Putti是一名爱冒险的考古学与历史学家,在他女朋友Melanee出版的Tann Magazine当作家,有一天精神病院中的Dr.Miang给了他一个鸟的雕像,Putti知道这是能进入Paksa Jamjong(一个古老的寺庙)的钥匙,并能得到古老且有魔力的Sroy Saeng Jan(月光项鍊)。 在Putti得到鸟雕像之后,他开始看到回到过去的幻觉。他在回家的途中发生事故,考古学家Duentemduang (Tem)以及她的侄子MooUan带他到医院。回家之后Tem发现MooUan将鸟雕像带了回来。Putti来找Tem要回鸟雕像,而Tem认为 Putii是个盗墓者而讨厌他,并用各种方法想撕下他的假面具。 Melanee是Putti的女朋友,她欺骗并利用Putti去Paksa Jamjong找Sroy Saeng Jan,Tem一直跟踪Putti并...
C罩杯好亮(啊不是,韩版翻拍的其实不错,变成了俺喜欢看的黄政民动作片了,棒子警察一如既往废物啊
黄的一秒钟变脸
翻拍自刘德华主演的那部《解救吾先生》,最大的不同在于《解救吾先生》里刘德华演的角色是吾先生,但观众都知道其实他就是刘德华,不老男神优雅绅士,而这部《人质》里,黄政民直接在电影里就演的黄政民自己,但观众都知道这不是黄政民啊,这个角色的战斗力不会是现实生活中黄政民能有的啊,这个真实与虚构、演员与角色之间的微妙区别,差之毫厘失之千里,导致整个故事都失真了,再加上剧本本身的各种漏洞,让这部电影成了一部失败的翻拍之作。
6.5/10.翻拍自2015年的《解救吾先生》,大框不变,细节差很多。韩版为了更接近真实事件,请了黄政民做主角,让他自己演自己,这一点很不错,黄政民可以对位刘德华的,但韩版反派则远远不如王千源,警察的角色也不行。
至少人家翻拍的时候还有二度创作,咱们翻拍真是每个镜头都复刻。
黄政民:用暗语叫人报警;劫匪:我绑架了黄政民哈哈哈哈哈
与国版的群像风格不同,韩版强化了主角的主观能动性,弱化了警匪间的智勇缠斗,情节更为紧凑,满篇散播着鲜血与火药。挺好的商业化改编,不得不感叹人家电影工业模式的强大
韩版的解救吾先生,其实还可以,人家韩国商业片要素都是攒齐的,剧本成熟
几个绑匪也是穷凶极恶的各有特点。
还行吧 反派战斗力明显是比吾先生强不少 这警察同志们好惨
改编的不错,原版绑匪出彩,这版人质出彩,彻底的韩影风格,可看。
吓到我了
我相信我喜欢的黄政民就和电影里一样是个机智勇敢善良的男人哈哈哈哈
放在这种题材里剧情很闷,用黄政民名义做男主,人物塑造略虚伪,串联不少代表作,感觉像什么致敬片。
确实没有原版真实,这部更接近于爽片,动作戏太多了,现实中的绑架案你也不可能指望人质去和绑匪抗争,而且最后还把绑匪勒晕了,黄政民演技确实在线,说他一个人撑起这一台戏也不为过,但除此之外就没什么亮点了,在这部片子中警方确实显得很蠢。
最要命的是,王千源的角色,在翻拍版里,实在没有够得上的。韩版的反派金宰范,给王千源提鞋都不配。
镜头很真实,跑半天跑不掉也很揪心,躲着以为安全了,结果又被抓住,蚌埠住了~
还没看过原版,感觉就是个很普通的绑架故事,加了一点明星被绑架的噱头。
要不是看了我们的版本,这个在我应该是个三星爆米花吧,原作那种真实感,以及警匪人质各自的展现在这里好像就展现了人质,最后的结尾我也觉得有点奇奇怪怪。
黄政民是我最喜欢的韩国演员,人家国家演员演啥像啥,咋们国家的娘炮演啥不像啥,吃啥啥不剩
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved