故事发生在二十世纪初的墨西哥革命中。一辆长途马车里,高贵的先生女士们对一位沉默寡言的农民大放厥词,然而突然农民摇身一变,显出家庭式匪帮头目胡安(Rod Steiger 饰)的真面目。胡安打劫后路遇爱尔兰革命军爆破专家约翰(James Coburn 饰),后者的爆破能力令抢劫梅萨维德银行如探囊取物,于是胡安苦苦尾随,不经意间却卷入了配合维拉革命军的梅萨维德暴动。胡安如愿与约翰搭档洗劫银行,但他所有的收获却是解放150名政治犯人。
政府军上校刚特率军镇压革命,胡安与革命队伍付出了惨痛的代价。在逆境中,约翰与胡安产生了真正的革命情谊,二人在前往美国的路上折返阻击刚特上校,当约翰中弹之时,这位老战士看到了昔日在爱尔兰的温馨场景……本片获1972年意大利大卫奖最佳导演奖。
这简直是社恐抑郁(我的)成长史,改变从此开始
You are not alone. You will be found.主题是好的,但是每次音乐想起,我就想跳过…舞台剧做成电影,也没必要照搬啊
多一颗🌟给剧中突如其来的两首非常好的新歌。
再多给两颗🌟感谢砍掉了剧中巨尴尬的一首鞣制皮手套的歌,太感谢了。
一听到alana问 你吃的是什么药 立马就破防了
听了几十遍的OST突然有了故事还挺奇妙的,只是没想到故事是这样……当年在百老汇没看成算是最大的遗憾,这个改编我就算没看过原版都觉得别扭
本来是很好的主题 结果全程没有一点被感动到 唉
虽然已经过了Evan的年龄 但是依旧是很虐心
但还是在那个阳光灿烂的虚假的六月某一天里,难过得掉眼泪。
期望越大失望越大。主演年龄的错位感其实不如预告里那么吓人。不过,为舞台撰写的劲歌金曲的独白,在空旷、人数极少的的舞台上所能产生的孤独感,和在电影实拍这种人声鼎沸熙熙攘攘中产生极大的矛盾。一下子把青少年自杀的困境变成一种固步自封的刻板古怪。
看的时候这个好像音乐剧,看完一查果然是音乐剧改的。
呜呜呜
典型的调起高了的电影,不能说不好看,就是从中间爆点往后每个部分都差点意思,就像隔着手套摸东西似的,音乐也是好听的真好听,一般真一般,立意不错,但是没能很好的圆回来
为啥不直接拍官摄?所有的情绪唤起都不是剧情导致的,而是因为听到熟悉的音乐。音乐剧里you’ll be found听到起鸡皮疙瘩,电影里演到同样的桥段竟然没有一点激动的感觉。原卡only us好听到可以单曲循环,这里只想快进。还删掉了康纳爸爸的棒球手套(作为爸爸和儿子的互相救赎)和妈妈爆发的good for you…作为电影来看真的非常白开水。
电影版的改编抹掉了很多本来剧版很重要很出彩的点,比如把good for you删去,想要完全洗白主角,把anybody have a map删去,把配角完全变成工具人,少了很多刻画。很多场景的处理也不如剧版,比如waving through a window里还有window窗户/窗口、tap敲击/点击的隐喻,电影版则完全没有展示了。这样的处理使得电影完全变成埃文汉森的单视角自我感动式阐述😿
小ben还是厉害!一个眼神、动作、呼吸 都能让人坚信他就是EH。换个人都不行🙅
剧情乌鸡鲅鱼,强行把音乐剧搬到银幕上好尴尬……
假如我没看过音乐剧会给电影五星。然而看过音乐剧的我只能给四星了,对于alana这个人物动机的改动扣一星,即使我很喜欢alana的歌—黑人小姑娘纯洁无暇,就是纯粹的热爱social work。以及电影省略了两首我特别喜欢的音乐剧歌曲(good for you, to break in a glove),再扣半星—青春片里,成年人的愤怒不重要🤷🏻♀️。然后加半星给一个细节的细化“I feel the branch give away” 是字面解释还是隐喻呢。最后的最后,Ben Platt carry全片!
如果像拍《奇迹男孩》那样把配角塑造得更立体就好了
很纠结就是,因为我私心真的很喜欢埃文汉森,特别是前面美好的幻象一部分,音乐也是,小本惹人怜爱的部分也是,墨菲家超级温暖善良也是
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved