星期五、球場、冰淇淋、口水病、少女、男孩。
电影一般。不过字幕组能把“England”翻译成“英格兰”而不是“英国”么?人在北爱尔兰,还说自己背井离乡去“英国”,emmm……
That wee girl can be a practicing Hindu or a Southern Baptist or a vegetarian antichrist, but if she's kind and she's fair and you two respect each other, she and her people are welcome in our house any day of the week.
无论摄影,布景,构图,转场,还是演员的表情,肢体表演,都很棒,但也都透着刻意的设计和机心(也可以说虚伪),把这些放到一部讲述童年往事的电影里,让人瞬间出戏。
That wee girl can be a practicing Hindu or a Southern Baptist or a vegetarian antichrist, but if she's kind and she's fair and you two respect each other, she and her people are welcome in our house any day of the week.
英国的《八月》,喜欢里面的构图和摄影,配乐好听但太频繁,居然提名导演奖,令人费解。
布拉纳用一种最自以为是的方式去复古,拍出了超低配的《罗马》
其实这部电影拍的不够好 但是近期男童arthur虐杀案让我看到6岁左右的英国男孩都会有一阵难过?
说是糖水片应该再合适不过:光亮洁净的街景、温馨富足的室内、街角可控的肮脏混乱、高度局限的几个机位…但是这种愚蠢的乐观主义与复古预约的音乐相得益彰,让武装冲突如同发生在折叠图画书的某一页角落,墙壁和柏油路的粗砺质感被糖果包装盒的油亮光滑取代,所以苦心经营的历史性仇恨与悲怆瞬间变得滑稽不堪,只剩下惹人发笑戏言集合。
Go. Go now. Don't look back. I love you, son.
For the ones who stayed, for the ones who left, and for all the ones who were lost.
黑白的质感非常好,以为会很惊心动魄,但只有简单离别,从一个男孩的角度,确确实实只存在这些小细节。
原来是五十度灰男和outlander女主演的。去年读过Say nothing之后才对这段历史有概念,所以看到电影有一种“亲切感”。儿童视角和黑白电影的表现方式有一点老套路了。
被critic & reviewers嘲得那麼難聽的理由大家心知肚明了,幸好進場前惡補了羅馬不然誰不被騙過去啊
居然有人拿这部片子和罗马比,完全是两个地域和冲突背景的东西,而且此片的质感不强,做成黑白格调没什么意义。贝尔法斯特把那种对立表现地很弱,甚至没有表现对立面,主要刻画的是更让人不安的内部矛盾。因为各种原因背井离乡的故事很多,但贝尔法斯特并不出色。
肯导又没到总结人生的阶段,急吼拉吼。好处大概是有机会看到爱尔兰演员们用爱尔兰腔讲话。
电影跟Branagh的性格好像的感觉,没有太伤感也没有什么大冲突,也没有夸张化离别对于小朋友的影响。祖父母真的是一对儿大可爱。【不知道为什么总觉得黑白电影中再去看一些电影元素显得更清晰……】if you can’t be good, be careful 感觉这句才是最大的无奈。
合着你们自己也知道爱尔兰口音会被人笑死,想不通到底是怎么做到每句话都用同一个声调说出来的…插曲和配乐非常不错。
这部电影,个人觉得还是很文艺很文艺的。
看完想再看一遍《罗马》,而且这种民粹冲突下的“移民”状态很适合国内去拍啊
没去电影院看因为怕我只能听懂十句话(。但总之我自己还是挺喜欢的,北美移民家庭人看到最后还是无法克制地哭了一会
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved