像是一场无人问津的话剧被拍成了黑白电影,绚烂的词藻,夸张又惨白。
舞台感太强,削弱了电影的魅力。演员说着莎士比亚台词,却没有一丝古典的韵味,人物身体语言、动作语言、房屋建筑均让人出戏,整个就是一现代舞台剧。麦克白的贪欲动机生硬单薄,所以他的毁灭也难以引起共鸣。
that struts and frets his hour upon the stage,
意外地缺乏冲击感,也许与节奏有关。动作编排或成最大亮点
這份典型很努力做但分數不高的功課,原因是教授們見過世面目睹過其他更好的Macbeth
这也太忠实原著了吧,戏剧化的原著台词、没有扩充的剧情,也没有主题延伸,尽管声音、摄影都不错,但作为电影还是太别扭了吧。原著就是古代那种耳熟能详的最毒妇人心,男人被吹枕边风就变坏的叙事,现在还这么呈现出来就太落后了。
像是戏剧,但又有不同于戏剧(即电影)的表现手法。场景很宏大,但近景又看不太出。
麦克白其实就是一则寓言故事 跟我们解释了什么是self fulfilling prophecy 算是忠实原著了
不知道拍摄意义何在,女巫演技惊人,男主也还不错,女主没什么发挥且感觉过于现代。
只能说很有个性吧
这把年纪感觉真的看不了这种文学电影了,艰难看完
【非大銀幕 3.8/5.0】影片像是用一盏现代玻璃杯,盛了从朽木桶里取出的百年陈酒,酸涩的酒香先于味觉在光影中显现。古英语和戏剧化调度,在摄影(灯光、构图)的运用中展露最陈旧的新貌。麦克白的死法,原著中只提及人头落地,没有细写,我喜欢电影的处理,恶血伴皇冠坠落,生命随名利逝去。
觉得很高大上的表演,然而不好看。。。。无论是情节还是单调枯糙的背景,当然,还是能看的。
感觉是看了无数个版本之后,最为精致和审美层面的最佳。构图布光和戏剧感台词对于演员的功力要求,都有做到满分。至于剧情不必苛责了,谁都知道的,就是看如何表现。
英语级别低者不友好,我就是。
莎翁作品改编的电影中,《麦克白》是我看的最多的,本片的黑白摄影直接让我想起了奥逊.威尔斯和黑泽明的版本。
表现主义的极简舞台布景和精湛的摄影与表演,再加上极其抓人的重音鼓点;乔尔·科恩携丹泽尔·华盛顿与弗兰西斯·麦克多蒙德将莎剧凝聚到100余分钟黑白电影的结果显然是出色的。对于《麦克白》这样的作品,故事本身轮不到我等俗人来多嘴,而科恩本次看似四平八稳的改编实则可能是最好的选择。
就一开始被这个光影和几个影帝影后的表演给震慑到了,正要打个高分的时候,回过味来,却依然觉得故事还是那样,人物也没有突显出来,更多的是戏剧化的表达,可以说是把话剧搬到了荧幕,话剧与电影的结合是做的不错的,依靠于那精细的光影,但是故事却因为要应和这个光影而略显得薄弱。
从表演到视听语言,好到无可挑剔,居然只有7.2分。
Life is but a walking shadow
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved