《巴黎夜旅人》多温暖的名字,这是影片中一档深夜电台节目,也是电影的名字。故事从1981年的法国巴黎说起,像是1981年写给现代人的一封温情款款的信笺,里面有生活的愁苦和温馨,有爱情有离别有青春躁动,也有老来俏,因为生活就是这样,它总在往前。可欣慰的是,有你们,在身边陪伴。非常棒的一部片子,同类型的除了伊莎贝尔·于佩尔的《将来的事》,它还颇有侯麦遗风。 夏洛特·甘斯布是个神奇的演员,演性变态者入木三分,转身又把温柔妩媚展现淋漓尽致。
35mm摄影机的片段使得影片有种淡淡的怀旧感。
音乐好好听,几位主角的嗓音好可爱啊,想学法语的同学可以来“听听”,看看美丽的城市风物,找找心动的感觉~一部看上去“与世无争”的主竞赛电影,有轻盈温柔的怀旧质感,氛围舒适,十分难得。72.Berlinale
我永远都会喜欢这种影像,困顿之中的温柔的力量。甘斯布仍然是这么迷人而有魅力。配乐实在太喜欢~
老带新的现实主义生活片,好像有历史背景的故事但似乎关系也不大
虽然还是稍显中产和匠气,但朴实的镜头语言疯狂加分,有点侯麦的味道。另外,甘斯伯格的声音也太温柔了。
我们都是彼此生命中的过客,是永远不会忘记的夜旅人。
体现出法国电影一贯的风韵,同时保持着法国室内戏的优良传统
非常温柔细腻
想送给我的孩子一本日记
一部非常稳扎稳打的温情家庭片,细腻却不细碎,人物的状态都出奇地相称,节奏上没有一丝拖沓。甘斯布绝美的气质惊艳了整部电影,柔和却恰如其分的表演让影片的发展沿着不变的轨道前进。可与引用的侯麦电影比却少了些自如,配乐的大量使用有些取巧,以及一些情节的设计感有点浓,略显刻意
夏洛特甘斯布好优雅。
非常动人。夜旅人电台联系着整个故事线 是坚强是勇敢 也是治愈也是热爱。
迷人的巴黎,慢摇的音乐,温暖的一家人。
她们错过了《鸟人》,便去看了侯麦的《圆月映花都》,巴黎的夜晚就该这么度过,太浪漫了
Il y aura ce que nous avons été pour les autres, des bribes, des fragments de nous que parfois ils crurent entrevoir. Il y aura ces rêves de nous qu’ils nourrirent, et nous n’étions jamais les mêmes. Nous étions chaque fois ces inconnus magnifiques, ces passagers de la nuit qu’ils inventaient telles des ombres fragiles dans de vieux miroirs oubliés au fond des chambres. // On y a pas eu la vie qu’on pensait en arrivant, mais on l’a aimé // Gainsbourg演的角色好温柔,坐在客厅两面窗户的角落,从清晨阳光到夜色降临都好美,生活即使和想象中不一样,也可以热爱 // Et si tu n'existais pas
啊,喜欢...我承认自己很吃这套怀旧手法,80年代,胶片闪回。主观喜欢的电影都是因为它带来了“联系”。一开头的巴黎地图就想到了《马克斯与拾荒者》,电影院放映着《圆月映花都》,街景和散步的感觉很像《宠坏的孩子》,还有里维特,它让我的脑海中观看的记忆一部部地也浮现了出来。电影院、广播台和图书馆,梦之场所。Charlotte Gainsbourg好美,和在《科学睡眠》里完全没有变化,有些脆弱又坚定,说话轻轻柔柔的简直像Jane Birkin..依旧是时尚master。就是一部很清新的片子,会很想跟爱的人一起看。配乐超好,音乐像被风吹起的透明纱帘,柔柔地,好好听啊,去找原声了...
【生活不是我想象的那样 但我尽力爱它了】我热泪盈眶
Il y aura ce que nous avons été pour les autres, des bribes, des fragments de nous que parfois ils crurent entrevoir. Il y aura ces rêves de nous qu’ils nourrirent, et nous n’étions jamais les mêmes. Nous étions chaque fois ces inconnus magnifiques, ces passagers de la nuit qu’ils inventaient telles des ombres fragiles dans de vieux miroirs oubliés au fond des chambres. // On y a pas eu la vie qu’on pensait en arrivant, mais on l’a aimé // Gainsbourg演的角色好温柔,坐在客厅两面窗户的角落,从清晨阳光到夜色降临都好美,生活即使和想象中不一样,也可以热爱 // Et si tu n'existais pas
在我看来,电影里的悲伤故事,是那么的令人嫉妒
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved