剧情介绍

  所谓:南方道,北方仙,胡黄不过山海关。中国东北一直流传着很邪乎的“出马仙”。传说中,有“狐、黄、白、柳、灰”五大仙家。
  五仙有恩必赏,有仇必报,东北话说就是“护犊子”。所以五仙又被称为“保家仙”。出马仙是和仙家结缘的人,世代供奉,能与仙家沟通,用仙家的力量治病救人积德行善。仙家和出马仙一般会缔结契约,同生共死。
  
  五大保家仙中,又以狐家的胡三太奶为大,法力最强,最重情重义。
  
  民国年间,东北深山里的马家屯就传闻一直受胡三太奶庇佑。但有村民为钱财上山盗了胡家世代守护的祖坟,掏了狐狸窝,触怒了狐仙一族。之后村里开始发生各种邪乎事,村里的男人陆续惨死,女人被凌辱虐待。村里请了出马仙来做法,万物有灵,到底是狐仙可怕,还是人心更可怕……

评论:

  • 冯雨彤 5小时前 :

    Denzel的气质驾驭主角尚且可以,演技单论,但是夫人的选角是不是有点太老了。极简的黑白影像,有些《沙丘》的空间感+《纪念碑谷》的线条感,有点看艺术装置展的感觉,好在片长控制的还可以,算是一部走氛围重心理的麦克白。

  • 仉芙蓉 3小时前 :

    非常享受的电影,舞台仪式感好强,音效特棒,黑白摄影牛逼。演员演的过瘾,我们看的也非常爽,太短了,意犹未尽。希望科恩兄弟联手再把莎士比亚电影继续拍下去。

  • 危景同 6小时前 :

    不知道拍摄意义何在,女巫演技惊人,男主也还不错,女主没什么发挥且感觉过于现代。

  • 公冶紫云 8小时前 :

    看过越多西方人翻拍的莎士比亚,就越觉得黑泽明的伟大

  • 帆雪 9小时前 :

    摄影棚拍摄的黑白场面缺乏现代华丽的装饰和色彩,但这些单调的场景仍然成功地传递了令人难忘的视觉效果。但在主题上,期待乔尔科恩重塑经典的想法可能会落空,因为它实在是太过循规蹈矩了,虽然我依旧能从中吸取极大的快感,但是,怎么2021年了,还有人,还是这么牛的一群人,还要来原封不动地来重拍麦克白?或许只能理解为一个编剧对莎士比亚火种传承的热血吧。

  • 屠访文 1小时前 :

    为啥麦克白是个黑人?就开头女巫演的最好,后面越来越难看

  • 富察清佳 7小时前 :

    话剧式的电影,黑白配色会让质感更有张力。观众能比较容易get中心含义。很safe和扎实的作品。

  • 夹谷红旭 0小时前 :

    演员们的演技令我叹为观止。

  • 年湛芳 6小时前 :

    科恩重演莎翁,在多版本的《麦克白》改编中,能否排得到前列恐怕还是打个问号。但是影片在风格化和形式感上确实做得十分出彩,精美的黑白影调干净、简洁、漂亮,渐进地模糊了戏剧与电影的界限,视觉享受直接拉满。

  • 乌雅恬畅 2小时前 :

    这话剧感非常忠实了。加上特殊装置艺术和白幕、黑白影像,怎么讲呢,完全的戏剧+电影语言+装置艺术,1+1+1是否大于3,新思路

  • 僪丝娜 5小时前 :

    摄影和转场太好了。看科恩拍莎翁,总觉得里面人物会干出奇怪的事情hhhh

  • 彩雨 7小时前 :

    偏向舞台剧,对白也是,光影也是,看完不眠之夜沉浸舞台剧之后再来看这个

  • 振星 0小时前 :

    舞台设计和摄影都太绝了,截了不知道多少图。但唯一不解的是,科恩兄大量启用黑人演员的意图在哪里?仅仅是为了正确吗?

  • 宰父融雪 6小时前 :

    两星半。这个文本到底还能怎么拍?这一版除开摄影和美术还有多少能看的?不过女巫的形象设计还是蛮令人印象深刻的,说起来我一直很好奇莎剧中的预言与当时不列颠岛上政治话语场的关系。

  • 位兰娜 6小时前 :

    有点伯格曼的意思,但舞台剧化电影不算是现代电影,人物环境剧情三要素只剩下了人物,即使再优雅的台词文本,再有张力的人物表演,也显得太形式主义,空有一副骨架。

  • 敬书君 6小时前 :

    看过的唯一一版麦克白 (不算黑泽明的《蜘蛛巢城》的话)黑白效果还是很不错的 白色的背景加深一种神圣感 舞台剧感觉很强 几个大远景给的史诗感也非常强 还有几个迷雾转场效果也非常好 仰望天空到俯视而下 布景上趋向于德国表现主义 带有强烈的情绪传达作用 文学性挺强的(有些台词看不懂)不舒服的点 首先演员的英音 实在是不舒适 不如找同一个地方的演员 再者光影的运用 为了塑造大环境的光影 虽然很多场景很震撼 但也很大程度上放弃演员面部的光影塑造 不仅减少了一部分情感的输出 还造成演员的整张脸超级清晰 后果是演员很少起伏的面部表情格外明显 最后台词处理的部分 电影有很多内心戏 读出的台词略显死板 总感觉像布列松那样把内心戏作为独白会更好 也可以让演员安心表演【PCC - Oscar Nominees】

  • 婧楠 0小时前 :

    表演和台词都是顶尖,光影和极简之美厉了个大害,女巫戏份似乎是《第七封印》版《蜘蛛巢城》。Tomorrow, and tomorrow, and tomorrow. Out, out, brief candle.

  • 怡妍 4小时前 :

    戏剧冲突很强,不拖沓,没想象中枯燥,而且在人物动机上有很好的铺垫,有些电影喜欢用话剧的对白和真实的场景结合,但是很突兀,这部用近乎舞台的简单场景却让话剧的对白能融入其中,有舞台剧的感觉又有电影镜头的考究,蛮好看的。

  • 强秀越 9小时前 :

    文学的电影或是电影的文学跟“莎士比亚”一搭边,很难回避阐释的文学面向,比如最后麦克白跟麦克达夫终极之战,“I have no words, my voice is in my sword”,所有角色从来不会正面回复,大家不会直言“弑君、篡位、复仇或者一场血腥的围攻”,而是先打个比方将暴虐的行动修饰一番,再将动机或形势的预判都藏在女巫的预言中,总之,作为作者的莎士比亚很机智地摆脱了文学可能会给自己带来的意识形态麻烦。得到王位或者失去王位都是“君权神授”,Birnam山的移动暗指麦克白王权最后的倾圮,而女巫是预言家并促成了预言的兑现,显得“神的有意安排不可违抗”,而臣民不得不听从天命,最终,女巫这一角色成为服务于王权的道具,有必要时会成为政治斗争的替罪羊。文学可以转译一个时代不便于言说的部分。

  • 家枫 2小时前 :

    科恩兄将戏剧搬进摄影棚的艺术探索了大概是,但作为电影去看那这过分文本化的对白确实拗口出戏,然而又很符合A24诡异的气质,丹泽尔和科恩嫂的演绎是绝对衬得起莎士比亚的剧本的。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved