公元1235年,蒙古大军兵分三路南下,目标直指偏安江南一隅的南宋。
出人意料的是,凭借犀利“斡腹”战术而所向披靡的蒙古铁骑,竟然在南宋的“三大战区”防御体系面前接连遇挫。
直到忽必烈继任大汗后的公元1268年。蒙古突然改变进攻策略,决定从中路直取襄阳,由此开始了一场长达六年的攻守之战。
一场博弈在两方素有渊源的主帅之间展开。一方是南宋叛将,对南宋战术打法了如指掌,且有勇有谋;一方是南宋主力,有着丰富的守城经验,城防坚固且装备精良。
近六年的时间里,他们之间将会有着怎样的周旋与较量?究竟是什么成为了决定最后胜负的关键?这场战役的结果又将对南宋王朝、甚至中国历史的走向产生怎样的影响?
我就担心他儿子独自走出不到五里,被人抢个精光,打个半残。
首鼠两端的人终究不得好死———只是可怜了男主的第二个女友,算是故事里唯一一个好人
但看不懂人生
這拍得也太依賴畫外音了。男主演老是歪著嘴笑看著不太聰明。
法国喜剧电影好像总是离不开“叽叽喳喳”感,像是置身于一家闹哄哄的酒馆中闲言碎语的中心。片子精致而吵闹,和主人公一起“造了一个黄粱梦”,也给“梦醒时的荒唐”留了体面。巴尔扎克这个文本,批判完了所有七七八八的东西,最终还是保留了对美的爱。想起北野武的《阿基里斯与龟》。两部片子合在一起,真的很容易敲碎玻璃心的文艺青年。不过别担心,也别混淆~艺术仍然是艺术,美仍然是美。所以我忍不住想大声疾呼:艺术值得!!!
好好看…把原著中的巴黎线摘出来,看出来巴尔扎克即使对法国人来说也是不堪重负了,当然简化、浓缩、转接之后节奏也更快餐了。男主太帅了,这才是迷倒整个巴黎的吕西安:/
-很古典?就说它匠气;
香港法国电影节2021
片名为《幻灭》,讲得更多的是“幻”,而非“灭”。“灭”,有如“眼见他楼塌了”,不过一瞬;而“灭”之前的“眼见他起朱楼,眼见他宴宾客”,才是“幻”,才是影片的题眼。而一个人一生的起起伏伏,在一个时代面前,微不足道。《幻灭》全书一共分为三部,在1837年至1843年间出版,属于巴尔扎克篇幅浩瀚(共计137部作品)的《人间喜剧》中《风俗研究》部分的《外省生活场景》编(同类下还有大名鼎鼎的《欧也妮·葛朗台》),是整个系列最长的一部。普鲁斯特曾在给友人的书信中对《幻灭》赞赏有加。中译本由人民文学社在1978年首次出版,译者是傅雷先生。
经典就是,故事简单又意味深长,现实中总感觉似曾相识。
笔锋与爱,两种力量的较量。却输给了政治家!
Il commence à vivre.
反面版本的Bel ami,Dolan的旁白太好听了,看完又让人相信爱情了呜呜。
看完才知道是改编电影,一开始以为是多兰执导才点开,看到快中间已经开始觉得不对劲了。这个电影特别像一张精致的白纸,服化很好,但是过于平淡。如果早点知道多兰只是个演员的话我真的不会看完。
失去了少年的纯真和对创造美的向往,他终于不再期待,开始生活。
女孩倒下的时候我的心跟着一起碎了 巴尔扎克写得好
是85年盛夏的Benjamin voisin弟弟!弟弟依然貌美!还有我更喜欢的演员/配音兰兰,兰兰真的是好优秀的演员夸夸!没有读过巴尔扎克这本原著,但还是那个年代宏大叙事里的个人沉浮,和一些些当代可以relate的现象。这个年代每个认真拍古典的作品都值得赞美。故事走向就很巴里林登,当然比是不敢比。
好的故事,今时今日依然如是,可见其经典,人类进步真缓慢。男女主的表演差了些,其它完成中规中矩。
再次为柯拉莉心痛一次。电影把小吕涮得真白,把妹夫那条线删完了。演得最好的是埃斯帕,看到她就想到禁治产开头那些话,不寒而栗……(西班牙教士,你在哪里?)
剧本真的很老套,塑造主角从籍籍无名到声名显赫以至于最后众叛亲离的幻灭过程,背景和目光聚焦于党派争斗,在上层人士的翻云覆雨里,政治与媒体,不过是狼狈为奸的手段罢了
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved