咱就是说 梁朝伟跟陈法拉生出来的孩子长成刘思慕这样合理吗 (没有说刘思慕不好的意思)
梁朝伟怎么可以领便当????为什么你们都会讲英语???没想到最好笑的地方是小姨摸着尚气的脸说,“和你妈妈长得真像。”
自然景观,服道化,人物形象气质,与读冰岛saga时的想象都非常契合,好看!最后火山熔岩边决斗的戏当然是好看的,不过听到男主猛喘粗气的时候还是想说,其实真在那儿这么喘气,早该呛死了吧?
哈姆雷特(2022限定北欧神棍版)
就是有很多想法
入場之前沒看過預告,在地鐵站經過看到海報,和朋友說:哇!原來有梁朝偉!
1.艾格斯确实是天才2.想被斯加斯加德橄榄 3.看完想找个人在火山口打一架
终于又有一部年度私人最佳了!!!这种沉浸其中的观影感太久远了!!!
为啥西方老爱翻来覆去拍哈姆雷特,这次还拉上北欧神话一锅炖,看起来一派庄重史诗,然而打来打去目测不过几十人,顶多算农村械斗。当然,两大男主都演过极冨魅力的吸血鬼,肉也露得很有诚意,当属实浪费。还不如正正经经写个剧本专聊皇后这类妇女被抢拐的悲剧。顺说,影片开头显示了时间为公元895年,同时期中国为晚唐,两者文明差距明显。
[Century at Tanforan] 单调又过度的视听刺激稀释了悲剧性,露出人物和其关系的单薄;女性角色无一脱出女巫、附庸或荡妇的模板,母亲的塑造尤其令人失望。“你的剑太长了!”
这不就是性转版本的“地狱之刃:塞娜的复仇”…这种北欧神话风格还真是挺怀念 众神低语…果然北欧人均精神病
我有时候还认不清谁是主角
其实我感觉,男主当爹,梁朝伟当儿子,效果会更好一些。
任何重拍经典都是吃力不讨好,老观众拿着放大镜看你,新观众拿着西洋镜看你,与艾格斯之前的电影类似,比起剧本,导演更看重的还是实现他的影像野心,整个剧本虽然架构在《哈姆雷特》上,但做出的改编与现代女性语境的勾连也依稀可见,但果然残酷的部分没那么残酷,变态的部分也没有《灯塔》那般以镜头语言传达来得更变态,类型化尝试只能说功过相抵,同时兼具写实的莎翁戏剧与超自然体验的段落,衔接的比较奇怪,电影的实际背景本应是以人命为草芥的时代,结果残酷只体现在各种血腥场面上,男女主还是有很明显的主角光环,尤其是几次重要决定的做出,都没有什么严谨的逻辑可言。你要是把它看做是一部寓言故事,那么他为了博眼球过分写实了,你要是把它当成一部目击版王子复仇记,那么它又经不起推敲。暴露的还是《灯塔》里过于写虚不务实的风格趋向。
Ride with me, daughters of the north wind! Carry me and mine to the shores of my children's forebears. There I'll grow you a forest of birth, fathomless branches to dance your tempest with, raptured by your most righteous breath!可能是我很久以來見過最美的台詞…尤其是Fathomless branches to dance your tempest with 我當時在電影院差點直接哭出來 一看豆瓣評分果然不行 跟之前綠騎士和扎的各種片一樣 只能說不懂的人真的就永遠不懂
一言难尽,甚至感觉很矫作,也许这就是“仪式感”吧
扮演年轻王子的小演员,动作好蠢好笨肢体动作搞笑🥸
典型老美商业片 感觉更会加深刻板印象 歌虽然好听 但是不太fit 剧情过于生硬 结局过于潦草
这大段大段的中文 毫无出戏感 中国文化还是比较偏向老美心中的中国文化 但可以理解 谁没事想来看文化纪录片 但说实话 这才算是文化输出 普通老美谁在乎孔子是谁。ps 女主的存在真的是画龙点睛
太舞台剧了,不太喜欢这种莎翁一样的台词和这种寓言一样的剧情的,但是拍的真的不错,很喜欢这种舞台剧放到电影里面的表现力
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved