迪士尼对拉美裔文化的演绎,画面很美(尤其大力士那首歌的表达和场景切换),故事很套路,原本应该是很深刻很黑暗,为了适应儿童市场强行降智、美化和简化。主角的几首歌反而很一般,是怎么回事,水平不行但是斗争厉害的创作者拿到话语权了么。
就这?这就完了?饭米粒呀!
布鲁诺被赶出家门十多年,家人从不谈论他,仿佛从来没有这个人。
一直没交代外公等人为什么被追杀?故事暗示我们有钱了还要买没有魔法的房子。舅舅可能是给,一家子只有舅舅独身没有后代。女主跟花仙子大力士是亲姐妹。外婆气质拿捏死死的。
对哥伦比亚的文化呈现给人眼花缭乱的视觉享受 让我瞬间梦回处处是鲜艳花朵和彩色房子的卡塔赫纳街头 特效团队well done 相比来说情节和歌曲在一众同类片中就显得平平无奇了
《论批评与自我批评的重要性》,以及《一百字就能讲完的故事硬是拍了一百分钟》
标准迪士尼家庭矛盾,但是后半段也太烂了,这玩意也能获奖。
伊莎贝拉也是同样的问题,和米拉贝水火不容几十年了,结果两人一起唱首歌就和解了。
学会舍得,才能得到更多。非常制式的迪士尼出品,不惊不喜,音乐还可以。
比寻龙传说好一丢丢吧,建议迪士尼动画片部和童话真人部可以一起解散了哈~
自从有了负责打磨故事的皮克斯,迪士尼就更专注量产唱跳MV了。P.S. 布诺鲁很小天狼星布莱克。片尾彩画依然是最好看的部分。
故事太单薄,女主连挫折都没有,幸福而无趣的人生。
平凡令人焦虑
《Surface Pressure》《We Don't Talk About Bruno》最喜欢的两首歌
一个让我流泪了的套路故事,非常的套路,非常的歌舞。一个魔法家庭里唯一没有魔法的人,也就是女主,但不是走废柴逆袭风,讲的还是家庭凝聚力的核心主题,其实主题还可以的,只是又唱又跳的有点太欢乐。没想到的是我看了个国语版,国语版里有一点觉得想吐槽,那就是大部分歌全都改成了中文,但又不押韵,让我听起来过于别扭!不易入戏!另外两首没改编的原版歌(西班牙语)就跟情境很相融,把我听哭了。所以能不能都一个语言哇....
奶奶作为家族的领导者,刚开始也是展现出了刻薄与领导力,针对着没有获得天赋的女主,视她为拖油瓶。可是后来女主对她愤怒的道出了自己的心声后,再来一首歌,再来一场灾难,她们就和解了。很难想象,迪士尼的想象力真就止步于此。
“被迫逃离、多人加入、遇上危险、阿公走了、蜡烛变了”,有辱卖糕粉。转折则是求抱抱,气氛都烘托到位了,这么大危机就配这么个小动静?重建家园快赶上《夏日友晴天》的和解名场面了。《疯狂动物城》之后,创作力断崖。
大体设定却感觉有点像《百年孤独》童话版——马孔多小镇的人人事事围绕着布恩迪亚家族的大房子展开——几年前出设定集的时候就觉得好像…
它居然没有彩蛋,像拍着拍着钱不够了,老板说差不多得了吧下班回家吃饭了。结尾特别匆忙,mirabel因为没有gift一直被全家若有似无地排斥,外婆也对她严厉,吵一架房子塌了就瞬间和解了?bruno逃家数年变成不可说的男子,结果一出现就冰释前嫌全家抱抱,那他躲在墙壁后这么些年就没有一次听到大家谈论他不觉得问题很大吗?歌大部分很好听,画面绝美,神奇的casida谁不想拥有,塌房之前算是精彩,就是高潮没顶上去,最后大团圆就立刻结束,也算是干净利落,肯定没有续集。
mtv合集,变成了,电影?
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved