基于各种原因,自幕府末期至昭和初期,日本大批穷苦人家的女孩被贩卖到南洋当妓女,世称“南洋姐”。她们的命运坎坷,受尽人世间的屈辱。有些人客死他乡,有些即使回到故乡,却仍要承受世俗鄙夷的目光。
女性史学家三谷圭子(栗原小卷 饰)为了调查和解开这段历史,走访了九州天草的崎津町 ,不过她的采访并不顺利,曾经历那个年代的老人们对此皆闭口不谈,讳莫如深。偶然间,她在路边冷饮店邂逅曾当过南洋姐的阿崎婆(田中绢代 饰),经过一段时间的试探和交往,原本紧锁心门的老婆婆终于向圭子敞开心扉,一同回首那段不堪回首的悲伤往事……
改编自山崎朋子的小说《山打根8号娼馆 底层女性史序章(サンダカン八番娼館- 底辺女性史序章)》,影片荣获1973年亚太电影节最佳影片奖、1975年柏林国际电影节最佳女演员奖等多个奖项。
骑士守护圣女,幽林通向湖底,游戏指引勇气,痛苦与荣耀而已。亚瑟王的那些松散小故事,无非就是决斗和美女相伴,讲来实在乏味,拍成电影,自然需要一些导演的加工和演绎:盖里奇选择了他熟悉的黑帮动作片;商业大片也许会将龙骨复活,与巨人一战;而大卫洛维则携带着A24的标签讲了一首叙事诗。古典的音乐,顶级的摄影,恐怖片的运镜,凯尔特的神秘被展现的淋漓尽致。原著中的高文凭借着衣带的庇佑捱过了三板斧,电影中的高文则选择用勇气面对不可抗之宿命,真正让骑士变成骑士的,永远不是魔法,而是坦然接受自己的命运。
what it takes to become a knight
怪异、荒诞、冗长的非典型性骑士冒险故事,本片和电影《故事的故事》如出一辙,通篇充斥着晦涩的隐喻和似有似无的比拟,仿佛小说《三体》里那三个隐藏着巨大秘密的荒诞童话,在其广袤的内涵之下,表面的基本故事脉络被歪曲的荒诞不经。在我看来,电影是这样一个故事:躺平的“皇二代”通过完成一个被设计好的唾手可得的简单任务,从而赢取继承皇位的资本,只是挥一挥剑砍下一个心甘情愿束手就擒的怪人的脑袋,却在吟游诗人口中传唱成堪比单人屠龙的勇者,然而到了最后这个比堂吉诃德还要悲惨的小贵族最终还是选择了继续躺平,眼看着到手的江山付诸东流。电影里讲述的故事寓意深刻晦涩,然而仿佛买椟还珠一般,过分的隐喻却让整部电影显得荒诞不经。
因为先看了看片小视频,发现精彩镜头都在小视频中,没意思,宗教性太浓
这过程,一直放在我心底就像
摄影、美术不错,故事太幼稚了吧,无聊的骑士成长记
如果对中世纪文学意象和传说背景不熟悉,理解这部电影确实很有难度。整个电影像一部瑰丽奇幻的骑士版爱丽丝梦游仙境,狐狸、无头少女、巨人、城堡,都是骑士传奇故事中常见的自省象征,我倾向于把高文的这段旅途理解为彼得潘的成败交杂的成人之路,最后戛然而止的黑屏可以说是点睛之笔。一切浩大终究归于一瞬的醒悟,独立、责任,这些大人的东西,回顾起来,往往都是瞬间觉醒的。
如果它绽放在我们的皮肤下 我们将它挤压出去
7.2
中世纪古典主义下的精神分析,重新诠释了“黄粱一梦”。摄影牛逼,就像看了上百幅油画
在干嘛?算了,也并不想花心思参悟。视觉上看看就完了。
拍得挺好,仔细一琢磨,故事真无聊。我管你骑士光荣不光荣,憋了半天终于要面对死亡了,看你表现好把你给放了。这跟小时候老师看你捣蛋之后认错态度端正不叫家长了有什么区别?男人就尊严这点破事,讲来讲去还没讲够吗。
既然由艺术性颇高的诗歌改编,倒不如极尽瑰丽音画,做一个奇幻中篇故事,倒比两小时似困似倦要好。
景观画面音乐氛围都很好,但故事过于冗长晦涩
故事没什么新意,讲述一个成长的故事,掺杂着巫术内容,哪怕主角是一个骑士并且了解了骑士精神与影片段落的对照,整部作品仍旧是一个视觉表现力很强的童话故事罢了
光影和配乐都不错,男孩成长了,可又没成长。
比想象中的好很多,想去看原诗作的现代英文翻译!前三十分钟的女巫作法什么的非常劝退,但是当Gaiwan离开城市之后一下子开始变得精彩。在folktale中things happen to you not for you. 所以奇遇巨人等经历好似“无疾而终”,也没有任何道德教育意义,但却在协助Gaiwan成长,让他看到这世界的多样与多变。在城堡里遇见与恋人长相一摸一样的女主人,和城堡主人的离别一吻是对原诗中对诱惑、忠诚、(异/同性)情欲很好的现代改编。有机会想在电影院里再看一次!
所谓的“成长”,就是越来越能接受自己本来的样子,也能更好地和孤单的自己、失落的自己、失败的自己相处,并且接受他,然后面对他。 无论将来会遇到谁,生活都是先从遇到自己开始的。
7/10 、如果对中世纪传说不太了解的话,强烈建议看完电影再看一下相关的解析
音乐和镜头都很有吸引力,用影像的语言呈现了值得回味的寓言故事。但另一方面奇幻场景比较保守,没有什么爽点。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved