历史学家迈克尔·伍德探寻杜甫的足迹,伊恩·麦克莱恩爵士朗读英文版的杜甫诗歌。
美版《菊次郎的夏天》
把一个叔叔照顾侄儿的故事拍得这么……感人细腻
1、比想象里无聊一些,采访孩子的部分更有意思。2、不懂为什么要用黑白,没有被说服。
华金 还有 小朋友 ( ఠൠఠ )ノNB!!!
生活就像小孩的絮语,没有什么意义也还要一直说下去。
补标(舒舒服服看完的一部:黑白却不沉闷,各自有各自的困境,却都能在鼓起劲儿后的主动交际中渐渐开阔起来;既然孩子们眼中的世界还能神奇又多少含有希望,也许应该暂时闭上眼换个角度去看看~
黑白画面,悬浮出一种距离感,像飘忽在现实的海市蜃楼:每个人都会情商在线,既能倾听,又擅共情,说走就牵上小手一起异国他乡了!当故事看,能更衬出彩色真实世界里,日子过得斑驳琐碎,内心被羁绊着的分外孤独。
不知道某国多少年能拍出这种有细腻感情的片来
就像缓缓流过山林的溪流
B 与上次看的贝尔法斯特同为黑白片,也都是孩子为故事主体,但不同的是c'mon c'mon的黑白选择出奇的好,镜头下投射出叔侄日常生活的高潮和低谷,成长与现实之间的碰撞,LA的阳光普照对比出NY街景的脏乱,亦或者沙滩漫步,道路斑驳,树林郁郁葱葱,都能更好的去呼应人物情感变化,自然而舒服...
好的电影给人的感觉就是演员不像是演,更像是做自己,眼神里没有闪烁,所见即真实,这之中有记录片的功劳,抛出问题,录下孩子们的回答,看法和感想交给观者。尽管我们想方设法从孩子的角度看待问题,思考教育和社会,但访谈中还是觉察到孩子对大人自以为是的不满和他们身为独立个体所拥有的自我认知判断,才发现相互理解很难,差异堵点一直都在,但是影片又以叔侄之间的相处,互动沟通,情感表达,诠释亲密关系建立,打破原本的隔阂,怀抱更好的将来。辗转的城市记忆,奇妙的自然物语,悬停温柔善良的对待,置换歉意和无奈,结尾解压的呐喊,唤来成长的春季。
片名其实翻译作《说出来吧》或者《发泄出来》更合适,纽约,雨天,9岁男孩儿和fun uncle突如其来的播客之旅记录童年。失意中年人希望从孩子们的童言无忌中找到答案。“我爱你你爱我但我们永远不可能百分百理解彼此”估计是年度最佳母子关系宣言~
最后叔叔在给小男孩录音的开头介绍里,把自己戏称为莫扎特也很妙!换句话说,将城市、个人生活中无意义的繁杂噪音与人的有意义的具体话语糅杂在一起时,也是某种当代“音乐”的谱写!
要是关于孩子的采访部分真的套拍了一个纪录片一定会更有趣
除了摄影,「呼朋引伴」的台词是超越其他同类电影的关键。比如图②。事实上,图片上所截取的诗一般哲理的句子,是来自于CLAIRE A NIVOLA 的绘本STAR CHILD。虽然是引用,仍然匠心无比。
挺不A24的一部片子,摄影不错,剪辑一般。三段结构逐渐演绎凤凰和侄子的关系,从碰撞到溶解,完成了一个菊次郎式的故事。
没有急躁和快节奏
十分温润的电影。如果可以温柔对待谁不可爱呢。
大家都在煩惱著差不多的事情,對過去不捨,對未來焦慮。多聽聽小朋友的心聲,在活在當下這個問題上,他們通常是你的老師。
B+/79|“如果你所构想的事情永远都不会发生,那你只能说:C'mon c‘mon c'mon c'mon…”文本构建非常巧妙,节奏紧凑但不窒息。作为一个从小就听话懂事的孩子,从来没人告诉过我“I’m not fine is a reasonable expression.”看着我们也在用的相同的耳机和话筒,想起我们同学一起聚会的时候总有人拿出zoom说我要开始录音了。温情真挚的演出让人动容,让我想起去年在家照顾小外甥的时光,情绪多变又敏感多动,精疲力尽之后,还是会紧紧地拥抱他说下次再见。#LondonCurzonBloomsbury#
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved