《执着的梦想》是一部关于早期航天飞机的纪录片。这部纪录片里面再现了航天飞机的发射、着陆过程以及宇航员的太空生活。片中最令人瞩目的片段不但有从太空拍摄的地球全景,还有宇航员们,尤其是美国第一个女宇航员太空行走的特写。
当我们回顾所有那些电影和DVD中有关人类探索太空的情节时,通常我们会想到什么?奋斗。航天计划从一开始就是无止境的冲突和混乱、试验和挫折、多灾多难和百折不挠。在乐观的背后总能看到巨大的困难,在胜利的光环下则是成千上万的意外。而这部《执着的梦想》不同。在这里,我们会对离地飞天而肃然起敬,会为从太空中观看地球之美而心跳停止,会为宇航员们的日常生活而兴味盎然。《执着的梦想》,就是这样一部珍贵的DVD,它想告诉你的就是:“嘿,怎么样,太空漫游很酷吧?”
这部IMAX电影发行于1985年,当时阿波罗计划已经过去很久。NASA面对的局面是公众普遍对航天计划漠不关心。拍这部片子仿佛就是想说:“航天非常好玩——请大家看过来,关心我们的工作。”很快所有的媒体就把目光都投向了他们,因为在1986年1月28日,发生了挑战者号爆炸事件,航天事业一下子又成了全世界的焦点。
经过了16年之后,华纳公司终于把《执着的梦想》从大银幕搬到了DVD上。与其一起发行的还有IMAX的其他一些电影。对《执着的梦想》这部老片来说,表现效果已经非常杰出了,其内容也仍然引人入胜。尽管基本上没有任何花絮,这部DVD还是非常抵买的。
人物不垮,男女主我都喜欢,就感觉是身边朋友般的亲切;遗憾的是由于没有特别丰富的感情层次,梁朝伟演技出不来。
我觉得蛮好看的,正常的漫威爆米花水平,中华元素大乱炖但其实也能看到诚意,永恒的亚裔爹味和弑父情结的主题,对一些华裔的点还是蛮懂,和黑豹可以对线了,实打实的功夫和占三分之二的标准普通话台词很不错,思慕真的性感哦,奥卡菲娜搞笑担当,张梦儿又美又酷,梁朝伟说英文台词和普通话感觉还蛮不一样的,而且华裔和他们的KTV哦哈哈哈哈谁不爱KTV呢,抛开最后有点瞎的特效不说,里面的神龙也太美了吧。
比想象中要好很多,虽然西方人眼里的东方世界还是古老而神秘且墨守成规的,但是比起《长城》和《花木兰》还是强太多了,如果你觉得前俩片能及格,那这部简直忒精彩~平心而论剧情还是漫威的烂俗套路,不过动作戏设计在整个迪士尼漫威宇宙里还是挺好的,肉搏戏份仅次于《美队》后两部,主角家庭的功夫基本上是以太极拳和八极拳为主的武术体系;主角兄妹的颜值从遗传学角度来看很可能不是亲生的,因为跟父母差距太大了;好在华人的戏份还挺多,中文台词的占比很有诚意,也能听懂,梁朝伟和陈法拉的戏份不少,没让人失望,元华和杨紫琼的出现也很让人惊喜,片子确实没有辱、华,为了这个还特意把之前的“满大人”带过来客串了一会~除了两个彩蛋不错,影片最值得一看的是看到最后发现是一部怪兽片,高仿山海经里的各种小怪兽做的是真不赖!
梁朝伟气场压倒所有人,杨紫琼也挺好,偏偏就男女主不太行,大段中文听着不怎么别扭,实在难得;打戏相当多,也够精彩,差不多是漫威系列最佳,希望搞出点东方玄幻的味道,最后拍成了哥斯拉大战基多拉的感觉,主要是那龙太凶狠,没有东方龙的神韵;本就是中规中矩的超级英雄大片,动作强特效好够煽情,早知道就等高清版出来再看了;简而言之,降低预期后,这部漫威电影没让人失望。
豆瓣儿经典言论:辱华一定是“华”有问题;介意就是文化自卑;怎么不辱别人;我也是中国人,就不觉得有啥
6.5 聚焦于东西方文化的交融和隔阂,有一些细微的特色捕捉(如清明节的多次提及),可惜根本的冲突薄弱,父权在亚裔身份上的阴魂不散只体现于台词,理想化的故事呈现使《尚气》变成了又一部漫威式过家家,但抛开这些问题对依旧是愉快的,对于动作戏编排的强调和无数老面孔的亮相彰显着对于香港电影的追忆和传承,配乐和太极的结合居然带来了几分禅意,显然比当下各种生搬硬套的商业片要真诚太多。
中国人对话全讲中文已经让我很惊喜了,中文对话还相当地道,看得出来是花了心思的。本来想打个友情五星,但漫威一贯的缺点喜欢在关键时刻插科打诨comic relief让我打不下去手
无论是人物动机还是剧情逻辑 都给我看得满头问号???全片最崩溃的肯定是陈法拉….居然被说 这儿子长得像自己???
本来没打算看这部去,结果刷到大家的评价让我有了兴趣,于是立马买票去看了😂 看完真的不会失望!非常开心这次大段大段的台词全都直接用的汉语普通话,听不懂的人只能靠英文字幕了,而不是像以往“我们在说英语但请假装你听到的是中文”,这一点上就非常用心,有亲切感。当然遗憾是有一些中文台词的精髓英文是翻译不出来的,比如梁朝伟对元华那句经典的我吃过的盐比你吃过的米都多😂 然后就是梁朝伟,我终于get到了他的帅!真是太帅了!演技全片吊打。顺便吐槽,为什么要让梁朝伟讲普通话啊,有些地方我得看英文字幕才能明白他在说啥啊哈哈哈哈哈!还有那些中国元素和上古神兽,也都是下了功夫的,全都萌化,混沌也太可爱了😂没想到中国传统元素竟然需要漫威发扬光大了...
“像你妈妈”像个鬼!!!!!梁朝伟真的……有点东西,超级英雄片也给你搞成王家卫哦?
男尚气,女木兰,代表了好莱坞对中国文化的最高理解成果。
里面萌萌的神物,是不是就是传说中的大屁股脸!同事们作为marvel粉丝看的都比我早。至于我倒是很高兴第一次有机会说出这个理由,“我从来没在大银幕上见过亚洲/中国的超级英雄,当然要去看看”。我觉得很好看的娱乐片,制作方不是中国人,也不是拍中国文化的起源,另外没必要把之前的超英片抬多高,大家不都是娱乐吗?我说主演长得像那谁,物理大哥觉得牵强,问我“那你觉得我像梁朝伟不”。|不足的是,尚气到了妈妈的家乡,怎么忽然就下决心要弑父,很是突兀啊。不过说到底好莱坞也不会拍杀爹的吗,感觉这种冲突太西方了。希望这个电影能在中国上映啊!
类型感不差但就是洋人过春节的感觉,迪士尼殚精竭虑地避开歧视点,试图将蕴含在华裔中的复杂历史,简化为异族力量和美的奇观,或刘思慕说的“庆祝”,有文化融合的美意,但工业积弊难改,对元素的整合只在器/展示价值,缺乏道/膜拜价值的理解,比如神龙当做沙虫在拍,却毫无超越性的气象,“县志”有雕像圣物,却无宗族家谱,这可能还是东方主义的阴魂,一切异域都化约为符号,然后和美国街头涂鸦等价交换。而生硬的中文台词和奥卡菲娜的人肉弹幕,提醒我们真正的观众是谁,梁朝伟代表一种神秘父权力量,但他的精神信念是美国式的:征服世界,然后建立以夫妻为核心的中产家庭。尚气去塔罗只能是一次纳尼亚式的壮游,而非寻根,他的人物断裂在功夫熊猫的动作与言语的外宾感之间。这可能构成了某种过审时的疑惑,这些人到底是红是黑?
抛开电影制作本身,更值得思考的问题是,这部本身拿来‘舔’亚裔华人的《尚气》主创明明去找梁朝伟去做反派,就说明他们不是没有该有的审美,而是为了让‘尚气’这样一个亚裔超级英雄男主角变得‘安全’。
呜呜呜为什么国内不给上我觉得完全没问题唉我好想看imax呜呜呜呜呜
在美国的电影院看普通话电影,华裔英雄骑着中式巨龙斩恶魔,我们就是龙的传人
老外对华人文化的印象: 太极,阴阳,以柔克刚,用气胜力,看重传统,代代相传。
不是普通话说得标准,中文对白多,画面充满中国风,中国元素就能诠释得好。
这片子情节傻到不行哈哈哈,给及格分的唯一是因为在这边西方人不会汉语,给了我得意的机会。
确实被开场的霸王洗发水美学震撼到,以至于对后半段变成漫威普通烂片有点失望。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved