感觉像话剧现场录制的视频,而且是很传统的莎剧。实在是无创新,所以找黑人演的重要角色。
十分惊喜!充满新意的经典改编。有一点先锋艺术的感觉。极简的风格却营造出了阴沉压抑的氛围。服装、布景、光线都很到位。
华盛顿的麦克白是我迄今为止看过最摄人心魄的表演!将人内心的欲望与恐惧、勇气与迷茫、盲信和不安诠释的淋漓尽致! 哪来的女巫,哪来的乌鸦,不过是被打开的“潘多拉魔盒”。弗兰斯希更是不用说,感觉今年又是奥斯卡女主的强大争夺者,“梦游”那段戏的爆发力和最后“go to bed”带来的震撼让我电影结束后还在回味。极简主义的美术布置和黑白色的蒙太奇再配上极强的摄影,这是一部艺术感和戏剧感爆棚的电影,前提你得耐得住前20分钟“枯燥”的艺术铺垫。
4.5,极大的利用了早期德国表现主义美学风格,视听和场面调度令人赞叹,特别是一开始三个女巫的亮相简直了!可能都是黑白片的缘故,看的时候老是想到黑泽明的《蜘蛛巢城》,当然这版麦克白的演出整体也都十分精彩。至于表达层面,凭我对麦克白粗浅的了解其实看不太出启用黑人角色在文本内涵上的新意,一刷纯粹算是享受视听和表演了
3.5
剧情都知道,看的就是摄影美学,有几幕的光影构图真的绝了。虽然是电影,但更像在看舞台剧,也幸好没去电影院看,这种古英文没有字幕的确很难懂。
稍有不满的是A24的基因有点过重,感觉科恩这次多少有点往回看了,充盈着属于电影这一媒介的古典气息,视听上有一种在看德莱叶等人的感觉,仿佛是故意要和这个时代格格不入
卡司没有惊喜,出彩的是舞台化的场景和光影配合
英语级别低者不友好,我就是。
就文学改编电影而言,科恩兄弟一向喜欢忠实于原著,就这部麦克白而言,科恩兄弟的依然保持这种倾向,发挥的地方主要是美术,一种兼顾古典与现代的置景设计,兼顾电影与舞台的语言形态,融合黑色电影美学的摄影,兼顾不同种族演员及口音,算是一次注入新鲜血液的新尝试,新发挥,不过貌似收获到的认可有限。面对莎翁经典剧作,演绎取舍本身值得玩味,想要实现一种全方位的成功,可谓难矣!
在舞台上固定的布景在影片中随机位可以产生无穷光影变化,在舞台上是减法的极简风格在电影中可能变成加法。画幅,构图,光影和线条的形式美感冲击和新奇的效果分散了对人物的关注,让莎翁文采也显得冗长乏味。女巫第一次出现和预言的动作造型印象深刻。
黑白片,但摄影技术很高超!卡斯强大啊!个人不太喜欢这种题材,3颗星。
老莎的东西,你们敢说不好?还是你们觉得影帝影后表演不行?
大科恩的改编剧本太保守了,戏剧舞台和电影结合,台词几乎莎翁原版,剧情也好像没什么变化。还是现代改编老作品的一贯视角,所谓结构经典神话勾连现代人们的精神困境,这点倒不是乔伊斯的意识流味儿而是偏精神分析各种符号的生添硬加。
场景和服装上配合黑白色的冷峻 画面与剧情一样有着强烈的反差和跌宕 但并没有想象的那么科恩 反而比较中规中矩的戏剧翻牌 把舞台剧拍的不舞台并不容易 但本片对舞台剧的走位和构造都有着极为考究的运镜 但就内核而言 黑色幽默并不适合这个古朴的经典
觉得很高大上的表演,然而不好看。。。。无论是情节还是单调枯糙的背景,当然,还是能看的。
第一次看麦克白,确实是精彩的戏剧,不愧是莎翁。翻译应该很幸苦吧,全是古英语而且辞藻华丽不说人话
First thing first, why is literally every single living thing is doing the Scottish play.....
文学的电影或是电影的文学跟“莎士比亚”一搭边,很难回避阐释的文学面向,比如最后麦克白跟麦克达夫终极之战,“I have no words, my voice is in my sword”,所有角色从来不会正面回复,大家不会直言“弑君、篡位、复仇或者一场血腥的围攻”,而是先打个比方将暴虐的行动修饰一番,再将动机或形势的预判都藏在女巫的预言中,总之,作为作者的莎士比亚很机智地摆脱了文学可能会给自己带来的意识形态麻烦。得到王位或者失去王位都是“君权神授”,Birnam山的移动暗指麦克白王权最后的倾圮,而女巫是预言家并促成了预言的兑现,显得“神的有意安排不可违抗”,而臣民不得不听从天命,最终,女巫这一角色成为服务于王权的道具,有必要时会成为政治斗争的替罪羊。文学可以转译一个时代不便于言说的部分。
【8】一个被迷信吞噬后遭受良心谴责和复仇报应的故事,这辈子第一次看莎剧改编的电影,感受很神奇,忙着感叹画面的干净漂亮,也适应了半天这种相当风格化的再演绎,算是把心理挣扎拍得淋漓尽致,没什么大毛病,教科书级精致。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved