The remake of the 1970 Neil Simon comedy follows the adventures of married couple Henry and Nancy Clark as they are vexed by misfortune while in New York City for a job interview.
吴君如真的特别有母亲味儿,电影差点火候,差在哪儿也不知道,总觉得那个情绪既不是克制,也不是奔放,就是差着一口气儿。但也确实是个不错的电影。
“所有人都當你唔係一個普通人,咁你就當一個唔普通嘅人。“”唔使驚,驚就輸一半。”“我已經輸咗2場,係咯,咁仲有乜好驚。”“
成年的苏桦伟在火车旁,昂首立在阳光下勾起嘴角,轻风拂过微笑太有希望感了。残奥的确不如奥运受大众和媒体重视,同工同酬自然也无从谈起,运动员的生活也更加艰难。
这片子编剧太粗暴了,一场戏就要说一件事讲一个道理;转场比编剧更粗糙,就是赤裸裸告诉观众:赶紧看下边吧;这片子放弃了人物日常,全靠对白揭示。最后还是挺燃的,辛苦后期公司了。
因为他有个神奇妈妈
所以我要比火车快
伟大的妈妈成就了伟大的运动员。谢谢古先生的投资,为这些生活困难的运动员发声。
两小时背景音乐不间断属实算感官操纵了,看这部片子更觉出了《桃姐》的好了,与其大张旗鼓的用特写和音响强奸感官,不如静静的隔着玻璃窗看人世间悲欢离合。踩到了国语场次的雷,听吴君如的配音也是时刻出戏了。但竞技比赛永远撼动人心,它是渺小人类向宇宙之巅的进发。ps:坐在包场影院中打完了上面的短评,属实有点点失望;pps:这场音响大到离谱,耳聋了🧏♂️
妈:阿伟你残废是天生的,人们不会怪你,只会怪我啫
PS:国语配音实在太违和了,和人物的悬浮感很明显。
典型的港式温情。
每次看这种题材都很触动,他们比普通人付出更多努力才能发出那么一点点光让大家看到。
是神奇小子的故事,更是神奇小子背后的全能妈妈的点滴记录
从后面追上去
标准式的传记片套路。足够独特的题材会让电影层次变得非常丰富,当如此丰富元素被一一展现出来的时候,传记片已经超越主要人物而变得更具有社会面了吧。而回到主要呈现的人物上,用个体间私人情感这个全人类的通感做为主要动力来推动剧情,具体发挥看下来是,用的贴切但并算不得顺畅。
意外的还不错 比较纯粹 刻意煽情不多。必须粤语版 国语配音出戏。
中国的电影工作者,擅长模式化偏定势的创作,在人文与浪漫的尺度上,难有拓展。同样是反映残障人士的电影,美国的《阿甘正传》相比《妈妈的神奇小子》,在艺术性上有明显优势,中国的电影往往基于现实做的很好,高于现实方面有巨大短板。
stereotype母爱,然后弟弟好惨,全剧最惨,唉
不僅形神恍如一人,
全部人都唔认为你系一个普通人,你就做一个唔普通嘅人!!!
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved