剧情介绍

  戴维(尼古拉斯·凯奇 饰)是名天气预报员,可是他没有专业知识能用在工作上,当预报的天气并不理想时,观众们会在街上肆意向他丢垃圾。戴维对自己的生活感到灰暗,与妻子(霍普·戴维斯 饰)离婚更是对他的一个打击。如今他得到一个前往纽约重新工作的机会,可是他必须要面对与孩子们并不融洽的关系。儿子迈克被戒毒时认识的辅导员性骚扰;女儿雪丽的肥胖被学校的同学耻笑,性格忧郁。更令戴维伤心的是,他的小说家父亲罗伯特(迈克尔·凯恩 饰)患上了绝症。
  戴维希望父亲能看到他的成功,他更想与前妻复合,一家人到纽约重新生活。无论做了多大的努力,他与家人的关系并没得到和缓,他依然遭到观众的垃圾袭击,他更开始抗拒前往纽约。
  此时他看到父亲平静面对死亡的态度,并在与父亲相处的最后时光中,戴维被授予了很多人生的道理。

评论:

  • 呼若薇 7小时前 :

    我觉得最有感触的就男主角说了句,我不是为祖国妈妈工作的,我是为祖国妈妈服务的~

  • 旭璐 5小时前 :

    战争对个人对家庭的伤痛太大了,总有人会倒下,但是总有人为了更多人的安全而宁愿倒下。刚看完长津湖再看这个,虽然故事发生的时间背景都不同,但是本质是一样的。

  • 声黛娥 5小时前 :

    不仅是在战斗中才算坚强,经历过俄罗斯三十年来时代变化,在那里还认真生活的人们,是真正的坚强

  • 以山菡 9小时前 :

    先吐槽中文那段简直不能更加尴尬。女主是非常厉害(好吧其实是过于厉害到直呼离谱的程度)但演技压根没有表现的空间(有没有演技另说),情节分散到抓不住主线的地步且严重拖沓这破剧情居然也能拍两个多小时。感慨女主的选角不错确实和多美挺像,不过演技很平几乎看不出情绪起伏虽然设定可能就是这样但表情也太一致性的呆板,第一部故事也很俗但多美演出了反差感才让人看得爽快。当然第二部故事就不行,人物塞太多,也没惊艳感,很失望。唯一激动的地方在最后几分钟多美出场的时候,第一个眼神就很有魔女的变态那味!

  • 保冰菱 9小时前 :

    森林门盾一抽二,徒手气功人车飞,烟火下落刀枪决,悬空解体肉沫散……钉子户和地头蛇乱入超人类对决,有点意思。上一集腹黑这一集傻白甜,有点奇怪。韩国CG的物理引擎依旧不太行,但确实打得爽,this is some next level shit

  • 向朋兴 7小时前 :

    毛子拍战争片就像好莱坞爆米花电影,信手捏来

  • 位兰娜 5小时前 :

    su24、su27、卡52、图160

  • 九阳曦 5小时前 :

    第一波两架直升机的火箭发射巢是摆设吗?

  • 承乐康 6小时前 :

    虽然已经猜到亚历山大的行为,但是到了这一幕还是会泪目。

  • 寇怡木 6小时前 :

    取材真实,俄式爱国主义,看完确实感受到近年来俄罗斯对于军人的崇敬

  • 婷雪 5小时前 :

    22_085。(看的是凤凰的版本,不知道是不是我的问题感觉音频不对,听起来声音很刺)看1时说导演肯定没钱拍2,结果4年后竟然拍出来了啊。看了2感觉跟1简直也没啥不同。还是前面救人,大量的适应社会(并适应不了)的文戏,精华都在后面10多20分钟的血腥暴力画面里,这方面越拍越精彩了。2增加多了几方反派,徐恩秀帅毙了我喜欢。把崔宇植换成了长发李钟硕(3把崔宇植换回来好吗!),申诗雅这个新人完全没有表现的机会看不出好还是不好,增加了好几个讲除了写剧本以外没人听得懂的“中国人”,我对此没啥意见(当然能找个配音就更好了),就是既然打戏都设计了能不能在亮点的地方拍啊看不清楚啊!看来3也会拍吧,好好拍血腥暴力的打戏行了,文戏导演你就是zero,不行的!

  • 夫雨文 3小时前 :

    ②“她叼都不叼我!”是哪位中文老师教的?我真的笑死了~😂拜托,既然有这么多说中文的片段,麻烦找一下配音吧。我发现韩国电影里从来就没有认真对待过中文。

  • 成泽 8小时前 :

    我建议版权给网飞拍成剧版吧,非人类超能力的世界观桥梁都搭建好了,两小时电影暴力镜头才爽了10分钟,不够看啊,呜呜呜李钟硕好帅。

  • 卫品如 3小时前 :

    实话实说,战斗场面不咋地,但气势和情怀着实感染了我!

  • 于夏瑶 4小时前 :

    就俄毛子來說⋯還行

  • 哲龙 3小时前 :

    也几乎放大了第一部的所有缺点:

  • 太叔春翠 7小时前 :

    根据真实故事改编还是很有吸引力的,但是看了影片就会知道只是套了一个空壳而已,这简直就是俄罗斯的一个政治工作报告宣传片的感觉,拖拖拉拉的不讲过程在回忆人生的过程却大大的铺张镜头,老毛子的电影真的很难看,这个也算大制作了勉强给了三颗星吧,主要太让人想到我们的一些做法了,但好像比我们还能强一些吧

  • 夏侯冷荷 9小时前 :

    没看完,字幕翻译的稀碎,前奏过长,八毛特效。

  • 告凝海 3小时前 :

    可能是字幕的原因或者是文化背景的原因,有些情节没看懂,但是从作战细节来看,确实高度还原了事件

  • 彩蓓 7小时前 :

    不如1,就算是变种人能力也太扯了!西八含量应该是韩国电影里的NO.1了,既然非得说那么长的中文片段,那么就好好学学!!尬的我脚趾抓地...

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved