朴所罗门照片 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 剧情片 2014

导演: 罗杰·扬

剧情介绍

  David, now an old man, is still king of Israel. Among his sons, the ambitious Adonijah and the clever Solomon. The two young men are fierce rivals, since both are prospective heirs to the throne and only one can be successful. During a hunting expedition, Adonijah challenges his younger brother Solomon to a chariot race. While Solomon, though brave, still retains a modicum of caution, the daredevil Adonijah is eager to win at all costs -- and loses control of his chariot. Solomon takes the seriously injured Adonijah back to Jerusalem. On the way there they meet the attractive Abishag, who despite her youth is versed in the use of healing herbs. She actually succeeds in helping the prince. Adonijah falls in love with Abishag -- but Bathsheba arranges things so that she works for David, hoping that her youth, her beauty and her healing powers will soothe the old king's suffering. Several members of the influential priesthood and also the respected army general Joab, who served David loyally for many years, support Adonijah's claim to the throne-- even though David has still not made any decision with regard to a potential successor. The battle-experienced Joab regards Solomon as an indecisive weakling, under whose leadership the kingdom would soon fall apart. When the prophet Nathan finds out about Adonijah's conspiracy he informs Bathsheba and Solomon, who urge David to take immediate action. And so it comes to pass that preparations to anoint the future king of Israel are made both at the Spring of Enrogel, where Adonijah and his men are encamped, as well as in Jerusalem. The festive procession for Adonijah has already been assembled and the people enticed with delicious delicacies to cheer him on, when the news of Solomon's coronation reaches Enrogel. The people promptly acknowledge the will of King David and stream off to Jerusalem in their hordes to greet Solomon, their future ruler. Adonijah remains behind with a handful of loyal followers. He realizes that he has lost -- for the time being. Humbly he places his life in his brother's hands. Adonijah is forgiven on one condition: that he always remains loyal to his brother Solomon. The great King David is dead, and his son Solomon has succeeded him as the rightful ruler of Israel. Adonijah now has a request to make of Bathsheba: he wants to marry Abishag. Solomon hears about this seemingly innocent wish, and recognizes it as a renewed ploy on behalf of his brother to reclaim the throne -- Adonijah's marriage to the last woman to share King David's bed would strengthen his political position considerably. Solomon knows that he has to act quickly and decisively if he is to secure his own power. He has his brother Adonijah and the latter's closest associate Joab executed. After this radical decision, Solomon withdraws to present sacrifices. In a dream the Lord appears to him and grants him the fulfillment of a wish, whatever it may be. Solomon merely asks for wisdom -- in order to become a good ruler and judge. War with Egypt is looming. To arm his kingdom against the territorial ambitions of its powerful neighbors, Solomon not only introduces several reforms but also decides to marry the daughter of the pharaoh. The Egyptian princess does not remain Solomon's only wife, however: as time goes by the king marries numerous noble women from many different countries for political and economic reasons. In this way he preserves peace for his people, and creates great prosperity. By allowing the women to continue practicing their domestic customs and religious rituals in Jerusalem as well, he comes into regular conflict with the priesthood, who see the foreign religions as endangering Israel's sole covenant with the Lord. The wisdom granted to Solomon by God becomes fully evident when the king sits in judgment. One day two harlots each claim to be mother of the same baby. Solomon's decision seems utterly cruel: he says that the child should be cut in two so that each woman receives half. Solomon can now determine who the real mother is from her reaction: she will not allow her child to be harmed. Solomon hands the child back to its true mother amid cheers of approval. One of the most important tasks handed down to Solomon by his father David is building the great Temple to house the Ark of the Covenant. It has to be larger and more magnificent than all other temples in the world, and Solomon now sets about fulfilling his father's wish. He places Jeroboam in charge of the Israelite workers as chief overseer. Seven years later, the work is completed. The expensive construction materials have been brought from far-off lands, and the people of Israel have paid exceedingly high taxes without complaint in order to finance the construction work. The Ark of the Covenant can now finally be taken to the Temple in a triumphant procession. After so many years of wandering, the Israelites' most sacred possession now has a fixed home of its own. People stream to Jerusalem from across the entire country to celebrate the great day. Abishag, now married, comes too and brings her family. Solomon has decided to mingle among the people in disguise, and he and Abishag are overjoyed when they accidentally meet again after so many years. The Temple makes Jerusalem and its king famous throughout the world. Even the dark-skinned Queen of Sheba sets off with a large retinue to visit the wise and cultivated Solomon and admire his magnificent city. The admiration turns out to be mutual: Solomon, captivated by her beauty, falls deeply in love with her. The two of them have a child, Menelik, but one day the Queen of Sheba decides to leave. She does not want Menelik to be deprived of the regal dignity awaiting him in his home country. Solomon stays behind, with a heavy heart. The king has now achieved everything he set his heart on, but with the passing of the years the wise Solomon gradually becomes a melancholy, skeptical old man who regularly questions his very existence. Material things seem to represent the only reality for him. He also refuses to adopt any kind of steady policy, especially in religious matters. With his foreign wives, Solomon sacrifices to foreign gods, and this incurs the wrath of the priesthood. The loyal Jeroboam appeals to his king's conscience, but to no avail. During one of Solomon's sorties in disguise among his people, a simple farmer reminds him of the first of the Ten Commandments revealed by the Lord to Moses: "You shall have no other gods before me." At another decisive moment, God Himself speaks to Solomon and announces the punishment for his sinfulness: the kingdom will collapse after Solomon's death. The king has grown old and weary. He has lost touch with the people of Israel, who are suffering from heavy taxation and forced labor. Solomon has treated his long-standing companion Jeroboam, to whom he entrusted the administration of the northern tribes, with murderous anger ever since a prophet predicted the division of the kingdom to him. The king no longer has the strength to change things -- he just leaves them as they are. The consequences of this become clear shortly after his death. Solomon's son and successor Rehoboam treats the country's leaders with arrogance, and provokes the division of the kingdom into two parts: the only tribe still loyal to him is that of Judah, while all the others unite under Jeroboam. The prophecy has been fulfilled. The kingdom that Solomon received from his father David, and invested with such might and magnificence, is now divided.

评论:

  • 卫茜 5小时前 :

    Don’t hold yourself back for anyone, the farther you go the prouder I am T_T

  • 南门依萱 5小时前 :

    用变身成红色毛茸茸怪物这个意象暗示少女初潮,这个想法非常巧妙。整个故事最大的进步是,终于让人觉得作为主角的华裔不是那么刻板印象了。不过,有个人设上的微妙矛盾是,长辈(父母)的特点像出自1985-1995年代,而孩子(女主)的个性则像是2010-2020世代的,推测是编剧写到爸妈就代入了自己的回忆,同时想贴近当代年轻人,所以刻画主角用了更与时俱进的设定。另一个违和感是,迪士尼老爱用一个适合A矛盾(自我-独特-反同化)的魔幻设定去表达B矛盾(自我-成长-反权威),因而不如亚当斯一家那种一路黑到底来得有趣。最后,无论如何也无法接受小熊猫是这个样子,脸上标志性的深棕色泪痕没有,耳朵也不太对劲,而且非得那么胖……就好像阿宝的尾巴是黑色。话说,当代家长发现女儿有这能力,早就抖音直播准备参加偶像活动了吧?

  • 官青易 7小时前 :

    Turning red 不仅象征着人成长历程中在青春期必定要经历的变化,也象征着人在成长过程中所培养的自己的个性,个性过于张扬往往会惹来是非,能够让自己的个性成为自己的一技之长或为人之道那才是应该所追求的。如果为了达到所谓传统意义上的“平衡”或“安逸”,一味地否认个性而泯灭个性,只为使之同化,这才是一代人的悲哀。妈妈就是过于张扬的个性会带来危害,外婆和姨妈们就是被泯灭掉的个性,还好Mei和Sun Yee一样,没有选择同化自己,能够在这个多彩的世界里坚持做自己。

  • 振成 8小时前 :

    在“蜘蛛侠”之后看这个,有一种神奇的感觉

  • 宿念波 8小时前 :

    2022-03-21 粤/ Hereditary.

  • 季山菡 4小时前 :

    这个男孩太帅了!原来我喜欢的男人是这种款,高端鸭款。

  • 墨平蓝 5小时前 :

    前面还挺有趣的,后面“筹集演唱会门票”和“完成分离仪式”的主任务线亮出来之后就很无聊了。red panda和新仪这部分的概念做得很随意,经不起推敲,显得低幼了不少。

  • 卯宏旷 7小时前 :

    太好笑了,我觉得这是我几年你看过最好笑的电影,因为和我儿子的奶奶一起看的,所以看的台湾国语版,但一样很棒,我想这部电影留着,等我儿子大点了,给他看,太可爱了,而且主题非常棒。

  • 彩蕾 6小时前 :

    中国式家长,很可怕

  • 巫嘉懿 5小时前 :

    20220317

  • 咎高驰 4小时前 :

    13岁就能和自己和妈妈和解也太好了吧 我30岁了可能也无法完成全部进程 也很感激正是因为没有什么是一成不变的 所以总能有一天还好好地对话的

  • 卫丽莎 2小时前 :

    2022-03-21 粤/ Hereditary.

  • 岚格 0小时前 :

    PS:浙江专升本时间由原定的3月26日,推迟到5月14日,所以我的观看这部电影的时间也提前了。日期反复无常,这已经是第二次对22年浙江的专升本时间做出调整了,太考心态了。

  • 云呈 8小时前 :

    20220320 又名《四城临加国,五鼠闹多京》……感觉是北美东亚研究graduate student最爱用来写论文的那种片子。影片最核心的设定是把华裔的特定种族文化传统萌化为一只怪兽,同时这一主体悖论地受到被普遍认为不应属于亚裔的激动情绪影响,可能向完全失控的方向转化。这个巧思将女孩在多元文化环境中的成长与如何处理这种异质传统之间设置了矛盾。影片的结果必然是女孩和体内的怪物共存。巧思之外,这一家庭的生活还是显得有限抽离,不确定哪个华裔是这么活的,而事实上,父亲的角色也十分可疑。

  • 圣和泽 6小时前 :

    不就是女性身体和心理的成长,居然弄得这么神经兮兮的,简直对不起卡夫卡。至于反传统的那一面,背离前几代的统去继承更老的统,这是文艺复兴么?

  • 冬漫 8小时前 :

    很有趣的片子,特别是推荐去看一下粤语配音的,很多翻译会比正规的字幕更贴近我们的生活,而各位主角的配音都非常赞,这是我第一次看粤语配音的动画片,感受到了诚意和惊喜。

  • 日初 1小时前 :

    有点硬,但换个角度想,一些东西为什么会成为“刻板”或许是有道理的。最共情的地方竟然是追星现场……我也好想看线下演唱会啊淦

  • 卢灵雨 3小时前 :

    一些思考:

  • 卫元泓 3小时前 :

    剧本太好了!!!!!!数度泪目。女性的困境,孤独的困境,出身的困境,年龄的困境,都被编织成一条线。难为艾玛·汤普森在镜头前做出的巨大奉献,非常勇敢,我们都值得在赤裸面对自己时感到美丽与自信!!!

  • 卫秀琴 9小时前 :

    华裔、红色、熊猫构成一组同义反复,恐怕对于大部分中国家庭的孩子来说这样的故事都不陌生。与时下相当呼应的议题,和迪士尼式的最安全的价值观,却一点也不像常常给人惊喜的皮克斯。那熊猫的造型总让我想到吉卜力的二维动画,《龙猫》或者《百变狸猫》。【6】

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved