とらぃぁんぐるblue 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 韩剧 1991

导演: 松冈锭司

剧情介绍

原作の内館先生とご一緒するのは初めてなんです。とても嬉うれしいし、楽しみです。なんと私の歳と主人公・忍ハナさんの年齢は同じ78歳!運命的なものを感じます(笑)。18歳でこの仕事を始めて今、78歳。…60年かあ、長くやって来ました。今、同じ歳を演じるプレッシャーは大きいです。でも、こういう出会いはなかなか無いので精一杯せいいっぱい、頑張ってみます。健康に気をつけて、みんなに迷惑かけない様に。

评论:

  • 畅龙 6小时前 :

    三星半。青春的当口,父母的精力全部都放在让你的身体如何健康发育,让你的成绩更加优异,让你向着更完美的人类发展。这是他们心理层面所认为的不易让你受伤,却忽略了你的心理才是最颠簸的一角。女性,尤其是华人群体中的女性,会更加懂得母亲爱你到极致便成了窒息,这是母亲自身都难以参透的谜题。石之予通过影片传达的,并非是精巧的变奏,而是想通过这样的方式,告诉每个人,人生处在关键节点,你本就拥有的更多选择,更多可能。我们总会做错,但错误折算出的成长高度,才最为宝贵。转到人生的下个路口,也别忘了爱你的家人,以及,一声姐妹大过天。

  • 琛锋 8小时前 :

    老少女战士和4towns的remix太燃了!!!

  • 齐浩言 1小时前 :

    太谄媚了。风格比迪士尼还迪士尼,夸张的色彩,夸张的动作。还有比美国还美国的叛逆。入籍美国的华人就是美国人了,要是以中华文化为羞耻,那就干脆全面美化好了,非要拿“中华传统”出来扭曲一番,就有点过分了。不就是为了用“肯定多元”的美国标榜,来进一步地对美国文化进行谄媚和效忠嘛!

  • 雨旭 2小时前 :

    全片很扭捏,虽然是例行的合家欢,但是过程别扭德想吐。看起来是讲亚裔,其实是讲的香蕉人,里面很多时候,亚裔的传统思想没有讲清楚,新生代种族融合的新思想也没有讲好,这种原始设定都没有展示完整的理念,只能强行用爱和神话去圆谎,所以,最后总感觉隔靴搔痒,还抓得大腿破了皮!

  • 茹昆颉 4小时前 :

    多1星,为导演的“包”的好印象。

  • 贰韶丽 5小时前 :

    好几次都看到泪目,真的只有东亚人才看得懂,为什么爱让我们感到窒息。

  • 辰翱 4小时前 :

    我这么打个比方吧——很多城市都有黑咖啡,但是上海那种“吃清咖”的滋味,和别的地方都不一样。这种电影的存在,说明了敏锐和趣味的有效。因为敏锐,电影得以独立在女性题材的某种怪圈之外;因为趣味,电影对一些日常困境都显得平和,有理解力。

  • 梦妍 2小时前 :

    从青春片的角度上看中规中矩, 不太明白为什么受到追捧。西方对儒家文化的看法可能就是影片里这种,family fisrt,duty first,以及各种学霸吧啦吧啦。其实挺缺乏深入理解的。我看有人说加拿大华人就是这个样子,我是不了解啦,我就是觉得这个电影太黑白分明了。不如李安。

  • 蒲新竹 6小时前 :

    一只「赤化」的熊猫。母辈们被压制的东西可以有很多种解释:从生理到精神的女性欲望、华裔身份,甚至可以共产主义后遗症。红色是经血、是怒火,也未必不会是「红色中国」——强调朱明也是意味深长。第二代移民还是典型的东亚式精英,第三代在多元的氛围里完全没有隔阂。由此我感兴趣的是,身份认同是否在流行文化的渲染下,以模糊、笼统、大而化之的姿态进入新一代的表述。

  • 逯飞捷 2小时前 :

    非常好看,上海的那个小资味儿拍得惟妙惟肖。修鞋的大爷坐在摊位后的小凳上一边磨咖啡豆一边教白老师:every woman needs a pair of Jimmy choo in her lifetime,太洋气了。另外,里面有一句台词是:不像有的电影,明明是翻拍的,宣传的时候又不提。哈哈哈哈,你就指名道姓得骂吧!

  • 胤骏 8小时前 :

    属于是东西方文化糟粕大融合了(…… 但依然,fxxk disney for 不让此片上院线

  • 秦仪文 4小时前 :

    万万没想的,最后最贴近华裔、亚裔的片子不是花木兰,也不是尚气,而是这部由皮克斯出品的《青春变形记》。

  • 茹桂 4小时前 :

    可能改变世界的最后还是女性吧,可能改变中国的还是女性吧

  • 沙代秋 4小时前 :

    愤怒的情绪一经爆发,就是“做自己”的强烈信号。压抑与顺从并不都是美德,在青春期孩子身上,自我的调试与自我同一性的形成需要整合。

  • 陈又柔 2小时前 :

    或许这个故事并不完美,但我喜欢它。

  • 羊舌燕晨 0小时前 :

    Turning Red用红熊猫来隐喻女孩的初潮真的好棒啊,尤其是作为一部动画片,用这种方式轻快地讲述这种题材,皮克斯真的好有心!妈妈辈对其(性)压抑,但美美选择与其和解,选择坦然接受自己的身体,成为一个女人并不是一件需要可耻的事情。不过其实就算不完全是隐喻也无所谓啦,包括初恋、追星等一系列事情也涵盖了这一叫“青春的烦恼”的灾难。作为一部北美华裔题材,本本土中国人其实都很能理解其中那种中国式完美家庭教育的辛酸,相信北美的华裔一定会非常感同身受吧

  • 琛振 5小时前 :

    中国的小孩通常要靠外界来治愈家庭带来的伤害。

  • 莘嘉丽 6小时前 :

    其实我觉得名字叫大红熊猫会更受人欢迎,从外国人的视角来看华裔家庭这种压抑的氛围,真的是又好笑又辛酸

  • 郎鹏天 4小时前 :

    大概这是西方对于东方的普遍刻板印象了,学霸且没个性,不敢于表达自己的想法,与父母相处处于绝对劣势~这么大的巨兽在演唱会出现完全没有引起其他方面的关注吗?加拿大人民果然心大~本来对于小熊猫被称为panda挺介意的,上网自行科普了一下小熊猫还真有学名可以被称为red panda的,这玩意比大熊猫还可爱啊哈哈哈~闺蜜几个都好可爱,又刚又勇又有担待,死党属性点满了属于是,这样的妹子能处~开演唱会几个哥们也不要命,怕是信了小指头的话觉得混乱就是阶梯吧,一点不惜命啊~梦工厂著名的东方IP是功夫熊猫,迪士尼这也有了自己的小熊猫,不管疫情如何,还是对于迪士尼和梦工厂的神仙打架充满期待呢,所以压力来到了梦工厂这一边,下一个项目是什么呢~

  • 蔓骏 4小时前 :

    作为象征的红熊猫至少有两层内涵,分别是被压制和去价值化的情绪和被压抑的自由天性下的自我,作为儒家文化的两个标签也没啥错,但我挺不喜欢对立的刻板化呈现的,华裔的母亲必然是虎妈+控制狂母亲,被剥夺霸权性男性气质的华人男性父亲吊诡地拥有了关照孩子心灵的空间和可能,衬托母亲的形象更加可怖,自由做自己、自由表达自我则是美式teenager的标签。跟民族情绪没啥关系,我没啥这种认同,就是觉得这样呈现东亚文化下的亲子关系太顺拐太简化了,也完全不理解最后的和解如何达成;以及最终被释放的那部分自我也只是成为了被消费的景观符号,同时强调一种浅层次的“对愉悦感、自我奖赏和个人满足感的接纳”,这种消费主义的道德我觉得特别无聊。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved