《关于我包场了唐顿2这件事》
老奶奶去世的时候说:不要哭哭啼啼的,太吵了我都听不到我死的声音了~
婚礼开始,葬礼结束,看着演员肉眼可见的老去。
本集主要讲了两件事,老夫人被刚过世的年轻时的情人送了一个位于南法的度假别墅,有电影公司租用唐顿庄园拍电影,却正赶上从默片到有声片的过渡。
真会玩,一个tv版被你们玩出这么多花样来了…
新鲜,华丽,时代变幻此刻,
一半人留在大宅拍电影,迎接终结默片年代大动作
一场婚礼开始。一场葬礼结束。
老唐家屯人了,新纪元的故事从一场婚礼开始,到一场葬礼结束,老夫人的主事权杖算是正式交到了大小姐的手里。每个人物都安排得妥当,Barrow的男男新恋情被删掉了,无语。而且还有默片到有声片的过渡,就像剧中人物一样,都齐齐迈进了三十年代。Lady Mary活得越来越通透了,但还是会在关键时刻感到不安与惶恐,她与Carson之间的信任与扶持始终是那么坚定不移。开头和结尾都是熟悉的旋律,秒回追剧的感觉。
Starts with a wedding and ends with a funeral. An old lady died and a new baby is born. Downton is moving on in all different ways. “I wish you well. And I hope you’ll be as happy as the cruel world allows.”
还是那些旧人物,还是那些老景象,情节不重要,围绕这些角色能编出无数的故事来。
情怀啊都是情怀!The marriage is a novel, not a short story, full of plot twists along the way.
婚禮的開始,葬禮的結束,新紀元的交接。過世那一段影院的人都在抽鼻子,老爺懷疑身世那一段大家爆笑。就喜歡看這種我觸碰不到的貴族人們的日常,還是和series一樣每一個畫面都是視覺享受,太美好了。自己第一部的影評是還能再續一百年。應證!
《鬼灭之刃 灶门炭治郎 立志篇》Ep11-14
Downtown lives forever in my heart.
i hope you'll be as happy as our cruel world allows
你要谢谢唐顿庄园里至今没有塞进黑人亚裔并良好展示了当时各阶层人的生活
老夫人去世有一种唐顿庄园落下帷幕的感觉,还好Lady Mary完美地继承。
野猪好可爱啊哈哈哈。黄毛在这篇里更可爱。为了保护祢豆子被揍得好惨哈哈哈哈哈。然后其实还挺强的啊。
看的中国删减版本,有点遗憾又有点庆幸。在目前这种转趋严峻的时局下,可以在电影院里衣着体面地目睹OLD MONEY在银幕里的得体风度,是每一位欣赏西方古典审美的中国人从现实生活中暂时抽离获得喘息的宝贵机会。文艺鸦片的治愈力是难得的奢侈品。电影造梦的情节做足致敬姿态,希望没人会被新潮流丢下。仆人登上宴厅,是老爷温情的回馈,还是历史给予的预告:痛恨大革命的管家,最后也无奈哀叹高贵老玫瑰的凋零。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved