尽管父亲是著名的婚外情调查专家,尽管见识过了无数的忠贞感情最终化为泡影,艾莲(奥黛丽·赫本 Audrey Hepburn 饰)却依旧对爱情有着无限的期望和憧憬,她甚至觉得,只有那些明知不道德却还要迎难而上的恋情才能算的上是真爱。一次偶然中,艾莲结识了父亲的调查对象法兰肯(加里·库柏 Gary Cooper 饰)——一个在情场上如鱼得水的风流浪子。
艾莲捏造了虚假的身份,开始在法兰肯面前扮演起了神秘女郎的角色,没想到,自己的纯情和真挚竟然猎得了这位浪子的真心。法兰肯拜托私家侦探调查艾莲的踪迹,没想到这位侦探正是艾莲的父亲。迫于父亲的压力,本来心心相印的两人只得分手,一对天设地造的情侣眼看这就要擦身而过。
科恩兄弟分开后就刻意去掉喜怒无常荒诞的命运巧合和暴力的黑色幽默了,唯一喜欢的就是古早味的美术摄影了。
画面有点仿伯格曼但简陋,舞台感重到不像电影;still,这版和波兰斯基版的效果我都挺喜欢
风格很好,很像伯格曼的第七封印。但没有新的东西。style over substance
第一次看麦克白的故事,感觉自己太无知了,因为我看别人的评价都是说这是一个太熟悉被说烂了的故事。那我这个第一次看这个故事的人的感受会不会不太一样。首先完看的版本没有英文字幕只有中文字幕,真是太可惜了,我根本不知道别人的翻译准不准确,那些台词又太难听懂,我怕我没有看到一些很精彩的台词,毕竟这是一部台词太重要的电影。但还是可以感受到一些古典美。然后就是电影的构图很赏心悦目,就是现在说的,随便哪一帧都可以截下来保存,可能这也是这种电影的特点,跟电影描述的时代有关。配乐也不错。然后就是这个烂俗的故事核心,怎么说呢,就虽然我是第一次看麦克白,但也觉得这样的故事已经被讲过无数遍了,一点新鲜感都没有,甚至有点觉得为什么这种故事的电影,浪费资源,可能也是这部电影拍的没什么亮点的原因吧。
远不如1971年的波兰斯基版,甚至不如2015版。科恩也有翻车时。
Those witches' scenes are the best
把舞台剧直接搬上大荧幕大概就是这样了,摄影真是绝了,不过总觉得丹泽尔华盛顿有种违和感
嗯……其实并不理解,选择这种形式,为何又选择这些演员?
莎士比亚的话剧对白 配上乔治德基里科似的画面,体验非常奇妙
以后别改了吧。
以感受电影艺术为名带一位没有怎么看过电影的朋友去大银幕感受这部电影,结果尴尬得我俩双双睡着。没有字幕想听懂古英语实在是太困难了。除此之外,电影的布景、表演和对白都是十分舞台化的,对于我的朋友而言definitely not a good start. 这一经典剧作诠释的创新之处也许在于独特的画面艺术风格与舞台特效。
蛮好的,只是没想到还真就是麦克白,这一点很不科恩。
90%的内容听不懂。。。有几个场景的视听还是很震撼的,建筑和光影设计也是浓浓的表现主义,但有些对话场景镜头单调的正反打难免过于乏味
电影不同于舞台剧,可以画面表达的就绝对不要让演员用嘴去说出来。
太失望了,本来我期待的是一部黑色谋杀犯罪片,结果是一部美术片。丹泽尔华盛顿的麦克白令人昏昏欲睡,科恩嫂的麦克白夫人后期还有点意思。
很意外的是居然用表现主义拍麦克白,抛开别的不说,但就这个打光和摄影就值回票价 3.5
女配真是几句台词和几个肢体动作就秒了Denzel Wanshington和Frances McDormand
华盛顿宝刀未老啊 太帅了太有气场了!台词非常优秀 看他演戏好舒服!
演员表是否暗示了old man是witches的伪装/幻象?
m2211:又是摄影美学。莎翁的台词自不用多说。音效也很赞。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved