两个正面双男主都是英国人演的,这要放到中国不得被骂死。这类型的历史最好还是看纪录片。看完电影后在维基百科翻阅半个小时,得到的信息都比看这部电影多
Perturbed, agitated, frustrated, elucidated, ignited, blown, illuminated, disseminated
condensed Sorkin, my god he really is corny ah, this just reeks of white enthusiasm
并不存在完美的制度,还需要人心和思想来将它维持在一个可持续的状态,而凝结于全体社会中的心性与观念就是传统习俗和价值取向。当然,当一个制度光从逻辑推理上看就存在很多的漏洞,就别指望更高层次的那些了。WYT
the whole world is watching.
法官大概是被告派的卧底,帮助被告塑造受害者形象
the whole world is watching……
一次取巧,它宣扬的,不过如此。很多技巧都太典型,以至于我拒绝被它洗脑。
极度热血而理想主义,但是最震撼的却也是这理想主义,因为你知道这些都是历史上确确实实发生过的。天下的政权们——过往或今朝——大抵是相似的。
條理分明、不疾不徐的節奏,難得的一部不以聳動快閃的言詞及畫面來爭取認同的庭審辯證電影。
David Dellinger
This is splendid cinematography. O how splendid! But somehow the story feels like self-entertainment to and only to an ironic level.
一场伟大的战斗,在抗议活动一线,更在法庭上,任何对文明社会有追求的公民都应该一看。
发现我还是很吃索金的!灯塔坚持住啊别倒!!
最近无意中连看了几场法庭辩论类的电影,只有这一部看的人热血沸腾,而且是在其余故事线极为淡薄的情况下,把法庭戏份拍得如此精彩。末尾让我想起了《辩护人》的感觉,但是是不同的处理,这里的诠释正如最后一句台词:全世界都在看着!是一种强烈的共鸣感。
当警察摘下警徽…
庭外与庭内,过去与现在,双线交织的叙事,节奏明快,政治主张鲜明,放在当下时局看,颇有几分不言而喻的深意。
电影表现方式能激荡人心。而故事本身再一次证明百无一用是书生,情绪不稳,易被煽动
我敬畏历史上每一个敢于反抗和批判的革命者,他们是理想主义者,也是敢于用生命去实现理想的英雄。
熟悉的快剪辑风格,最后的庭审戏还是挺燃的。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved