👩:这是一个有点俗气的三分爱情故事。
要不是面子作祟,也许这样的真爱会简单很多。封建礼教和贵族的优势意识真是爱情的天敌,害死人,不知多少痴男怨女愤愤而终,男女主是幸福的,最后那封表白信拯救了眼看就要远去的爱情
不知道真正的意大利人看了会不会打人。不理解结婚前夜跟别人亲吻是几个意思?婚礼上牧师仪式时,既然犹豫了,为啥还要I do。难道这样才能表达意大利人的浪漫多情?这就是所谓的刻板印象吧?跟托斯卡尼艳阳下一样,这一部还没那么好看的演员加分。男的女的都不好看(可能凸显真实中年,配乐也一般般。
所谓的“modernize”就是OOC吗?女主一副洞察一切人间清醒喜欢吐槽的样子简直就像Lizzy和Emma的结合体。一些自作聪明的改编(比如几场晚餐情节)堪称灾难,令人匪夷所思。服化道跟新版爱玛如出一辙,但更影楼风。反正本奥斯汀爱好者觉得,真的不行。
我全程“哦莫原来还可以这么改编/笑死哈哈哈/好尬哈哈哈哈”。可以说和原著没有关联,只是借个皮囊(安本身是plain and obscurity and firm,善于观察的人,而温也同样坚定,对自我道德足够坚守,对待不同的人坚持不同的方式)。因为删去了很多线(我最喜欢安和Smith!)所以让这两个人物过于悬浮。但另一方面或许也无需执着于原著了,要重新思考“现代版改编”的意义,安时不时的“打破第四堵墙”一方面很fleabag很新潮也很搞笑,但另一方面总觉得很突兀很奇怪。感觉剧本还是太草率了,没有打磨过对话。最后安边读信边流泪真的灾难。
超级大烂片,前段冗长无趣,中段荒诞,尾声强行煽情得救,浪费我生命两个小时
什么玩意,地陷就陷出个深井?也对这故事就是深井病编的吧!房子整栋下陷质量还挺好,人全靠自救觉悟挺高。整个一出喜剧嘛
我小时候看这类影片的时候,演员都是英国白人。这和政治正确没什么关系,就是喜欢的就是这种风格而已啊…而现在的演员既不帅也不英伦,口音肤色还五花八门😂
1. 达妹真的过于漂亮了导致完全不符合原著中对安妮这个角色的设定,相比之下莎莉•霍金斯的版本在选角上更加贴切。 2. 整部影片充满着简•奥斯汀原著中讽刺幽默的台词,很有意思,但是整个画风感觉就是很不搭,服装过于现代化,场景里也缺乏英伦古典的风格,配乐也没有加分,有点粗制滥造的feel。
第一次灾难电影带着喜剧效果,明知道主角不会死,还是捏把汗。韩式地心历险记。。
导演优秀的叙事方法让这个“尴尬”的中年爱情故事变得优美生动起来
fleabag版《劝导》。我依稀记得原著没有那么活泼,虽然大体情节非常还原原著故事,但加入非常多喜剧元素,而且不是奥斯汀式略带讽刺的幽默,是逗乐。在细节上的微调充满二十一世纪的新诠释。喜欢女主选角,很贴《劝导》,但是男主看起来像个傻子……
煽情不到位,无厘头不到位,哪边都不讨好,纯无聊
所谓的“modernize”就是OOC吗?女主一副洞察一切人间清醒喜欢吐槽的样子简直就像Lizzy和Emma的结合体。一些自作聪明的改编(比如几场晚餐情节)堪称灾难,令人匪夷所思。服化道跟新版爱玛如出一辙,但更影楼风。反正本奥斯汀爱好者觉得,真的不行。
虽然有点魔改但不讨厌,达妹太美,酗酒是为了凸显女性的痛苦吧。男主太丑了,而且永远一副要哭出来的表情,感觉配不上女主。综上所述BBC萨莉那个版本还是好的,男主也确实帅。
我一直最喜欢的简奥斯丁作品就是《劝导》,但是珠玉在前啊,莎丽姐演的那一版把原著的克制演得多好。为了迎合大众,把很多台词改掉了。甚至让Anne这个角色更加俏皮和更外向。这样的角色固然讨喜,可是这样就少了简奥斯丁作品的魅力,多了八点档霸道总裁爱上我的感觉了。
差一点就两星。所有好的台词都是奥斯丁原话,后加的台词听完我直摇头。我对啥样的改编都没有意见只要保留人物的核心精神就好了,但可惜这部没有。诺桑觉寺、艾玛非常适合这样调皮的改编,唯独劝导是一个成熟女人的最后美好幻想,不容亵渎🙏
只有风景是好的。哪怕再上两盘菜呢?和父亲的关系根本没处理好,更谈何爱情。
抛开原著不说,这部电影还是成立的,达妹演的很灵。
挺好的...在2小時內把故事好好的講完. 娛樂性質也有做到..
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved