推理信息铺陈太差 人性展现还行 此生还要再去几次埃及
居然是一部彻头彻尾的爱情电影。应该是第一部在中国大陆公映的有直观表现同性恋剧情的电影?不由想起当年《异形:契约》引进时删掉的法斯宾德亲吻法斯宾德的镜头(误,那俩其实是没有性别的仿生人虽然没过审)……
为什么我不再重看大卫苏切特或者是彼得乌斯蒂诺夫版,要花钱来看肯尼思布拉纳这个水货。去看书吧,我永远是阿婆最忠实的信徒。
02/21 九洲IMAX 剧情整合过多,角色性格突然都不鲜明了,色情女作家塞勒姆太太多可爱啊,在那些代表生殖崇拜的公羊头斯芬克斯中雀跃,多美好的场景。然而全没了,卡纳克都没了,只剩阿布辛贝,女作家变女同志,我真不知道哪个更ZZ正确一些。波罗探长,为有色人种平权全靠你了!
所以 就当尼罗河旅游观光片来看看 满屏金色阳光照在狮身人面像上时 对自由的向往 呼之欲出
也没有失望,也没有惊喜,就…还行,盖尔加朵真美。
关于波洛在一战的前情也让人摸不着头脑
“没有物质的爱情就像一盘散沙,不用风吹走几步就散了”改得好几把怪,推理什么的就算了,肯尼斯·布拉纳自恋/致敬到了极点,也就变成了一种不明觉厉的装逼劲儿,不管怎么说看到了不少新东西,的确是用心改的,阿婆粉一本满足,
和东方快车谋杀案、贝尔法斯特一样烂,无力吐槽,拍啥呢,虽然是我老公可能的银幕谢幕之作,我老公真的好帅呀。
广影 这改编出的就是个狗血爱情片呀,画面倒还算养眼,但几段情感表现得没有说服力,推理也显得突然,而且就个人形象还是更喜欢老版的小胖子。
22_044。看得心塞,也许是粉丝滤镜,日常觉得阿婆的改编只要照着书改拍出来就不会差,不过每个编剧都喜欢大改特改。这里竟然给波洛(话说我还以为翻译成“波洛”应该是中文地区通用的了怎么我看这版本是翻译成白罗的?)安排了感情戏,还是俩段?谁会对这个感兴趣啊。而且波洛竟然还有追逐戏,顿时一时”XX大侦探“的称号在我脑海里浮现,这不是波洛好吗!然后非常zzzc地安排了黑人和同性恋(也真是相当翻白眼了),最不可忍的就是把波洛对富家女的批评给去掉了,这可是原作我相当喜欢的一段,干嘛导演,三个人谁都有错好吗
阿加莎的小说改编成电影都评分很低啊,不知道是对原著期待太高不满浓缩的剧情还是真的就觉得阿婆的推理小说不行。。反正我看的还挺起劲儿的,一个人在影院包场看的,啊~周一的早上除了我还有谁去影院看电影呢,哈哈哈,而且从家到影院只需要3分钟,只是可惜影院一般,灯太亮了= =!【喜欢里面妈妈画的埃及金字塔放风筝的人~而且她也是全片的“人间清醒”,爱情就是那么回事咯,残念~
包装精美的空心汤团,蜜汁自信的戏精导演!阿婆的棺材板都压不住了
说实话,vhs这个形式我是很喜欢的,然后论邪典和血腥也比较到位了,总体满意
首先震惊一刀未剪
我本来是想给三颗星的,因为影片很会糊弄观众,只要奢华的场景、服装设计、摄影、特效到位,就能忽略其他问题,但是,我偏不,而且外景特效也太假了。
原本不抱什么期待,但这次出人意料,看完还觉得颇有感触。不光是因为新版在当下的语境中进行了“政治正确”化的改写,以及对传统白人英雄的自反意识,更重要的是,如果当你把片中这艘外表豪华、内里却丑陋不断的游轮视作当今地球,多元族群的人物纠缠其中,猜忌、冲突、谋杀……一切就像是今天某处,围绕地缘政治而发生的战争,你说不清道不明,也不知道谁对谁错,但悲剧就悄无声息地突然到来,死亡如影随形。和过去的版本不同,新版始于“一战”——那正是一场基于利益而非公义的人类混战——而按时间推断,也近乎结束在“二战”的前夕,生灵涂炭的大战阴云即将到来,因此整部电影透露出更加压抑、低沉的调子。从这个角度看,肯尼斯·布拉纳此次的处理,除了常规商业类型的操作,更有面对当下世界的某种直觉和预言,有些不寒而栗。为人类和世界祈祷。
后面几个查问嫌疑人的片段比较好,整体糟透了,许多没用的故事线和莫名其妙的镜头。
看到很多提前预警,加上一向神烦布拉纳,没打算看这片来的,但是毕竟久未远行了,想在大银幕上看看埃及,知道是做出来的视效,也还是想看。布拉纳当然一直那么爱现,但比在东方快车里的超级过度表演还是略有收敛的。剧本改得呀,简直了,每个人的出现都那么牵强,尤其波洛居然会去帮操纵欲老母亲暗中考察儿子的女朋友,而且波洛居然会和那样没出息的妈宝啃老富二代成为好朋友,这都是不可接受的设定啊!最后活下来的,一个个儿出身纯正,肤色性向天然政治正确,快赶上文革时候的出身论三突出了。还是再看一遍78版吧,那是真埃及,真阿婆啊。
怀疑就是全部卡司加编剧导演等人想公费集体去埃及豪华游一趟而已,除了埃及美景,实在是没有任何可取之处了
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved