以前汉化外国歌来捞钱,现在开始汉化外国电影来捞钱。当然机智的编剧导演资本家们绝对不会汉化特别出名的片子,汉化冷门高分电影更能忽悠无知观众。(果然不出意外的烂,现在这种还行的局面只是因为原片框架好)
要是不硬蹭第一部的热度起码还能有个及格分吧,这片子真的看的人有点失语,特别是男主写信说“我永远不会离开你们,我永远在你们身边。”,结果人没了,所有的事情还不是一个寡妇自己抗?房子都卖了,还欠着高利贷的钱,孩子做完手术养病还得一大笔钱,那么让鬼魂照顾儿子,老婆出去打工还债?还是老婆照顾儿子,鬼魂出去打工?..
麻了,翻拍原作不修修原作漏洞,反而是把窟窿越捅越大。还故作高深地各种反转,转个锤子啊!早知道去玩游戏了,看这个跟坐牢差不多。
首先群众听了男主的故事不是一个个都感同身受还义愤填膺的说要彻查此事,然后男主被击毙了以后又欢呼雀跃一个个高兴的要死,实在不知道这种情绪转折是为什么。
韩国拍政府不作为是真敢拍……胖胖前期也隐藏的太好了
《误杀》不红,倒是爱蹭。陈思成剧本小裁缝实锤。——《一出不好戏》 多一星给肖央和他心里永不褪色的父爱。
泰国人说中文,中国电影放泰文歌,我到底在看什么啊。而且这个系列也别叫误杀了,就海外大片翻拍集吧
肖央的演技确实不错,剧情线有点复杂,最后有个点没看懂,为什么市长儿子出车祸的时候,副驾驶坐的是女记者?
一颗星给父爱,一颗星给那个儿子,边上一个妹子3次猜中了反转以及市长是boss🤷♂️
花六元买断后看了半小时,我爸委婉地问能不能换一个看看。
《误杀1》改编自印度电影《误杀瞒天记》,《误杀2》改编自美国电影《迫在眉梢》,毫无关联的两部电影,这也能叫《误杀2》?主演相同的人也就一个肖央,《误杀1》贡献了超棒的演技的陈冲老师也没有,《误杀1》我就是冲着陈冲老师看的,《误杀2》没老戏骨陈冲老师,也和《误杀瞒天记》一毛钱关系都没有,凭什么叫《误杀2》???就因为监制是陈思诚???
为啥评分这么低??我觉得七分左右应该有的啊。
将维权过程拍得既平淡又套路 一定程度上削弱了真实故事原本具有的冲击力
监制和导演还是有差别,开场一个小时,强行煽情情节占40分钟的比重,差点忘记我看的是个悬疑片。
虽然前几剧情有点拖沓,整体煽情过多,但是主流价值观和浓厚的父爱还是非常打动我的。肖央饰演的父亲确实如同萤火虫,在世界的黑暗里,用尽全力闪烁着自己的光芒。反思我自己,好像遇到的一切不公,我都没有为自己奋力追求过。每个人生命的灵魂高度不同,但是最可怕的是没有为自己的生命奋斗过。
也给我们观众带来一些提醒吧
穷和病,制造了一个个悲剧。小人物的挣扎,父爱如山,感动!结尾歌声响起,再次泪奔。
还以为真的是翻拍的续集呢,拍了个啥么,失望,挂羊头卖狗肉
看过1。2继续改编,也依旧保持一定的水准,肖央的表演到位,说明一部电影剧本和演员的重要性!
豆瓣这是被劫持了吗,这么好的片被喷成这样。反正我是看哭了。也不觉得情节有什么不合理。难道爸爸被打死不是某种意义上的误杀吗?从爱奇艺的弹幕来看,大部分也都觉得拍的好,很感人。“我们可以卑微的或者,但是不能像虫子一样踩死”
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved