剧情介绍

  黄金搭档引领穿越风潮。考古、寻宝、历险、探奇等吸引眼球元素一应俱全。专业考证严密,堪比BBC经典纪录片,更能引发高智人群的共鸣。
  几位才能卓著的考古学家在历史前沿进行探索。他们由精力旺盛并充满激情的吉莉安·麦格威尔德教授来领导,他追寻其伟大母亲的职业道路,并继承了其探寻历史上最重要遗址的宿愿。每集内容都扣人心弦,展示了激动人心的历史事件,其中包括18世纪被屠杀的奴隶遗骸的挖掘、真十字架被发现的可能性、伊拉克战争中对巴比伦遗址的掠夺、对罗马浴场下深藏的秘密议会的探索等等。

评论:

  • 优香 5小时前 :

    透过作品警告民众,如果忘记并抹去这段记忆,下一个牺牲者将会是我们。与其说这是描述受害者的作品,不如说是为了保护未来的我们,所以必须铭记历史,让悲剧不再重复发生

  • 丽彩 2小时前 :

    抄事件和人物困境就算了,连景别都照搬,中国观众最应该感谢陈思诚的是:指路了那么多豆瓣高分电影。肖央粉🉑️看,他演技质感在那了。张世的出现挺让人惊喜的,都没怎么变,加一星。

  • 全山菡 6小时前 :

    肖央饰演的林日朗,让我们感受到了父爱的重量。尤其是在他和宋阳饰演的医生达马那场对手戏中,林日朗先是不顾达马的拒绝,不断塞钱,之后又在希望破灭时,抓紧达马的衣领步步逼问,这种情绪上的崩溃过程,在肖央的演绎下,极富层次感。

  • 婧雪 6小时前 :

    慢动作大特写不要钱,电视剧一样的套路拍法,充满陈辞滥调的俩小时。映后有位演员到场,主持人只是让演员聊了几句没让大家提问,今晚最大的慈悲。

  • 廉友灵 9小时前 :

    小姗爸爸蹲在病房外哭着打电话

  • 亥雨双 6小时前 :

    比较触动我的点是

  • 南宫梦竹 9小时前 :

    就改编的方向而言,影片是处理比较巧妙的作品之一,把原版的病患和医院的矛盾改为平民与公权的矛盾,在坚持主人公“闹”的前提下维护了医生其可敬可贵之处,增添了对权贵的批评(至少做到了审查许可的情况下)。但它的拍法实在是不敢恭敬。情节套路不是问题,但各种矛盾戏剧冲突的布置实在是敷衍草率,毫无层次感;煽情没有问题,但在尚未花费足够笔墨让观众与人物建立起高度情感联系前,积累不起来的情绪无法得到充分释放;编剧似乎担心观众太蠢了,总是要给人物增添大段大段解释说明性台词,导致每个人物在经历了各种事件后不是展现出真实的反应,而是不停阐述现在怎样了,待会儿又要怎样,来强制性引导观众预期,像是服务于剧情的工具人。

  • 凤歌飞 2小时前 :

    两星半吧!不要再拍3了!

  • 光佳思 6小时前 :

    套路和反转都在意料之中,但也不应该只有6分啊。

  • 惠涵润 5小时前 :

    山寨影片见得多了,第一次看到山寨演员的,替宋康昊捏把汗。看完《奇迹》再看这部,就知道差距了吧,很好地诠释什么叫电影都是假的,以及怎么做到零共情。估计以后有不方便拍的就把故事背景丢进唐人街了。★★/4.8

  • 国以云 9小时前 :

    一个普通人的能力有限,但是为了孩子,他可以付出能付出的一切,哪怕是生命。

  • 卫芳 9小时前 :

    同样是12月17号上,北美看蜘蛛侠3,中国人看误杀2。我只想说,陈思诚牛逼。

  • 厉千易 7小时前 :

    我觉得没有那么差,剧本确实有点水,情节有比较扯的地方,他们的普通话都让人捉急,很怕达华哥突然冒出一句粤语脏话,还好没有。这个故事呈现出来吧也没有那么差,不至于坐牢,但是煽情部分确实是有点硬。最后还是要再次吐槽,和误杀有什么联系呢?谁误了,误谁了。既然是翻拍另一个电影,自己再起一个名字不是更好。蹭这个热度得不偿失了吧。我可以给6分,然后多加1分给肖央。

  • 彦帆 1小时前 :

    节奏掌控一塌糊涂,没完没了的强煽尬煽,演员们天南地北的塑普听得难受至极。美版旨在抨击坑爹医疗体系、腐朽官僚主义、贫富差异悬殊,中版非得生造几个大人物强行上升阶级矛盾,格局强弱高下立判。好家伙,翻美片套翻印度片ip(误杀个毛球),陈思诚真的绝了。

  • 乌琼华 4小时前 :

    最起码n年之后,还会有人看到,还会有人记得。喜欢李先彬。

  • 云斯伯 6小时前 :

    煽情,大量升格镜头拖时间,看得想睡觉。一个简单的故事硬是拖了尽2个小时,中间穿插着各种无意义的脸谱化人物来配合主角演出。看到最后,又以口号式煽情收场,看得我想骂人——我是来看推理的,你来把我当弱智规训呢?

  • 卫亚利 1小时前 :

    看到了工业化,反而没看到故事。人物脸谱,剧情简单,批量生产的10后港片质感。

  • 巫马若山 6小时前 :

    虽然这个系列都是翻拍,但是质量都很高,可以让很少看外国片的朋友欣赏到好故事。

  • 卫家奥 0小时前 :

    以前汉化外国歌来捞钱,现在开始汉化外国电影来捞钱。当然机智的编剧导演资本家们绝对不会汉化特别出名的片子,汉化冷门高分电影更能忽悠无知观众。(果然不出意外的烂,现在这种还行的局面只是因为原片框架好)

  • 岳帅梦菲 1小时前 :

    对类型元素达到了滥用的高度,以至于每到这种画面场景就有种让人出戏的感觉,这种出戏不是打破第四堵墙的那种间离思考,而是一种面对相似重复的尴尬与别扭。太过于算计也是面对资本市场的功利心态的暴露,强行的煽情与套路化叙事,让整个影片看起来索然无味。摆烂,也是大多数国产片续集的一个特色。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved