懵懂少年何巨峰(何浩文饰)被学校退学,之后,母亲又因病倒下,于是,整个家庭的重担便落到了他的肩上。何巨峰来到了红姐(江美仪饰)所经营的夜店做清洁工,最终没能经受住金钱的诱惑,成为了一名夜店牛郎。何巨峰初来乍到,处处碰壁,更被头牌克里斯(白健恩饰)羞辱戏弄,前途一 片茫然,就在此时,何巨峰偶然邂逅了早已经隐退江湖的一代鸭王埃博森(单立文饰),后者化身成为其师傅,将毕生经验绝学传授给何巨峰。何巨峰重回夜店,技艺果然精湛了许多,他一路披荆斩棘,最终成为了夜店里的当红小生,甚至有女客人为了他,甘愿抛弃家庭 。
一场梦,很多问题提出来而没有得到解决,仅仅为煽情服务,太理想化,太硬掰,本可以更深刻更感人,但被套路化的阳光结尾给消解掉。题材加分,表演加分。8.6/7.44万 短评2.88万条 %84/14/2 【IMDb8.1/9万 全球154.6万美元】
流放生活拍得闲适有趣,又没有冲淡该有的沧桑悲凉。依旧延续了《思悼》对儒家传统的反思,以士大夫和渔夫、官场和流放地互为表里镜像,背景又是西学东渐,既有儒道互补共生的和谐场景,又有新旧思想碰撞的焦灼困境。
其次,翻拍《贝利叶一家》(法2014),看到爸爸描述性病时我才反应过来,不过为什么是在这个地方。这版的优势在于拉高了全员颜值和整体色彩对比度,同时让整个电影很好莱坞,这也是美翻拍的惯用手段,如《忠犬八公的故事》。不得不承认的是美国利用自己的语言体系、国际地位、好莱坞式叙事手法,其文化具有极强的入侵性。并且,其现有地位难以撼动。
想到了亿万富翁,都是一个家庭中存在一个富有生命力的女孩,但给人的感觉很不一样,明显亿万富翁更打动人。
冷漠的世间只要有一点点真情,也足够让人感到温暖!
我的天!悲剧中的奇迹!请你尊重,帮助,老弱病残孕!
残障人士的内心孤独,和谐家庭表面下的内在矛盾,追梦与现实的冲突,成长过程中的青春烦恼
原版很感动,翻拍也很感动/成长在聋哑家庭的健全孩子生来就要承担很多,无形的压力,也是前进时的牵绊/礼堂听歌的无声处理好感动
说低音会把屁股震麻
没什么新意 套路化的 奥斯卡不太行…
全家人一起开车狂奔赶时间,很像当年的《阳光小美女》,最初的保罗达诺。
pps.片名CODA是Child Of Deaf Adult的意思。
From give and take and still somehow.
《贝利叶一家》翻拍的。可以,自发质朴的情感都值得传递。妈妈真的是听障演员。
对于这种较老套得看开头十分钟就可以预测整个故事的温情片而言,填充无趣故事骨架的应是细腻真实的触感和流畅自然的脉络。但我看到什么?我看到强行安排的矛盾冲突,看到强化戏剧效果的单薄反派和困境难题,按头让你哭的刻意煽情,莫名其妙的感情和解与升温,有头无尾的的情节废笔。没有一处让人惊艳惊喜,只有颁奖结果出来的震惊。而且还是改编别人的剧本用的现成设定。whatcanIsay
想到了亿万富翁,都是一个家庭中存在一个富有生命力的女孩,但给人的感觉很不一样,明显亿万富翁更打动人。
没做功课,也没看过原版电影。看片名以为是主角是听障人士,开始看片才发现原来是个反向角色设置。学校演出那段突然进入听障人物的视角特别赞,无声胜有声的张力完全出来了,这点声音设计上比《金属之声》高明很多,同时迎合了一家人互相理解的剧情走向。后半段出现的那两次手语演唱片段都很打动人。
虽然听不见,但你依然可以看、可以触碰到震动。很多父母的都应该看看这电影,希望他们可以对着孩子说出那句:“GO!”
虽然没看过原版,但是这个版本真的很好,同时也很美国、很美国梦。温暖感人背后虽有些剧情上的套路,但是不妨碍“coda”这个极具人文关怀的选题的巨大价值。关于隔阂,关于家庭,诠释得很细腻很戳中人心。
不得不说是这几年美国翻拍法国电影里较为全面且到位的作品了。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved