剧情介绍

  Two differences between this Austrian version and the generally available American version are immediately obvious: they differ both in their length and in the language of the intertitles. The American version is only 1,883 metres long - at 18 frames per second a difference of some 7 minutes to the Austrian version with 2,045 metres. Whereas we originally presumed only a negligible difference, resulting from the varying length of the intertitles, a direct comparison has nevertheless shown that the Austrian version differs from the American version both in the montage and in the duration of individual scenes. Yet how could it happen that the later regional distribution of a canonical US silent film was longer than the "original version"?
  The prevalent American version of Blind Husbands does not correspond to the version shown at the premiere of 1919. This little-known fact was already published by Richard Koszarski in 1983. The film was re-released by Universal Pictures in 1924, in a version that was 1,365 feet (416 metres) shorter. At 18 frames per second, this amounts to a time difference of 20 minutes! "Titles were altered, snippets of action removed and at least one major scene taken out entirely, where von Steuben and Margaret visit a small local chapel." (Koszarski)
  From the present state of research we can assume that all the known American copies of the film derive from this shortened re-release version, a copy of which Universal donated to the Museum of Modern Art in 1941. According to Koszarski the original negative of the film was destroyed sometime between 1956 and 1961 and has therefore been irretrievably lost. This information casts an interesting light on the Austrian version, which can be dated to the period between the summer of 1921 and the winter of 1922. Furthermore, the copy is some 200 metres longer than the US version of 1924. If one follows the details given by Richard Koszarski and Arthur Lennig, this means that, as far as both its date and its length are concerned, the Austrian version lies almost exactly in the middle between the (lost) version shown at the premiere and the re-released one.A large part of the additional length of the film can be traced to cuts that were made to the 1924 version in almost every shot. Koszarski describes how the beginning and the end of scenes were trimmed, in order to "speed up" the film. However, more exciting was the discovery that the Austrian version contains shots that are missing in the American one - shots/countershots, intertitles - and furthermore shows differences in its montage (i.e. the placing of the individual shots within a sequence). All this indicates that Die Rache der Berge constitutes the oldest and most completely preserved material of the film.

评论:

  • 祯强 9小时前 :

    半自传式呈现音乐剧作家的艺术人生。故事和音乐都不太出色。

  • 晓树 7小时前 :

    和Whiplash之间差100个La La Land

  • 郗君昊 6小时前 :

    是很残忍的事情

  • 运凡 3小时前 :

    其实我先看了倒数时刻的音乐剧,然后完全没看进去…这个改编已经很强了,Sunday那首歌全是彩蛋。顺便赞同那句人人都爱Sondeheim(跑偏了。我最最最感动的应该是最后那段电话留言,真的是Sondheim自己录好了发给LMM的,哭了

  • 露寒 2小时前 :

    这部电影没有全然采用那一套常规的“有志者事竟成”理论,相反,它指出了一个艺术家想要被认同是异常艰难的,他需要付出巨大代价,付出时间、金钱、爱情,最后还可能输给命运。电影对梦想的质问也充满哲学寓意:究竟是因为热爱,还是惧怕?我想这是一种习惯,更是一种不甘。“梦想”与“自由”听起来都是遥不可及的概念,但是你努力的每一天,可能都是走向成功日的倒数。

  • 道乐山 4小时前 :

    "They are singing happy birthday, you just wish you could run away."

  • 竭芳茵 3小时前 :

    加菲总是让我想到Angels in America 虽然musical可能真的不是我的genre 但还是很感人很燃

  • 雪旭 5小时前 :

    承认自己没有才华

  • 祁子璇 1小时前 :

    也能摆脱诸如像“三十而立”的人生焦虑。

  • 范姜云岚 1小时前 :

    艺术家的半自传式音乐剧,节奏与嵌套的结构挺有趣,连对音乐不很敏感的我都不觉得很闷。

  • 竹静白 8小时前 :

    正儿八经音乐剧电影,rent作者jonnason larson自传改编,LMM还是厉害呢,舞台和情景交叉出现,戏剧感和音乐性配合得很好,我喜欢的音乐剧电影。另,音乐非常好听,最近榜单真的太难听~~~还好每年总有ost洗耳朵。

  • 程浦泽 2小时前 :

    或许都是几周以后快三十的人,感同身受。三十岁的我,会有什么成就呢,又需要什么成就呢。

  • 运龙 8小时前 :

    #Netflix# 3.5分。小三十焦虑,那种穷困又自恋的不会再出现一次的危机;这种感觉和表演、节奏是匹配的,但一切也就太“音乐剧”了(就目前没有音乐剧真正走进心里,一直不知道哪里出问题)。不过一大收获是对《吉屋出租》(一直冥冥很喜欢,当然中文版真的非常难看)从语气到内容似乎更明白了一点。

  • 柏嘉 4小时前 :

    wb上有人发了一条《爱乐之城》的石头姐遇见《倒数时刻》的加菲,还有人发了一条超凡蜘蛛加菲遇见平行宇宙Spider-Woman Gwen,感觉吃了双份的过期玻璃渣狗粮...............

  • 烟银河 7小时前 :

    很多人终其一生也没有找到自己喜欢的领域和愿意为之奋斗终生的热情。但拉森找到了,他的一生虽然短暂,但我相信他享受在小公寓里创作的每一秒钟。

  • 英博赡 2小时前 :

    观众可以想象他之前的八年时光,一定度过了无数的无眠夜晚。可这部剧从未完整的登上过舞台,几年没日没夜的努力瞬间归零。

  • 梦祥 8小时前 :

    创作者大概是最不能平衡工作和生活的吧。整个人好像分裂成两个,一个还在惯性关心着亲友,一个已经游离出去在想怎么把这个素材好好用起来。又焦虑又冷漠。但是没办法,对于有天赋的人来说,没有什么比创作更重要。最极致的痛苦和甜蜜都因创作产生。唯一美中不足的是加菲唱的一般。/《Superbia》那段几个歌手应该是专业的,Sextet Montage那段那个卷发女生唱得好好!另外力荐《Rent》好吗,有机会看的都去看!

  • 董典雅 8小时前 :

    加菲完全融入了角色,这一次他很用力,褒义的。

  • 芒梦竹 0小时前 :

    又一个Here's to the Fools who Dream,创意产业劝退片,其它行业毕业一直失业又何尝没有共鸣。简单的Teenpop rock和简单的主题、诉求和挣扎,但确实是林曼米三部剧唯一好听的,台上台下剧里剧外的承接也是少有的流畅自然,也真的受不了再看一遍

  • 茹良翰 1小时前 :

    林聚聚与乔纳森·拉森,两个音乐剧天才的跨时空灵魂对话。电影没有聚焦在拉森最负盛名的《吉屋出租》上,而是融入他成名前的创作经历,代入创作者的迷茫与困惑。疯狂的剪辑从明亮的幻想世界与单调生活来回切换,形成“戏中戏”的结构,音乐元素构成电影“好听”的基底,好看与好听的同时加菲的演技同样让人信服,唯一的缺点也许是打磨的太过光滑,导致与原本肮脏世界有所出入,更多苦难被埋藏在华丽下。好在电影并不是一味传达天才陨落的悲凉,反而带着的是创作者对创作本身的狂喜,就像时针倒数着,迎来的却是tick,tick,boom!华美的绽放!

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved