《贝利叶一家》翻拍的。可以,自发质朴的情感都值得传递。妈妈真的是听障演员。
俊男美女是加分。
音乐教师的刻画最成功,是一个真正热爱学生,能够发现学生潜力,激励学生的好老师。
那长久的工业体系依旧老到
温情而不煽情。实在很美好。游泳,合唱都美丽而干净。
近期看到的最舒服、最享受的历史传记电影!
山下兰芽短浸溪
这不就是美国版《贝利叶一家》吗?both sides now实在是太好哭。
知道是美式鸡汤,但还是要喝,很有味道。人性中的美好如同女主纯真的美,是共通的。
是不是爆裂鼓手后每一个艺术老师人设都要有点古怪暴戾神经质但又有点温情?
A girl aims to improve her singing technique, in a environment full of sex, although without verbal communication.
冷漠的世间只要有一点点真情,也足够让人感到温暖!
唯一的惊喜可能是看贝利叶一家的时候觉得这个故事只能发生在法国。改编的还行,比原版更激进的用“听障”高概念提取“家庭伦理与社会规则的冲突”,但是只要先入为主还是觉得太美式了,没有原版那么简单可爱。
这部电影加上《思悼》,本来应该是我们最能拍好的一类电影,结果都被韩国导演拍了,还都出自李濬益之手。
真的越来越看不懂奥斯卡了 这是什么甜宠文学
很多美式青春片套路,但是也很真实感人,选择照顾家人还是实现自己的梦想,对于任何人来说都不容易。特别可爱的一家人,单纯直率,又很执拗,每个人都似乎傻傻的,但是不屈不挠,值得尊敬。
看过法国原版以后就自带免疫了,而且后面的结尾处理真的不OK,戛然而止。
当代散播福音生力军的韩国人,在君王将臣的古代史故事中,翻出来了求真、求存、求普世价值、写博物书籍的丁若铨,他在腐烂透顶的王朝边缘小岛,听到海螺🐚的声音,探触世界的轮廓。因被流放而遗世孤悬,立著言志的大家故事,几乎重复发在唐宋明多个朝代,“问汝平生功业,黄州惠州儋州”。这一人一孤岛,也导致《兹山鱼谱》在中国观众看来,异常亲切(当时的韩国达官通行汉文,活在明朝和朱理的正统历史叙事中)。稍显遗憾的是丁若铨和昌大需要分享有限的时与空,这导致他们不得不呈现二元对立的必然冲突(电影有意拖延了它的迟到后至),而无法在历史面相和认知层次上,呈现更激情澎湃的回响。
虽然其实和自然博物关系不大,讲的是世道人心和正直之人当如何抉择,但还是很动人。看到后面想起了《大明劫》,也许最后出路也就是退隐僻远之地,寄情于格物,或许还能留下些在后世显现出意义的东西。世道沉沦,流亡反而是救赎。
「昌大啊,第一次听到黑山岛时,我很恐惧这名字。但是我遇到了你,一起度日,恐惧渐渐消失。原本被流放之罪而折磨消失的我那强烈的好奇心本性,再次被点燃了起来。……活成不断向上飞的鹤虽也不算坏事,但是即便身上沾满污水泥浆,也选择活得像兹山一样,虽外表看着黑暗,却生机勃勃自由自在,也未尝不是有意义的事啊。」
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved