缓解痛经的几个小妙招 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 剧情片 2018

导演: 居伊·德波

剧情介绍

  Voice 1 (male "professional announcer" type): This neighborhood(1) was made for the wretched dignity of the petty bourgeoisie, for respectable occupations and intellectual tourism. The sedentary population of the upper floors was sheltered from the influences of the street. This neighborhood has remained the same. It was the strange setting of our story, where a systematic questioning of all the diversions and works of a society, a total critique of its idea of happiness, was expressed in acts.
  These people also scorned "subjective profundity". They were interested in nothing but an adequate and concrete expression of themselves.
  Voice 2 (Debord, monotone): Human beings are not fully conscious of their real life - usually groping in the dark; overwhelmed by the consequences of their acts; at every moment groups and individuals find themselves confronted with results they have not wished.
  Voice 1: They said that oblivion was their ruling passion. They wanted to reinvent everything each day; to become the masters and possessors of their own lives.
  Just as one does not judge a man according to the conception he has of himself, one cannot judge such periods of transition according to their own consciousness; on the contrary, one must explain the consciousness through the contradictions of material life, through the conflict between social conditions and the forces of social production.
  The progress achieved in the domination of nature was not yet matched by a corresponding liberation of everyday life. Youth passed away among the various controls of resignation.
  Our camera has captured for you a few aspects of a provisional microsociety.
  The knowledge of empirical facts remains abstract and superficial as long as it is not concretized by its integration into the whole "” which alone permits the supersession of partial and abstract problems so as to arrive at their concrete essence, and implicitly at their meaning.
  This group was on the margins of the economy. It tended toward a role of pure consumption, and first of all the free consumption of its time. It thus found itself directly engaged in qualitative variations of everyday life but deprived of any means to intervene in them.
  The group ranged over a very small area. The same times brought them back to the same places. No one went to bed early. Discussion on the meaning of all this continued...
  Voice 2: "Our life is a journey "” In the winter and the night. "” We seek our passage..."�
  Voice 1: The abandoned literature nevertheless exerted a delaying action on new affective formulations.
  Voice 2: There was the fatigue and the cold of the morning in this much-traversed labyrinth, like an enigma that we had to resolve. It was a looking-glass reality through which we had to discover the potential richness of reality.
  On the bank of the river evening began once again; and caresses; and the importance of a world without importance. Just as the eyes have a blurred vision of many things and can see only one clearly, so the will can strive only incompletely toward diverse objects and can completely love only one at a time.
  Voice 3 (young girl): No one counted on the future. It would never be possible to be together later, or anywhere else. There would never be a greater freedom.
  Voice 1: The refusal of time and of growing old automatically limited encounters in this narrow, contingent zone, where what was lacking was felt as irreparable. The extreme precariousness of the means of getting by without working was at the root of this impatience which made excesses necessary and breaks definitive.
  Voice 2: One never really contests an organization of existence without contesting all of that organization's forms of language.
  Voice 1: When freedom is practiced in a closed circle, it fades into a dream, becomes a mere representation of itself. The ambiance of play is by nature unstable. At any moment "ordinary life"� can prevail once again. The geographical limitation of play is even more striking than its temporal limitation. Any game takes place within the contours of its spatial domain. Around the neighborhood, around its fleeting and threatened immobility, stretched a half-known city where people met only by chance, losing their way forever.
  The girls who found their way there, because they were legally under the control of their families until the age of eighteen, were often recaptured by the defenders of that detestable institution. They were generally confined under the guard of those creatures who among all the bad products of a bad society are the most ugly and repugnant: nuns.
  What usually makes documentaries so easy to understand is the arbitrary limitation of their subject matter. They describe the atomization of social functions and the isolation of their products. One can, in contrast, envisage the entire complexity of a moment which is not resolved into a work, a moment whose movement indissolubly contains facts and values and whose meaning does not yet appear. The subject matter of the documentary would then be this confused totality.
  Voice 2: The era had arrived at a level of knowledge and technical means that made possible, and increasingly necessary, a direct construction of all aspects of a liberated affective and practical existence. The appearance of these superior means of action, still unused because of the delays in the project of liquidating the commodity economy, had already condemned aesthetic activity, whose ambitions and powers were both outdated. The decay of art and of all the values of former mores had formed our sociological background. The ruling class's monopoly over the instruments we needed to control in order to realize the collective art of our time had excluded us from a cultural production officially devoted to illustrating and repeating the past. An art film on this generation can only be a film on its absence of real creations.
  Everyone unthinkingly followed the paths learned once and for all, to their work and their home, to their predictable future. For them duty had already become a habit, and habit a duty. They did not see the deficiency of their city. They thought the deficiency of their life was natural. We wanted to break out of this conditioning, in quest of another use of the urban landscape, in quest of new passions. The atmosphere of a few places gave us intimations of the future powers of an architecture it would be necessary to create to be the support and framework for less mediocre games. We could expect nothing of anything we had not ourselves altered. The urban environment proclaimed the orders and tastes of the ruling society just as violently as the newspapers. It is man who makes the unity of the world, but man has extended himself everywhere. People can see nothing around them that is not their own image; everything speaks to them of themselves. Their very landscape is alive. There were obstacles everywhere. There was a cohesion in the obstacles of all types. They maintained the coherent reign of poverty. Everything being connected, it was necessary to change everything by a unitary struggle, or nothing. It was necessary to link up with the masses, but we were surrounded by sleep.
  Voice 3: The dictatorship of the proletariat is a desperate struggle, bloody and bloodless, violent and peaceful, military and economic, educational and administrative, against the forces and traditions of the old world.
  Voice 1: In this country it is once again the men of order who have rebelled. They have reinforced their power. They have been able to aggravate the grotesqueness of the ruling conditions according to their will. They have embellished their system with the funereal ceremonies of the past.
  Voice 2: Years, like a single instant prolonged to this point, come to an end.
  Voice 1: What was directly lived reappears frozen in the distance, fit into the tastes and illusions of an era, carried away with it.
  Voice 2: The appearance of events that we have not made, that others have made against us, now obliges us to be aware of the passage of time, its results, the transformation of our own desires into events. What differentiates the past from the present is precisely its out-of-reach objectivity; there is no more should-be; being is so consumed that it has ceased to exist. The details are already lost in the dust of time. Who was afraid of life, afraid of the night, afraid of being taken, afraid of being kept?
  Voice 3: What should be abolished continues, and we continue to wear away with it. We are engulfed. We are separated. The years pass and we haven't changed anything.
  Voice 2: Once again morning in the same streets. Once again the fatigue of so many similarly passed nights. It is a walk that has lasted a long time.
  Voice 1: Really hard to drink more.
  Voice 2: Of course one might make a film of it. But even if such a film succeeds in being as fundamentally disconnected and unsatisfying as the reality it deals with, it will never be more than a re-creation "” poor and false like this botched traveling shot.
  Voice 3: There are now people who pride themselves on being authors of films, as others were authors of novels. They are even more backward than the novelists because they are unaware of the decomposition and exhaustion of individual expression in our time, ignorant of the end of the arts of passivity. They are praised for their sincerity since they dramatize, with more personal depth, the conventions of which their life consists. There is talk of the liberation of the cinema. But what does it matter to us if one more art is liberated through which Tom, Dick or Harry can joyously express their slavish sentiments? The only interesting venture is the liberation of everyday life, not only in the perspectives of history but for us and right away. This entails the withering away of alienated forms of communication. The cinema, too, has to be destroyed.
  Voice 2: In the final analysis, stars are created by the need we have for them, and not by their talent or lack of talent or even by the film industry or advertising. Miserable need, dismal, anonymous life that would like to expand itself to the dimensions of cinema life. The imaginary life on the screen is the product of this real need. The star is the projection of this need.
  The images of the advertisements during the intermissions are more suited than any others for evoking an intermission of life.
  To really describe this era it would no doubt be necessary to show many other things. But what would be the point?
  Better to grasp the totality of what has been done and what remains to be done than to add more ruins to the old world of the spectacle and of memories.
  1. This film, which evokes the lettrist experiences at the origin of the situationist movement, opens with shots of the Paris district frequented by the lettrists in the early 1950s.

评论:

  • 钭翰翮 0小时前 :

    emmm……虽然是因为允儿才看的,但是比起允儿,姐姐更让人喜欢啊……

  • 馨莲 3小时前 :

    亲情线: 父子多年来都背着巨大的包袱,都觉得因为自己而间接导致妻子/母亲和女儿/姐姐死去,都在自责,缺乏沟通交流的两人都没有勇气、颜面和自信面对彼此,关系一直拧巴着尴尬着。直到父亲意识到: 原来不但是自己背着包袱,儿子也在扛着,这才敞亮地聊开。 父亲向儿子坦白需要多大的勇气啊,父亲得知儿子知道自己曾有自杀的想法也是挺揪心的。。。总之活着的人还是要活下去的,卸下包袱才能更好地前行。

  • 琳娅 1小时前 :

    虎头蛇尾,跟韩剧一个德行。允儿还挺有少年感的,可惜少了点青春期的纯真,和男主也不太搭。

  • 满启颜 8小时前 :

    姐姐其实真实已经不存在了啊

  • 童安琪 0小时前 :

    小故事小人物小地方拿大眼泪,官二代林允儿强撩谁受得了……

  • 梅锦 2小时前 :

    当看到要准考证的时候我就想到姐姐会帮他找回来,单我却绷不住了,后面更好哭,我就不剧吐了

  • 赏阳阳 8小时前 :

    你以为我不想尝试变得幸福吗?可每当我这样想的时候,就会发生不好的事情。倒不如一开始就想着不可能行得通。 与自己和解也好,与家人和解也好,现实中永远比电影里要艰难一百倍。 我觉得没有人会不爱《假如爱有天意》里的孙艺珍和这部《奇迹》里的林允儿吧。

  • 黎心水 0小时前 :

    过去的结,始终要解开,才能去新的地方。男主真的不帅,允儿真漂亮

  • 羽雨雪 4小时前 :

    不知道是电影节奏的不对还是我看电影的心情不对,也许是没有一口气看完,“姐姐”作为转折点出现的时候,我惊呼牛逼,一定是个好剧本,演员演技也在线,但是第二天接着看还是会感觉有尿点,居然也没怎么流眼泪。感觉有点浪费了这部电影,允儿的颜值真能打,演高中生一点不违和,演技也不错啊,不知道以后会不会有大女主的戏。

  • 福振 8小时前 :

    淦又被韩国人搞哭了 这个导演好细腻啊 看到中间了才恍然大悟 然后从头看一遍 朴正民除了不像个男高中生之外演得挺好的 林允儿又演了个无脑花痴 这部片的女主应该是姐姐吧 初恋完全可有可无 姐弟情 父子情 贯穿全片的车站 就是搞不懂韩国为啥80年代了还有这么杀人的铁路 可以夸的地方太多了 庆尚北道的方言好生猛

  • 融天韵 7小时前 :

    韩国电影真的把类型片玩明白了。各种元素杂糅在一起,恰恰又不怎么违和。然后拿出韩剧的杀手锏煽情一顿操作后,成片效果还不错。

  • 耿浩然 9小时前 :

    Will和Sean之间的情感于双方坦诚的过程中逐渐建立,每一次的交流都更深入一步,最终产生能够延续一生的共鸣,这部分也是电影的主要内容。而준경父子之间的感情变化产生于短短几句对话,有关愧疚与感谢,是亚洲电影涉及家庭时的常见处理捷径。特别是不认路还偏要送人去考场那段真的太强行了。但无奈大部分观众仍然吃这一套。

  • 种白夏 1小时前 :

    竟然是根据真实事件改编的,不过过多的戏剧化情节降低了情感共鸣,再生活化细腻些会更好

  • 栋骏 3小时前 :

    唉呀真漂亮的小姐姐啊,唱歌又好听。故事也挺动人的,中段不是告诉我们姐姐已死还没留意到那些细节呢!爸爸也是演得好。

  • 静彩 3小时前 :

    挺感人的 但妈妈姐姐的故事和铁道员很像 男主长得太丑但演技ok 俩女主都接不住他的戏 既然一直没长大 为啥不找真正18岁的人演呢😅 看起来还算轻松愉快

  • 马佳梦香 4小时前 :

    与自己和解,面对过去,温情的电影,美好的林允儿

  • 熊坚白 6小时前 :

    一般般,数学天才立志给穷乡僻壤的家乡弄个火车站,男主很好命还有议员的漂亮女儿追求他,谈恋爱的部分其实跟弄火车站也没啥关系。没想到姐姐早死了,不是鬼的话就是男主的脑子坏了产生的幻觉。

  • 竺傲雪 2小时前 :

    没想到韩国也有这么落后的农村呀。剧中的几个反转还是不错滴,姐姐,爸爸,都有意想不到的秘密。

  • 程经纶 4小时前 :

    奇迹的并不是修建了一座换乘车站,而是从这样偏僻的小山村走向世界。前面部分的温情和爱情做的不错,挺有趣的。因此也就越加显得后面的真相揭露变得更加残酷。庆尚道的方言挺可爱的,演员们都下了功夫。wuli允儿终于又演了一次青春活泼美少女,完全就是初恋女神。

  • 运钊 7小时前 :

    凑活吧……电影时间完全不需要这么长,就为了个烂怂奖杯把命搭上,这情节有点扯。韩国电影还是脱离不了那种大声嚷嚷哭爹喊娘的夸张表演,用力过猛反而无法打动人。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved