郑州宜家家居开业时间 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 喜剧片 2004

导演: 迪克·麦斯

剧情介绍

  6 out of 7 people found the following comment useful.
  A brilliant and outragously funny satire of society, 7 December 1999
  Author: Dave Joerg ([email protected])
  "Flodder" is one of the funniest movies ever made and few people realise that it is a Dutch movie made by none other than the Holland version of John Carpenter, the famous Dick Maas, author and director of the thriller "Amsterdamned". The Flodder family is the reincarnation of the term a-social. When the whole family bunch, basically all bastards, criminals and sluts must be relocated from their City slum because of toxic waste under their house, the city council house no choice. The only available space is in the "Zoendal" - the "Sun Valley" the best area in Amsterdam where all doctors, snobs and businessmen can afford to live their lives. And where the central point of interest and politics is the tennis club of the community. The Flodder family brings devastation to the tranquil world that ruled before. They are simply unbelievable. The characterisation is incredibly funny, beginning with Ma Flodder who searches other people's trash cans for food or making illegal liquor in her cellar and ending with the eldest daughter who is the biggest slut on earth. Together they make the most horrible family imaginable, a sort of immoral mirror image to the Brady Bunch or the Waltons. When the City counsel of Amsterdam hoped that the Flodders would show their good will to be more civilised in their new area, it turns out that Holland's most famous family would rather bring out the worst in the rich people of "Sun Valley"-wonderland. The rest is a hilarious, brilliant and well made social satire that can be watched as a provocative movie as well as a straightforward comedy. Dick Maas at his best. I salute him! Flooder was the Dutch smash hit in 1986 and brought two sequels and a tv series. All of the sequels were nice but not as great as the original.
  Flodders (1986) is available on DVD in Germany in a dubbed German version in Dolby Digital 5.1. under the name:
  "Flodders -Eine Familie zum knutschen"
  Why is First Floor Features, the producer of the movie not bringing the Dick Maas blockbusters out on DVD in the Netherlands, I wonder. The are not even available on video there. These movies have so much potential, still to this day and have a huge silent but true following.

评论:

  • 振谷 7小时前 :

    本片可爱“炸”了,字面意思。特别喜欢演唱会那场戏,一波又一波,高潮推上去了,那首“传统与现代结合的MIX”也有特色,很哏儿!(PS:本想上IMDB看看本片的trivia的,遗憾发现站子被墙了,怪不得豆娘前阵子突然和IMDB解绑,大概是被迫割席吧,唉……)

  • 徐新林 5小时前 :

    真的很感动,因为在这里见了太多,自我绑架的母亲,甚至还把下一代也拖入迂腐和封建,真正爱是我知道自己背负的枷锁的有多糟了,所以希望你逃开,向上变得不一样

  • 古怡然 9小时前 :

    把两代人、两种文化之间的冲突与和解拍得很巧妙、很完整。

  • 云梅雪 3小时前 :

    从青春片的角度上看中规中矩, 不太明白为什么受到追捧。西方对儒家文化的看法可能就是影片里这种,family fisrt,duty first,以及各种学霸吧啦吧啦。其实挺缺乏深入理解的。我看有人说加拿大华人就是这个样子,我是不了解啦,我就是觉得这个电影太黑白分明了。不如李安。

  • 冰岚 3小时前 :

    5/10。前有纽约女孩养大红狗,后有华裔女孩变小熊猫。又萌又闹腾,东方式家长的控制欲被无限放大,阻止去看演唱会而毁了足球场,明知是动画的夸张但就是不舒服,这个问题和短片《包宝宝》是一样的。最后的落脚点是卖熊猫玩偶。

  • 岳帅灵凡 1小时前 :

    很喜欢这个设定,把叛逆期变成一个实体来比喻真的很有新意。通常pixar disney的电影都是老少皆宜,大人也可以enjoy,但是这部有几个镜头有点太过青少。总体很喜欢,对asian family诠释的很到位了。

  • 初楠 9小时前 :

    5/10。前有纽约女孩养大红狗,后有华裔女孩变小熊猫。又萌又闹腾,东方式家长的控制欲被无限放大,阻止去看演唱会而毁了足球场,明知是动画的夸张但就是不舒服,这个问题和短片《包宝宝》是一样的。最后的落脚点是卖熊猫玩偶。

  • 彦婧 9小时前 :

    表达太强了,还能戴着可爱表相的隐喻,神了……从第一句就开始咬指甲揪头发抠地板了😅导演果然是大陆走出来的女孩子,每个东亚小孩都会感同身受,控制,期望,同化,冲突,无论和解与否,亲情的羁绊是世界上最无奈的东西。就这片子不应该抓住东亚市场,放映个3个月?→看了看评论,我对国人的期望还是太高了

  • 仉博文 9小时前 :

    我疯了,谁不想变成红熊猫啊啊啊啊啊啊啊啊?!!!

  • 冉痴香 9小时前 :

    皮克斯的又一部佳作,主角是个有脾气的小女孩,反抗与撒野的外在物化实体表现,那么多规矩和束缚,是成年人世界强硬施加的,小孩子不应该背负那么多枷锁。

  • 吾鸿运 0小时前 :

    青春期荷尔蒙萌动时的典型东亚式家庭价值观冲突与和解。虽然但是小熊猫它不是熊猫啊!(Turning Red这个隐喻其实倒是可爱的)要正视idol的性吸引力,正视自己的欲望,压抑还是释放应该是自己的自由选择。感谢我妈,我小时候,我妈都给我钱看演唱会。(虽然不是アイドル的…)

  • 徭夜绿 1小时前 :

    有点可爱哈哈 青春社死物语…turning RED的多重意义 青春期的另一个我 拥抱自己的怪兽还是顺从家族/文化传统将它祛除/压抑?实际上结尾依然是一种西式自我迷思的胜利 如果有续集 有了长大的美美 这就不再是一个二元对立的选择题。挣脱束缚的那一步是重要的 但我们会慢慢发现这道题目本身的虚假。

  • 拜良哲 2小时前 :

    一定是保留着Red Panda灵魂的人,才写出这么可爱的故事。留下你的叛逆,糟糕,暴躁,冲动,任性和热爱吧。好想薅尾巴!

  • 卫娅 4小时前 :

    笑着笑着就哭了。想和妈妈一起看,告诉她我也是这样turning red:伤害了你,然后成为了自己,而这让我懂得该如何爱你。

  • 无嘉庆 0小时前 :

    相比成年人的苦难生活,你会发现电影里的环境和包容性是无法实现的,至少在我们这一代人之间。看着红毛熊猫如此的释放,反而让在现实生活中处处碰壁的我觉得难过。

  • 卫娅娜 6小时前 :

    作为象征的红熊猫至少有两层内涵,分别是被压制和去价值化的情绪和被压抑的自由天性下的自我,作为儒家文化的两个标签也没啥错,但我挺不喜欢对立的刻板化呈现的,华裔的母亲必然是虎妈+控制狂母亲,被剥夺霸权性男性气质的华人男性父亲吊诡地拥有了关照孩子心灵的空间和可能,衬托母亲的形象更加可怖,自由做自己、自由表达自我则是美式teenager的标签。跟民族情绪没啥关系,我没啥这种认同,就是觉得这样呈现东亚文化下的亲子关系太顺拐太简化了,也完全不理解最后的和解如何达成;以及最终被释放的那部分自我也只是成为了被消费的景观符号,同时强调一种浅层次的“对愉悦感、自我奖赏和个人满足感的接纳”,这种消费主义的道德我觉得特别无聊。

  • 公俊晤 7小时前 :

    我出离愤怒了,不仅因为本东亚女受的罪成了一个垮塌的符号,更因为我得到的爱也成了卡通家家酒——我哭到近乎断气是因为母亲眼角下那一叠细纹,是因为即使母亲变成了一脚踏平演唱会的怪兽,也得不到自由。而看着那个总是能赶上的大团圆我只有冷笑——我祝这敷衍而不负责的奇迹早点完蛋。

  • 庾英逸 1小时前 :

    第一次有这么共情的皮克斯作品,看着看着就代入了,结果泪点比笑点还多。每一个东亚青春期女孩必经的情感的躁动与苦涩,化成了可爱与凶猛的红熊猫。这辈子能跟家人和解吗?这是最好的结果了。p.s.追星真的有治愈心灵的作用哈哈!

  • 帖若翠 9小时前 :

    东亚亲子战争的具象化惨烈化表达。这种传统逻辑最荒唐的地方就是,家长们将压抑与克制视为美德,可是在让子女学习压抑与克制的过程中,他们却一点也不懂得压抑与克制自己。于是就像片中喻示的那样,孩子心中的小兽要靠家长化身巨兽来制服,这根本无关美德与教育,这只是一场权力的恶斗。

  • 仝鸿飞 0小时前 :

    这不东亚 最东亚的应该是全家将熊猫视若房间里的大象……最后熊猫战队变身蚌埠住了(逻辑上也不太站得住脚……)隐喻本身确实够商业化的,和心灵奇旅一样有那种概念先行(也仅仅剩下概念)的感觉

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved