英国腔英国范儿可以让稳如磐石的剧本变得更有趣,英国历史剧的平淡如水都是靠演员功底提携的。理性为基准,用感性渲染,氛围是优雅精修,无声中等待炸雷,但明显炸的不够响。
唯一的败笔可能就是感情戏分 很喜欢佩内洛普老阿姨的声音
简单来说就是漫天过海的背后,基本上就是文戏,再带点感情,没什么出彩的地方。
谁受得了科林费斯那深情的眼神,老男人,可恶
真实历史应该会更惊心动魄吧,可惜电影没有拍出紧张感,后半部分对于行动是成功还是失败的拉锯过程刻画过于轻描淡写
1,取材上确实是真实的历史事件,鲜为人知,却又在二战中有巨大意义,能以电影的方式把发生在战争背后的这群人的努力经过拍出来,着实有不错的立意。
结尾略无力啊,而且这事能成主要得怪德国人内斗。里面的“坏”上司就是80年代流行的《两面间谍》的作者Masterman.
硬把二战真实事件拍成了“国家机密”剧本杀。要那烂情感戏干嘛呢?!
两姐妹朴实无华的杀人生活,利落干脆的的无脑爽片
和同类影片模仿游戏比较,叙事的水准逊色不少。
一开始觉得很神经病,看完又觉得挺可爱。
雖然預告已經把事講完了⋯不過,正如伊恩弗萊明所定義的那樣 - some spy story,意思是 “你不會真的以為我在「講歷史」吧?”;年初不討喜的《王牌特工:源起》同樣如此,咬文嚼字是一種選擇,把類型藏於骨相之下;順帶一提,對雅痞理解止於革新007的王男粉絲,與對二戰政治向理解止於《至暗時刻》的,本質上是同一批人
我看英剧的普遍障碍,是层出不穷的话痨式台词,以及走着走着就走偏的情感主线。这是文化上的鸿沟,我可真不愿意翻过去。
把本身就挺复杂的事情,讲的更加复杂,这不是导演的本事,而是败笔,这本来是一个很精彩的故事,讲的如此的乏味,让人昏昏欲睡,也是导演的本事了,呵呵
投海漂流被捞起,公文包中藏假讯。
科林叔帅炸了,我还以为他会写信给老婆离婚,没想到直到最后都没写,好美的一段恋情啊,甚至有点日本的感觉了
比起第一次听到这个题材的兴奋,成片还是有些寡淡了
不必要的感情戏份减弱了英德双方之间谍情报战的紧张刺激感,正统地让人昏昏欲睡的盟军系二战影片。“丘吉尔电报‘绞肉行动,大获全胜。’”
不太喜欢日式无厘头的我也觉得挺搞笑的,两个女主都很漂亮的内
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved