现在的演员整体上比不上78年版,结构松散。李启威大小姐本来就是花瓶,找个花瓶来演没有太大问题。
改到我差點沒想起來原著是什麼樣。艾米錘和加多在公共場合play我想插我雙眼
可怕!别再拍了。估计也拍不了了,竟然把波洛引以为豪的胡子都剃干净了,这是想干嘛?一脸问号!!狭隘的猜测肯尼思搞不好有过感情创伤,不然怎么能把波洛拍成这样。波洛是个幽默、聪明、自负却可爱,喜欢当月老的老绅士。可不是这么个苦大仇深的形象。
没看完 找到的这版资源从第三段故事开始没字幕了…
It is soooooooo BAD!
开场十分钟先来一段一战,搞得我以为进错场,不知道自己看的是什么,看完之后我才发现,全片最好的部分居然是那十分钟。
在伪纪录片中突然出现配乐是一件很出戏的事情,个人感觉为了烘托气氛可以用背景噪声来代替,如《老无所依》里的火车的经过声和气流声,所以很喜欢the empty wake在这里非常巧妙了运用了外面的警报声和逐步逼近的飓风噪音。个人认为最差的是第三个(貌似还是最多人喜欢的😂),廉价的3d游戏视效实在有些无法忍受了,那位特警大哥子弹都停了你为啥还继续抖呢😂
全片最惊悚的是波洛说想退休下乡种西葫,不由怀疑下一部惨遭毒手的已选定「罗杰•艾克罗伊德谋杀案」了。
这机械风老铁们像不像生化危机8的海森伯格的机械工厂,那杀人机器就像单钻头行尸~
我也不想比较 但实在是太烂 女神就像个花瓶一样 令人惋惜
大家在船舷上站成一排,波洛坐在小船里:真正清白的人请走过来。话音刚落,除了凶手以外的其他人都从水面上走了过来。Monsieur Poirot,这两个人是谋杀者,摩西教导我们这样的人要用乱石打死。船上的人这样说,乃是要试探波洛,抓住他的把柄。波洛接着在水面上写字。他们还是忍不住问他,波洛就站起来说道:船上的各位谁是没有罪的,可以先拿石头砸她。
可以但没必要系列。演杰奎琳的那个演员明显就是制片方本想请玛格特·罗比但钱没到位找的备胎吧哈哈哈!最后推理巴啦啦讲这么快是生怕我们看过原版吗?!
作为肯爷精神股东,这个电影感觉悬疑感比东方快车更足,前面的男的甚至被吓得从椅子上跳起来大叫一声。
没读过原著没看过其它版本,但这部影片还行,虽然前一个小时有点昏昏欲睡。电影里加朵的造型一般般,梅芙要好看多了,以及埃及风景真美。
很难看,特别是我还看过78版的,难看加倍了
22_044。看得心塞,也许是粉丝滤镜,日常觉得阿婆的改编只要照着书改拍出来就不会差,不过每个编剧都喜欢大改特改。这里竟然给波洛(话说我还以为翻译成“波洛”应该是中文地区通用的了怎么我看这版本是翻译成白罗的?)安排了感情戏,还是俩段?谁会对这个感兴趣啊。而且波洛竟然还有追逐戏,顿时一时”XX大侦探“的称号在我脑海里浮现,这不是波洛好吗!然后非常zzzc地安排了黑人和同性恋(也真是相当翻白眼了),最不可忍的就是把波洛对富家女的批评给去掉了,这可是原作我相当喜欢的一段,干嘛导演,三个人谁都有错好吗
例外布拉纳应该注意一件事情那就是他拍的是一部侦探片,不是历史电影。波洛最后对于真相的揭发缺乏铺垫,他是怎么意识到凶手是xx的?他是怎么看穿xx试图谋杀?都没有什么铺垫。
Kenneth Branagh is on my blacklist.
节奏过于拖拉,上流社会穷奢极欲纸醉金迷的风情画+BBC:走进非洲。黑白配+蕾丝边,政治觉悟满分。点22口径的手枪不能穿透两个人的身体,喷溅的血液应该是长条状的,而不是墙上的点状。感觉整条船的人都在教育波洛什么叫做“爱”:U know nothing Poirot! U TMD know nothing!
跟上世纪的那版完全不一样。可以看。上世纪那版进入主线的时间还长。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved