原著为电影加分不少,资本主义的道理几百年颠扑不破,底层人向上,在没有资本的情况下必须要站稳自己的立场。男主的演技略显呆滞,撑不起来整个片子…
小说牛逼,男主演也牛逼!完全符合我对吕西安的想象。巴尔扎克真是看透了这个世界。
“巴尔扎克原著在导演的适当改编下对社会做出的辛辣讽刺放到当下任何一个国家环境中都毫不过时(大量的独白暴露了导演只能被原著牵着鼻子而画地而趋地搬运使得电影变成了一部名著有声书);忠于原著对人物进行了细腻刻画以及对历史的华丽复刻使得故事工整精巧(不会做减法导致整部电影的繁枝细节沉闷冗长且令人乏味)”——在海上的两个评论家如是说道。
片名为《幻灭》,讲得更多的是“幻”,而非“灭”。“灭”,有如“眼见他楼塌了”,不过一瞬;而“灭”之前的“眼见他起朱楼,眼见他宴宾客”,才是“幻”,才是影片的题眼。而一个人一生的起起伏伏,在一个时代面前,微不足道。《幻灭》全书一共分为三部,在1837年至1843年间出版,属于巴尔扎克篇幅浩瀚(共计137部作品)的《人间喜剧》中《风俗研究》部分的《外省生活场景》编(同类下还有大名鼎鼎的《欧也妮·葛朗台》),是整个系列最长的一部。普鲁斯特曾在给友人的书信中对《幻灭》赞赏有加。中译本由人民文学社在1978年首次出版,译者是傅雷先生。
Stop hoping, start living.
我倒是挺想看到吕西安的失败,但是卡洛琳有点无辜,整部剧略拖沓
名著已经忘了,但巴尔扎克,批判现实主义的代表作家,好像是这么背的,哈哈。呈现在大屏幕上真的很绚丽,巴黎,爱一个人就把他送到巴黎去,恨一个人也把他送到巴黎去。不会引进的,真的引进就会删掉很多,没法看。
前半段的巴黎描述的真好,后半段就有点赶进度了
恺撒奖难道是看在巴尔扎克的面子上哪?虽然变小了巴黎的浮华虚伪勾心斗角,但是故事本身虽然抽离了吕西安的主线然而还是缺乏小说的故事魅力。旁白音也太多了
我就担心他儿子独自走出不到五里,被人抢个精光,打个半残。
让我想去读一下原著了~巴尔扎克系列在现今社会越来越具有警示作用。
巴尔扎克看穿了欲望的本质啊……一切的龌龊和堕落几百年没变过。有了巴尔扎克的文本,电影已经成功一半了
Mk2 Odéon côté Saint Michel
引用句评论:城市套路深,我要回农村。
虽然是巴尔扎克时代的故事,但仍与如今的现实相符合。
2个半小时完全不会无聊,过程很精彩,结局更加精彩华丽!!!
Je pense à ceux qui doivent trouver en eux quelque chose après le désenchantement.
看着看着总能让人想起红与黑里的于连…感觉同样的时期,同样让人感到可悲的命运,名著就是名著,看看如今的世道,和那个曾经的法国,有什么区别呢?一毛一样,混圈子,对命运不公而产生的嫉妒,最后走向毁灭,但那个圈子你进去了么?你根本就进不去…从古至今,什么样的命运就该是什么样的命运,而且获得成功而被蒙蔽的双眼,一直都在被蒙蔽…为什么现在连那些最辩证的唯物主义者们都说,要相信命运,事实就是如此!别做那些自己承受不起的行为,因为你我皆是这世道的一个小丑…
我觉着吧,这部片子要和《法兰西》一起看 200年前的法国,和现在的法国,同样充满着谎言的媒体,除了钱他们什么都不需要
Avant-Première# 物是人非,黄粱梦一场。就像滑过指尖的烟,就像穿梭过纸醉金迷间,就像草草下葬的尸体,就像水消失在水中。PS:多兰真是小天使,偷偷观察Lucien的眼神,就像视奸某人的你,最后也只有他还留在Lucien身边,很抓马了。PPS:Lucien的字,我的眼睛舒服了。PPPS:没想到映后还有En présence du réalisateur,导演大谈特谈让我想最近补补巴尔扎克了…
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved