引用句评论:城市套路深,我要回农村。
片名为《幻灭》,讲得更多的是“幻”,而非“灭”。“灭”,有如“眼见他楼塌了”,不过一瞬;而“灭”之前的“眼见他起朱楼,眼见他宴宾客”,才是“幻”,才是影片的题眼。而一个人一生的起起伏伏,在一个时代面前,微不足道。《幻灭》全书一共分为三部,在1837年至1843年间出版,属于巴尔扎克篇幅浩瀚(共计137部作品)的《人间喜剧》中《风俗研究》部分的《外省生活场景》编(同类下还有大名鼎鼎的《欧也妮·葛朗台》),是整个系列最长的一部。普鲁斯特曾在给友人的书信中对《幻灭》赞赏有加。中译本由人民文学社在1978年首次出版,译者是傅雷先生。
-结构好?那就是它老套!
★★★★ 乡下文学小青年到巴黎大都市的体验生活来了,来时雄心壮志,去时看透炎凉,巴黎虽大,终不是自己的家。
这不就是完全可以拿电影里的话来评价这部电影嘛。不好意思我唱衰,我觉得没有吧这个无解性拍出来,那么幻想就是咎由自取,我对让我人物毫无同期,女性角色太扁平。
还行还行剧情不错很值得观看也很值得向别人推荐
一直以为男主会一步步逆袭,结果被大算计了!
电影都是拍当下的,所以很难不开脑洞,太共情了。配乐很不错,看完得去翻原著了。
四平八稳。看到两女深爱一男就觉得他不配,dbq
(多兰演了主要角色之一以及旁白,整部电影的表现太可爱了!)
Je pense à ceux qui doivent trouver en eux quelque chose après le désenchantement.
一直以为男主会一步步逆袭,结果被大算计了!
当时的法国社会是分层的,年轻人有光明而无前途,悲剧收场
人间喜剧,根据原著改编的很好,追名逐利的最后失去了很多,原来一切都是幻灭。
过气演员大联欢。也许19世纪的东西真的不适合21世纪了。我们看巴尔扎克,就像剧里的人拿脏水泼的拉辛一样陈腐。想起老王说19世纪,the nineteenth century dislike of Realism is the rage of Caliban seeing his own face in a glass; the nineteenth century dislike of Romanticism is the rage of Caliban not seeing his own face in a glass.
Monica_bang自译#4# 旁白太多,留白不够,没必要都讲出来的其实。
最后,好喜欢影片剖析的报纸 广告 政客 读者的一面,原来是有原著的
小说牛逼,男主演也牛逼!完全符合我对吕西安的想象。巴尔扎克真是看透了这个世界。
「别人的痛苦才是艺术的源泉,而你去受苦,只会成为别人的艺术源泉」
人间一场梦。最后结局那句觉醒之后找到内在力量真是可以从古用到今。(以及对于新闻专业的娃来说,小报历史也可以参考参考
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved