评论:

  • 琪香 1小时前 :

    用熊猫代表本我的动物性,选华裔代表被压抑个性的群体,符号择取上有心思。红色、熊猫、竹林、旗袍、道场、祠堂、chinatown,中国元素使用得十分讨巧。最后一次仪式时粤语唱经声中渐入b-box,再叠加4-town的出场,可称神来之笔;同样让人拍手称赞的还有用首饰进行封印的构思。Pixar的创作人员应该都放飞了自己的red panda,才能每次都献出这么brilliant的创意;而中国的内容创作之所以如此疲软乏味,可能也是因为同样的原因——人不有趣,作品也难以有趣。

  • 雅正 2小时前 :

    在取材、人设和内核上都很Chinese的美国动画,把青春期的生理变化和叛逆心理与民族传统文化在现代化过程中的矛盾结合在一起作为叙事冲突,故事并不深奥,但已经是一部成功的跨文化碰撞作品。

  • 湛合美 6小时前 :

    很遗憾我没能达到你的期待,但对此我并不抱歉,因为我才是自己生活的主角。没有人生来完美无瑕,正是那一块不完美的碎片构成了每个人真实而独一无二的生活。和那只毛茸可爱的红熊猫一起生活下去吧,只要身边有爱,未来就有光明。

  • 终锐泽 2小时前 :

    借用Q&A中观众的一个问题:why do we have to wait until 2022 to see a film like this? Sex should always be a negotiation of soul.

  • 锋梁 6小时前 :

    皮克斯出品的话真的欠太多,不明白为啥这么高分。

  • 隗鹤梦 4小时前 :

    很遗憾我没能达到你的期待,但对此我并不抱歉,因为我才是自己生活的主角。没有人生来完美无瑕,正是那一块不完美的碎片构成了每个人真实而独一无二的生活。和那只毛茸可爱的红熊猫一起生活下去吧,只要身边有爱,未来就有光明。

  • 板雅容 4小时前 :

    其实比较套路,高潮部分也很普通,只是刻画了加拿大华人少女的叛逆期提早、又有中国传统文化显得高分?里面几个中国老太太的形象真是广东老妇的典型样貌

  • 辟沛白 6小时前 :

    构思出彩!故事很可爱,很鼓舞人心。母爱窒息感表达出来了,但未免太含蓄、太柔光了一点。不喜欢片中几乎所有的中国元素,粗糙浮夸市井气😅

  • 茆睿思 2小时前 :

    Turning Red 短评

  • 莲弦 5小时前 :

    前面卖萌还行,就后面流行歌曲和宗教仪式混搭感觉挺诡异的。好奇这个仪式的粤语台词到底年的是什么

  • 骏骏 3小时前 :

    情节让人有共情感,大熊猫很可爱,没想到小熊猫也这么可爱,加一星

  • 骞星 2小时前 :

    居然有比疯狂原始人2雷霆狂花还搞笑的集体亮相,笑傻了woc。

  • 采婷 7小时前 :

    Turning Red并没有像皮克斯近年两部电影一样,有着过于影响整体剧情的缺陷或者是看起来不够完整,影片里的配角虽然还有很多内容可以讲,但都点到为止。

  • 许理群 6小时前 :

    “每个人都有很多面,有些是乱七八糟的。重点不在于推开不好的东西,而是给它腾出空间,和它共存。”

  • 权斯琪 1小时前 :

    拍给abc看的,所以共鸣点不多,场景很漂亮,母亲的造型很刻板,更像民国的妈妈,居然还有满清的装饰,旗袍可以接受。不过,对于歪果仁这个设计已经很好了!

  • 钭丽君 6小时前 :

    只有最后熊猫家族集体变身那算是有一点带感。

  • 贡开畅 7小时前 :

    ~怪不得没有引进,刻板印象太重了。中华文化的形,装的还是美式价值观的酒。。。

  • 禧奇 8小时前 :

    the further you go, the prouder I'll be

  • 驰浩 4小时前 :

    很遗憾我没能达到你的期待,但对此我并不抱歉,因为我才是自己生活的主角。没有人生来完美无瑕,正是那一块不完美的碎片构成了每个人真实而独一无二的生活。和那只毛茸可爱的红熊猫一起生活下去吧,只要身边有爱,未来就有光明。

  • 晨腾 4小时前 :

    the further you go, the prouder I'll be

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved