shots that are missing in the American one - shots/countershots, intertitles - and furthermore shows differences in its montage (i.e. the placing of the individual shots within a sequence). All this indicates that Die Rache der Berge constitutes the oldest and most completely preserved material of the film.

评论:

  • 戴弘博 0小时前 :

    对美国所谓文化精英们的反思,他们其实是各种矛盾的综合体,直至现在面临手足无措的境地,找不到良方救赎自己,或是世界,原来的理想灰飞烟灭,只能沉浸在臆想和回忆之中。

  • 安飞飙 0小时前 :

    致郁系电影。整个电影的调调都是彷徨和无助。看到片中才明白,原来是在描写女人在丧偶式婚姻和自己学术追求之间的挣扎。不是很能理解岛上黑帮漂亮老婆在片中的意图。只是为了制造悬疑惊悚的吗?片中通过女主角的话语,也了解到她对不承担家庭养育责任男人的鄙视,以及对年轻妈妈的怜悯关怀。片子很文艺,走很多意向风,同样的题材在在中国拍大概更会拍成一部drama。这部电影不是特别我的菜,但Olivia 实在是太会表演了,很有感染力

  • 己怡宁 2小时前 :

    Maggie姐姐导演的 很细腻的感觉 好喜欢音乐

  • 功刚豪 4小时前 :

    作为一部处女作来说,真的很不错,音乐也真的很nice!

  • 姜晓彤 3小时前 :

    我还是小朋友时就能relate,但不喜欢频繁闪回和导演老公…

  • 巢山菡 1小时前 :

    感觉和门罗的两部短篇小说很像,《孩子们都留下》和《我妈的梦》,从女性角度解读母亲这一角色,除了温柔慈爱更多的是一地鸡毛和困顿不堪

  • 卫浩洋 0小时前 :

    若有若无的窒息感。为什么离开又要回去呢?自己给自己做出的枷锁。

  • 卫姗姗 3小时前 :

    the lost daughter,the nowhere mother.

  • 仪千易 7小时前 :

    配乐太赞了吧,两个年龄段的女主角的演技都可圈可点。这大概又是一部女性会比男性更有共情的电影,毕竟现在的育儿压力绝大部分还是在女性身上,也只有女性需要在自我、工作、育儿三方面艰难抉择,而男性往往是置身事外的缺位状态。女性选择离开是痛苦,留下也是痛苦,失去的是孩子,迷失的是自己。

  • 惠瑶 7小时前 :

    非要概括一个主题,那就是:人这种东西,是没办法解释的吧。

  • 兰彭彭 9小时前 :

    soundtrack很好听!单独片段也不错,可是导演的storytelling真的boring

  • 卫敏 6小时前 :

    首先可喜可贺的是继《the gone girl》恐婚主题电影后又一部“lost daughter”恐育主题电影出现了。作为演员玛吉吉伦哈尔初执导筒的作品,优缺点都很明显,优点是导演还是很真诚的站在女性视角下描绘了在婚姻关系乃至亲子关系里女性的情感以及心里变化,她们可以是幸福的,也可以是焦虑不安的,更可以选择逃避,对于育儿这件事来说,谁说作为母亲一角的女性个体就一定要承受一切呢?她们应该选择自己想做的事!好在影片结尾老戏骨科尔曼饰演的“出走的母亲”终于与自己和解与女儿们和解。科尔曼神技一般的演技值得一座奥斯卡!影片缺点也很明显,导演掌控力还是不够强,电影里有些地方的剪辑,尤其是闪回片段的出现破坏了当时的影片氛围,甚至对于影片叙事有让人莫名其妙的地方。但瑕不掩瑜,我是很喜欢这部电影的,四星推荐!

  • 唐慕卉 6小时前 :

    天才女友的雏形都在里面,夏日假期,黑手党,禁忌的婚外恋情,被困住的年轻女子和倒映的母亲,女性逃离出走的探索。在天才女友先上的情况下,这部的剧本底子还是薄弱了些,需要观众脑补阐释的留白过多,重心过于放在表演也拖垮了一些节奏,但作为处女作来说还是非常惊艳,脑补了下女主的角色玛姬自己也能胜任(达妹真美啊,世界需要更多达妹

  • 初中 8小时前 :

    我看的断断续续,但是还是会有共鸣。被很多其它打断,但是最终还是看完。

  • 律宜楠 0小时前 :

    很精致,表演吸引人。这个主题太沉重了,是除了女导演很难感受到并表现出的啊。

  • 弥承平 6小时前 :

    题材其实不错的,但故事和拍摄感觉不太行。探讨女性困境的故事关键在于展示出的困境是“女性独有的”,这部电影描绘的“烦恼”独有性并不强,改成因哺乳或因社会的隐性打压而烦躁会更好。还有一部探讨问题的严肃电影,不能让人有角色“莫名其妙”做一些无聊事的情节,偷走小孩子洋娃娃故意气另一个年轻妈妈的情节,没有让人觉得女主是有抑制不住的情感和动机去做这事,反而让观众觉得???。

  • 在永思 4小时前 :

    演员找得真好,年轻时的样子和现在还挺像。三个女人一台戏,完全撑起了整部影片。Olivia很适合演这种“自私”“不正常”有点阴暗的角色。就片子呈现的这些,让我还没有觉得几个小女孩很聒噪,反而是身处那样的家庭环境下让我更觉得窒息。现实生活比电影呈现的难多了,所以母亲的痛苦才要更强调。

  • 敏柔 7小时前 :

    导演的镜头很晃,观众和女主角一起进入一种很焦虑的情绪中。早婚早育,不管是在贫困之家抑或者中产中产高知家庭,大概率都是个悲剧。而大多数情况下,被压抑的那个往往都是母亲。这部电影争议之处大概也在于,残忍地撕开了中产家庭温情的那一面,多子女家庭和母亲的个人发展往往是相悖的,不存在兼顾家庭和事业。当然,桑德伯格那种fancy家庭的除外

  • 慎平文 0小时前 :

    ①各种大特加手持,导演不断地把48岁女主褶皱的肌肤、半垂的巨乳、不安的情绪往观众的眼球里怼;②前三十分钟,没有什么突兀的情节,但总觉有事会发生,各种陌生人过于热情近乎叨扰的问候都是假象,真实情况是,这些都是女主内心的脆弱和焦虑的映射;③接下来,就是将女子掩埋在内心深处的痛,一点一点撕开给我们看;④影片真正的价值点,并非指涉焦虑的出处,而是试图阐明,化解困境当然有路可循,但必然要付出抵偿代价;⑤导演处女作值得激赏;⑥演员都是熟脸,相比这一部,更爱《我想结束这一切》中杰西·巴克利的表现。

  • 展煜祺 5小时前 :

    逃离这个轮回有什么错?

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved