剧情介绍

  戈达尔這部近作的原始構想,來自偉大的義大利詩人李奧巴迪,他曾說過:「在今天,人類的權力只集中在數個人的手裡,我們每天目擊不同的事變,然而卻不知根由。整個世界活像雜種神秘機制下推動的機器‥此外,這部電影也得到希臘神話的啟發,包括普羅特斯、莫里哀等人,都寫過的「安菲特利昂」的故事。

评论:

  • 城陶宜 5小时前 :

    一个是剧作上对主人公的移情有问题,一个是百老汇音乐剧的形式(唱歌跳舞)与电影要求复原现实的特性(生活中的一举一动)有天然矛盾,损失了电影的代入感。这些盖过了视听语言上的光芒。

  • 嘉函 0小时前 :

    还不如让tick tick…boom提名Oscar BP

  • 图门倩语 0小时前 :

    这对一见钟情的苦命鸳鸯……

  • 卫莉华 3小时前 :

    你能看到即便是这么一部脱胎自音乐剧的歌舞片,画面中的光源也要尽量贴合现实逻辑;镜头的调度多变而流畅,电影感非常足;摄影、美术等等方面也呈现了老斯所应当代表的行业标准,应当说老斯的翻新工作是卓有成效的,在继承老版明艳绚丽的视觉风格之余,大大剔除了老版的舞台感和棚拍感,而且整套卡司的演出水准(尤其是群体唱跳段落)真是相当可以,并不比老版逊色。不过问题在于,莎士比亚的文本结合百老汇音乐剧的形态去承托这样一个街区题材,天然带着某种悬浮感和陈旧性。假如真是要严肃且深入地探讨种族、阶层、移民等等命题,那老斯一开始大可不必非得去翻拍《西区故事》。

  • 姜晓彤 6小时前 :

    骚瑞哈,现在看不了这种白男拯救其他族裔少女的古墓派

  • 乌雅恬畅 1小时前 :

    比我想象的好,场面调度很漂亮,几个重要的群舞场面也都还算满意,当然似乎也没有胜过原版。WSS有个致命的缺陷,就是男女主角极度缺乏魅力,这一版的这个问题甚至更为突出,这也是我最不满意的部分。唉,谁会不喜欢哥哥嫂子呀!

  • 仆明诚 5小时前 :

    将心驻足灵魂,以谦逊之态感受,积蓄力量跨越山海,一路探寻奔赴远方

  • 姿露 9小时前 :

    La réussite de cette revisite du classique musical repose largement sur la virtuosité inouïe de Spielberg en matière d'agacement de l'espace façonné par des jeux de lumières qui instaurent un clair-obscur magnifique ainsi que ces corps qui se meuvent au sein de ceci tout en dynamisant le cadre. De la reconstruction du coloris de la version originale par les filtres et l'étalonnage à la démonstration chorégraphique réactualisée, WSS 2021 bien au delà d' simple hommage devient lui même à son tour 1 monument de la comédie musicale. Mythique 4.5

  • 乐茹云 5小时前 :

    在海外吃不开也是因为大家对这样自私又硬凹道德标杆的爱情故事没什么兴趣了 种族主义美国梦之类的议题还停留在几十年前的视角 看完会感觉很不合时宜 场调还是很强 效仿舞台剧的方式减少了配乐增强现场感这点很大胆 歌舞也编排得很好看 能在这么短的时间内交出这么漂亮的场面活不得不佩服 Zegler的表演很可怕 很像十年前的KK 完全用下巴在演戏

  • 徐星汉 6小时前 :

    所以谁能不说今年这种大导演纷纷翻拍好莱坞黄金时期著名电影的风潮,是好莱坞电影人们无比自恋的表现呢。沉溺于自身曾经的成就,却又开发不出什么更好的新东西来,自恋也悲哀。

  • 岳鸿煊 6小时前 :

    调度,开头一镜非常之棒,然剧情让人难以忍受

  • 夔蕴和 4小时前 :

    原本还在想改掉了61年版让白人化妆冒充波多黎各人是个优点,结果Spanish-English真的听不明白,还有大段不配英文字幕的西语。前半段添加了更多的细节,但使得后半段故事被斯皮尔伯格拍得很匆忙的感觉,我最爱的逃亡车库跳舞scene还被删掉了,换成抢夺手枪。斯皮尔伯格的场景设计如同battle field,全程忘了身在NYC。更喜欢61版里面舞厅跳舞时的亮色服装,新版舞厅场景和他们的礼服很和谐地融合在一起。新版帮派演员和男主一点记忆点都没有,Riff和Tony两人表现得根本不像好兄弟,男女主最后一幕演的好僵硬。莎士比亚戏剧确实很难改编好。

  • 吉裕 4小时前 :

    抛开政治正确滤镜,对于导演本人之外毫无意义的一次翻拍——无论在戏剧改编还是电影升级层面。如果斯皮尔伯格或任何创作决策者肯将西语去字幕化的政治嗅觉灵光度拿出一半用在视听上,恐怕也不会呈现各式镜头被60多年前旧作吊打的窘境。

  • 卫鲁闽 6小时前 :

    这剧情实在感动不起来 甚至觉得里面的每个角色都太幼稚了 没看过老版 对这版无感且无聊透顶 不敢相信是史蒂文斯皮尔伯格的电影(男主演技太烂了 女主倒还行 但也没到好这个境界)

  • 召恬悦 8小时前 :

    Wow I guess I really don't like musicals. Why can't they be less stage-y and more dramatic like Chicago? Also there's nothing more dangerous and stupid at the same time than a gang of young men who think they are cool and serious and all they end up being are violent douchebags.

  • 媛妍 2小时前 :

    有什麼比擅長人文場景的大師翻拍音樂歌舞經典還更令人期待?

  • 俞叶丰 8小时前 :

    这是个什么鬼?恋爱脑男女主和他们的冤种哥哥和哥们儿?女主把认识两天的爱情看得比亲情都重要?新添的文戏有啥用?每一个配角都比主角好。斯皮尔伯格其实导得还可以,镜头什么的四平八稳,但大可不比整一部苦情虐恋街头版罗密欧与朱丽叶,并且还有不配字幕的西语。顺便一提,服装挺出彩。

  • 操萍韵 3小时前 :

    百老汇戏剧改变电影是好莱坞导演的梦,但是这个形式从电影诞生之初就十分具有风险,这次斯皮尔伯格也玩砸了。

  • 充欣然 9小时前 :

    作为歌舞片音乐难听是原罪,且主演演技真的不行,后半程的情节也太搞了吧。IMDb 7.5 分是咋来的?难道是原版音乐剧情怀加持?问题是如果原版也是这情节,那也太烂了吧。这片能提名奥斯卡 BP 真的搞笑,不过我怎么有种感觉它还真能得奖呢

  • 南门依萱 6小时前 :

    3-21、22 2月底就有片源了,竟然拖拖拉拉到现在才看完。经典故事加成出错的概率不大,这版钱多了,灯光画面舞蹈服饰都太精美好看了。还是掩不住悲剧的内核,在打架那里竟然暗自希望能改故事,但是如果改了其实后半部电影就完全不存在了,也失去了它该有的意义了。因为自己看着看着也意识到,后半段的悲剧才是让这个故事重新升华的地方,所有的恨和爱交织在那几个角色短暂的两天时间里。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved