A thousand 17-year-old boys from Texas join together to build a representative government from the ground up.
艾伦·索金太厉害了,一个封闭空间里群像塑造,故事节奏时刻在线。虽然不断来回的博弈,以及不断闪回的记忆片段,会让人稍显不解,但很快又拉回主线。最后的结案也太燃了!竟然看泪目了!!呜呜呜,抵抗非正义的战争,和平万岁!!
导演和编剧大写的厉害,这种高频对白的电影实际上非常不好处理。再加上巨星云集,真是太鸡血了!
科恩比小雀斑好,古怪又精明。从开头的“rock opera”燃到了最后啊
在细节上丰盈充沛,在主题上却直接干脆。弗兰克·兰格拉饰演的那个情绪化又不称职的大法官,甚至颇有些暗讽特朗普的意思。
bravo
"That's right, we're not goin' to jail because of what we did, we're goin' to jail because of who we are!"
能看得出来索金在努力扬长避短了,台词上妙语连珠大杀四方,但转场还是很生硬。虽然对于索金这种白左式的左我个人越来越不感兴趣,但是架不住60年代这个题材实在太能让人感同身受,那些政治命题在当下的语境中又产生了新的意义。如果要症候性地观看这部电影,无疑可以由此诊断出更深层次的宪政危机。不知道网飞选择此时上线这部电影是否有影射本届大选的意图,借用Abbie Hoffman的话:“酒吧之外是60年代,而酒吧内还是50年代。”玻璃窗之外是四面楚歌的反战人群,而一窗之隔的内部则都是觥筹交错的民主党议员正在电视上收看选举结果。这种建立在电影的叙事逻辑之上的内与外、历史与当下、对制度的维护还是变革的划分,在现实当中则发生了某种反转:银幕上的是那个已经远去的60年代,而银幕外的则是又一次“对政权的和平颠覆”。
Perturbed, agitated, frustrated, elucidated, ignited, blown, illuminated, disseminated
电影所呈现出来的观点跟这个预设了审判结果的法官又有什么两样呢
翻译为“芝加哥七人审判”更妥帖。这七人并非君子,有人抽大麻,有人滥交,有人为了减刑动小脑筋,还互相内讧。庭审的结果必是有罪或无罪,而审判的过程即便是政治阴谋,是否也能因为它的某种独立性、部分公开性和一些人的勇气而为国运纠偏?五十年后到的今天,科技已渗透到每一个毛孔的当下,被告的一方是否依然有这种纠偏的可能?
结尾的总结陈词一下子让我想起《辩护人》一下子戳中了泪框,而电影里展示的集会时与警察们的对持又难以不想到19年的香港。虽是七君子,但电影中心主要是彼此看不上的两位以及一位黑人身上,通过他们窜起庭审的同时窜起了游行,庭审的结尾同样也是游行的高潮,这种叙事很棒。自由从来都是争取来的!
在这个时间点放出这样一部电影 政治意涵不言自明 但能影响的往往是不需要被影响的人 只为echo valley里再多一道响声
TV版982-985。案件动机和手法都一言难尽,就是为了看恋爱线和柯南服部才看的,二十多年了,终于开始交往了nnd!!
哎,其实有时候很多人只是不明白一个道理…………在某国,有思想洁癖和抱负的人要不出国移民,要不含恨终身……剩下的,只有镰刀和韭菜
the whole world is watching.
发现我还是很吃索金的!灯塔坚持住啊别倒!!
地球上真的有民主之地?民主这个词何罪只有。只有当局者清楚。
单纯来看,肯定算是网飞电影里水准比较强的电影,豪华卡司加上精湛演技,让全片看点十足。但是情感渲染上还是差了很多,在传记性的剧情片里算是比较一般的
The whole world is watching!
(SDS)
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved