哪吒传奇之龙与地下铁 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 动作片 2013

导演: 蔡志军 陈家奇 张族权 戴铁郎

剧情介绍

哪吒(郝幽玥配音)尚未出生,就不断遭遇邪恶女魔头石矶(马小灵配音)的暗害。石矶潜伏千年,她帮助残暴的纣王作乱天下,伺机打垮正义力量。哪吒自出生后便力大无穷,生来就拥有神奇的力量。女娲因此选他为与邪恶力量抗衡的正义化身,拯救世人。于是哪吒在女娲、太乙真人和小龙女、小猪熊、雷震子等伙伴们的帮助下,与石矶一方的恶势力展开了惊心动魄的斗争。哪吒在一道道艰险难关中,慢慢磨练成长为一位勇敢坚强的小英雄。

评论:

  • 漫采 4小时前 :

    亚男站在白男的对立面,白男至少目前仍是西方实际主导者,指望选有性魅力的亚男演员,是不现实的……要说输出,其实可以另辟蹊径,要么禁欲系熟男,要么朱亚文、黄宗泽(仅指影视角色形象)那类很“会”的

  • 镇竹雨 5小时前 :

    男女主角这个感情线,生硬。而且,男主角这个演技直接让我怀疑,女主角和他搭戏是不是也很别扭。情感戏眼神不专一,游离,略带呆滞;帮会中也不见霸气与。。

  • 蒿素洁 9小时前 :

    全片看下来,只记住了黑人女配很亮眼,女主哥哥很帅气,光影运用很不错,服装设计很惊艳,舞美很赞,以及女主长得很怪异。整个故事改编自百老汇音乐剧,剧情内容是《罗密欧与朱丽叶》的翻版,比1961年版更去舞台化,情节上也做了大量调整,包括调整了原本的叙事顺序,删除了一些辅助于情感表达的段落(比如两头目死后,小弟们的愤怒),只保留了主要的剧情脉络(比如去掉了主角们父母也在的台词),丰富了部分人物背景,但也弱化了部分人物(比如警察),去掉了一些关键节点(比如黑人女配为何去找男主),魔改了一些内容(比如警局唱段,以及男主在黑人女配回家时死活不赶快走),这导致很多情节莫名其妙,甚至让人尴尬癌都要犯了,最后升华点也没升上去,戛然而止,真觉得男女主就是自己作死的,加上唱功与演技都很一般,真太让人失望。

  • 格慧 8小时前 :

    这个确实属于认知壁垒或者知识盲区了。对我来说除了一些光影设计和中间那首America外这又是在难听到家的音乐中折磨人两个半小时的体验,所以我在读评论时频繁看到“经典唱段”这四个字时只能表示非常困惑了

  • 炳宇 9小时前 :

    【50】Jesus 但凡找个会演戏会唱歌的男主(关键Ansel还长这么丑)/ 这下新版也看过了 我果然还是只爱女二

  • 郦韦柔 6小时前 :

    男女主演得就像笑话 没想到斯皮尔伯格也爱上翻拍 并且与原版无异 唱得也难听

  • 莱依秋 3小时前 :

    故事太老套了..人物也扁平化,没有什么吸引人的地方..为什么男女主一眼就看对眼?为什么阿姨要和男主说女主被杀了?

  • 藤暄玲 1小时前 :

    开场的长镜头很棒,场景调度还是斯皮尔伯格那个味道,后面的歌舞反倒显得有些过时和冗长,不是什么情绪都要用歌舞来表达的,男女主的人设也很不讨喜,完全可以说是全片悲剧的罪魁祸首,而他们本身却完全不觉得愧疚。虽然是莎士比亚的剧本底子,但根本不让人感觉到他们爱情的伟大和浪漫

  • 骞锦 5小时前 :

    如果理解不了上述男人为了男人的语义,那么安妮塔去找华伦缇娜时,格拉吉的态度则是很好的反应。格一开始很讨厌安,但安被一众男人猥亵时,格立马转换了,甚至遭遇了被扔出门外,无法救助安。这点也契合了时下迫切需要的女权。

  • 谷梁初雪 6小时前 :

    Tag是亚裔?一查wiki都惊呆了“Barnet wurde als Sohn einer japanischstämmigen Mutter geboren”,他妈是瑞典日本混血,是我见识短了。Anyway,很不错的圣诞电影,就是故事有点Klischee,太vorhersagbar.

  • 贝凝安 9小时前 :

    对这个百老汇经典剧目改编充满期待。男女主表现算不上差劲,可是越看越抽离,最后实在坚持不下去。

  • 闪和惬 3小时前 :

    在爱乐之城之后我还以为我喜欢上了歌舞片,但是没有,这一切一定要建立在歌好听的基础上。不论是布景还是灯光,都有很强的舞台感,镜头光时时刻刻都在提醒我这是音乐剧不是歌舞片,镜头一拉近我就开始害怕不要吧不要吧好好说话不要唱了,这个地方真的没必要唱。罗密欧与朱丽叶西区故事版?那场阳台戏,我可真跳戏。还有一个死了哥一个死了兄弟,为什么还能do??警局里的调度真的不错,要是一镜到底那我可以再加一星。

  • 端木绮晴 8小时前 :

    比较痛苦的观影过程 节奏太沉闷了 很喜欢Anita!最喜欢学校舞会和America那段 整个故事就那样吧 歌我也没有很喜欢 不过群舞真的都好棒 Tony以为Maria死了的时候那段演得真好 看完去补了原版 啊这 下次别翻拍了 哦对了 字幕组一到西语就下线 让我被迫练习了塑料西语听力 重燃学习西语的热情 绝了。

  • 银惜珊 2小时前 :

    《合约情人》北美任贤齐版本,文化的冲突,谎言的背景都挺契合当下题材,挺适合国内再次翻拍,剧本很好

  • 良祥 8小时前 :

    有几处剧情太硬伤,特别是爱情部分,让人很难代入,女主哥哥被杀后居然马上跟杀哥仇人滚床单,完全没有伤心的意思,太不科学。但是歌舞都很喜欢,场面也很精美复古,两个半小时完全没有觉得无聊,果然只有斯皮尔伯格可以做到~

  • 苗希恩 7小时前 :

    实在不懂本片翻拍的意义何在 即使是斯皮尔伯格 也并不说明任何电影都可以画龙点睛 作为百老汇有名的音乐剧 剧本和角色上是不会有问题的 但本片的歌曲编排像高中毕业晚会 与瑞安墨菲给LGBT定制的《毕业舞会》差不多水准 虽然在奥斯卡七项提名 但最终只让百老汇演员拿到最佳女配也是很大的讽刺

  • 首小蕾 0小时前 :

    倒是不让人讨厌,这几年是没有什么像样的圣诞电影,前边有点难往下看,但熬过去了倒也还行。后边他爸闻到蜡烛的时候我哭了。Nina还是美啊,但也不是当年Elena的青春了。

  • 骞文 4小时前 :

    男主拉垮到给本就不济的片子合上棺材板撒上灰还踩实了两脚土。/女二讨喜。细想也是,女主要遵循朱丽叶式行事,那顺应当代观众需求的性格观点品行必然只好安排在女二身上,好在女二顺利完成任务。/确实较难与帮派小混混或者男女主共情,如果要我提个意见,所有演员(尽管现在也都很年轻)再往下砍个10岁,就立马说得通了。毕竟,无论小混混,还是罗密欧朱丽叶,还是在18岁以下最说得通。/大导演忆青春。/为了自以为是的正确,在英语国家不给英语加字幕的同时也不给西语加字幕。出口非英语国家后,又只给英语加翻译字幕不给西语加翻译字幕。离谱。

  • 锦天 1小时前 :

    有一点,对道德感更严的中国观众来说难以接受,那就是在哥哥死后,玛利亚的“表示”力度不够,仅仅骂两句东尼是不够的,而她也更不应该用上床的方式去安慰他。另外就是当哥哥的女友回到家,她不该用步步紧逼的姿态来表现自己和东尼之间的爱情,那只会让观众觉得她无情残酷,为了爱情抛弃亲情(虽然其本意是爱情高于一切,嫂子之所以答应她也是因为两人在对爱情的态度上达成一致)

  • 梁振 1小时前 :

    技術力是頂級的。但新版幾乎就是照著61版翻拍,沒有本質改動,連帶著原版情節太概念化都一併繼承了過來,那翻拍的意義何在?改動的地方實在太少,翻拍改編電影應該是細化,同時推陳出新,讓故事真實可信,如果給我就改成70~80年代美國社區背景,讓故事更加蓬勃展開,讓黑幫衝突和男女之間的情感更加具體和更具說服性,現在這個改編真的是雞肋,純粹情懷驅動裝逼,浪費。或者可以改成:南美裔人不斷移民到美國,擠壓美國白人主體民族,這對未來美國社會會有很大影響,明明有那麼多角度可以切入,但主創就沒想要跟現實產生關聯,那其實61版和這個新版選一個看就足夠了,陰謀論一下,是不是迪士尼讓老斯1:1翻拍經典,類似動改真一樣的操作。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved