特別喜歡,這種讀書不為名利,只為求知的故事。雖說百無一用是書生,但書生卻能仰望星空。
若是不能按照所学来生活,就得按照自己的性格来生活
为可以激发“想做一个对世界有用的人”的激情,原谅它装逼、说教和喊口号了
Jai Bhim (斗争万岁),印度宪法之父、贱民领袖安贝德卡尔博士提出的斗争口号,成为追随者们见面打招呼的用语。豆瓣的译名常让人误解为主人公名字。
过誉之作,题材好、底层故事好,跟电影好完全是两码事。用这种浮夸bgm+略带中二的方式呈现这么沉重的题材,个人接受无能。电影表达也板正平庸,没什么可说的,白白浪费一个好题材,甚至可以说是拍得相当肤浅,流于表面。
好电影 女演员演挺好的 但是什么时候能把中插MV给去掉啊
…拍得太模式化脸谱化了,社会性+足量的煽情+戏剧化。
同时,对性理学进行了重新理解,将 “大学之道,在明明德,在亲民,在止于至善”理解为弃旧图新,为西学展开了怀抱。
很多东西都不必要
低种族出身,就像剔骨难消的出厂设置,在印度成为低劣人种、品行败坏的刻板标签。此种语境下,遭受黑警惨绝人寰的暴行依然坚守自己清白的丈夫,成为穷途末路上捍卫自身正义的献祭者。始终拒绝和谈、不向当权者低头的妻子,仿若莅入人间炼狱、争取平权社会的湿婆真身。而以良知和专业毅然对抗国家机器的律师,外加不愿同流合污的督察组成的双雄搭档,最终成为印度腐朽司法体制的破局者,奉献了这场属于“贱民阶级”的公正胜利。文本依然很印度,法庭抗辩和调查取证过程紧凑而跌宕。就是前情铺垫和歌舞混剪显得拖沓冗余,如果去掉奇观化、风情化表达,剪到120分钟会更好看。
水墨风的黑白色调,却意外地合适。儒学当道,本该以仁义治世,然非但容不下西洋学,将其贬为邪学,亦以百姓为农田,官僚上下串通,层层剥削,几近腐臭。若铨学问再多,儒学佛学西洋学样样精通,却无施展之地,腹中空有书墨,积郁成疾,入黑山后与昌大交往中渐悟,终顺应内心回归自然,书《兹山鱼谱》,既是避世,亦是求实,也承师徒情谊之重,成一美谈。
最近看印度片,因为此片的关系。其实,我已经很克制,不太发朋友圈或者跟朋友提现实里那些不公的事情,因为会被他们归结了“负能量”。为什么你不能阳光一些,谈论和分享美好的事情。也许,不想被疏离,不想被他们说:“为什么你总是说一些负面的事情,看难过的电影听悲伤的歌!”于是我学会不再分享,不是我冷血,我依旧关心这些。在莫管他人瓦上霜的环境里,心中保持一团火吧!这确实不是一部令人舒适的电影,我停了好几次,但不得不感叹印度片的商业纯熟,压抑中给你一道光,让你能继续看下去。
@NYAFF 居然能把儒学vs catholism的政治哲学主题拍得如此accessible且digestible!看前以为是个历史黑白大闷片,但126分钟的电影前100分钟的节奏,配乐,轻松简直像在看Disney (in a mostly positive way)。“不辞长作兹山人。什么时候能有一部苏轼被贬儋州的水墨画电影”。 看到一个评论说的很好:"《兹山鱼谱》看似云淡风轻,实际在讲王权与儒学的合谋,把一代代学子纳入体制,成为帮凶。 当然,这一点只是后者的表达之一。它还兼顾探讨了知识何用,真理标准,以及面对一个糟糕的体制,是投入其中努力改变,还是干脆做一个潇洒的隐士? 这些问题由遥远的历史中飘来,直到今天,答案也仍在风中。 "
听村民讲述自己的遭遇 真的很难不让人破防
以此电影为例,从中展现出来的韩国影人的生命力和技艺,足以称得上是一种工匠精神。内地影人和市场应该自省,应该惭愧,应该学习。
竟然用这么浪漫的拍摄风格来拍历史电影。韩国近代史中的“觉醒年代”,新旧更替体现在了两位主人公身上,尤其是昌大,他的身世和经历,以及后来的学识渐长后,各种矛盾都在他身上集中爆发。唉,最终都还是历史洪流中的缩影了。
有思考、没惊喜 也不太需要 很像《大明劫》前后那两年的国产片
本来挺多问题,看完了解了一下原型,发现本尊比电影里拍得还要牛逼,一直都尽全力在确保公平公正的同时保护弱势群体的权利,也听说电影拍完后导演和主演貌似都受到人身威胁。第一次知道连低种姓都不如的部落人,部落原型被冠以“盗贼”“强盗”的污名,想来电影里的“罪犯有种姓制度、金钱和权力做后盾,但是受害者呢,我们(律师)就是他们的一切。”也不算夸张,人们高呼比姆万岁的时候,呼唤的并不仅仅是这个人,而是某种精神。是爱,是数百万人的眼泪,是希望。
故事的起承转合,音乐什么时候响起什么时候结束,甚至镜头摆放的位置、高低都是此类印度电影的标准程式化的结果,但确实,这种公式非常好用。
士人安身立命之处,不在学,在问。韩国版的李时珍,却拍出东坡流放的感觉。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved