南波杏 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 剧情片 2005

导演: 成濑巳喜男

剧情介绍

  室生犀星の小説を翻案した成瀬巳喜男監督の名作。高名な作家の娘が文学青年と結婚するが、夫が自分の才能を信じて売れない小説を書き続けるため生活が困窮し、夫婦仲も冷めていくという物語を成瀬独特の淡々とした作風で描いている。暗く起伏に乏しい内容でありながら、その映画的展開は圧倒的に素晴らしい。名声は天地の開きがありながら、同じ志を抱く作家としてのライバル意識を燃やす杏子の父と夫が、庭に隔てた障子越しに執筆中の互いの姿を気にし合うシーンなど、さりげないドラマの肌合いを捉える成瀬演出の白眉である。物語とは直接関係のない細部の卓抜な描写も印象的。

评论:

  • 尤职君 0小时前 :

    布景好喜欢,其他也有不少可圈可点的地方,但终究还是不及《蜘蛛巢城》这座大山所刻画的深入。

  • 关凌文 5小时前 :

    然后...是我格局不够…

  • 婧华 0小时前 :

    印象最深的是Macbeth去刺杀Duncan那场戏:拱顶的影子在地上排列整齐,仿佛正等人去搅乱,M便踏上它,一步步向前,光影在他脸上逐次闪过——看啊,悬垂的匕首就在前方!就像我手中的这把。握住

  • 宰父和悦 9小时前 :

    极简风的宫殿以及打光有着十分强烈的舞台剧色彩,而对于声音的运用(放大的血滴于地上与脚步声相呼应等等),三姐妹恍若分裂人格的展现手法以及面具意象则充分发挥了电影画面的优势。黑白色调更是赋予这个故事应有的沉郁感。

  • 冀旭彬 1小时前 :

    以前看中翻的莎剧总是不以为然,原来莎剧的精髓在英文,这台词听的真过瘾!摄影就不多说了,就提一下黑白电影里用烟雾转场挺有意思的。这次又把戏剧与电影的融合推向另一个高度,可见科恩兄弟对风格的深刻理解,他们在我心中是目前这一方面的天花板(不过)。以前看中翻的莎剧总是不以为然,原来莎剧的精髓在英文,这台词听的真过瘾!摄影就不多说了,就提一下黑白电影里用烟雾转场挺有意思的。这次又把戏剧与电影的融合推向另一个高度,可见科恩兄弟对风格的深刻理解,他们在我心中是目前这一方面的天花板(不过这次弟弟没来hhh)。

  • 娅采 8小时前 :

    在欧洲的传统叙事中总喜欢插入一则带有宿命论的神谕。

  • 文紫 9小时前 :

    可以但没必要的创作。极简风加照搬原本 有着表现主义的装置 打光,整体还是缺少电影“纵深感”的舞台化。 最缺失的其实是对于人物动作的视听设计,除了固定镜头 只有傻傻的跟拍。 唯独的亮点是把麦克白内心的那把利刃 给合理的视觉化,达成双重隐喻 这才是独属电影的,可惜这样的设计太少。

  • 寻冰珍 4小时前 :

    对我来说只是科普了一下世界文学。 摄影美学,光影,都一流。

  • 彩惠 2小时前 :

    固定摄影导致空间感的缺失让人感觉是在用电影拍话剧

  • 告白竹 0小时前 :

    布景完美致敬后者,配上极简的构图,让观众的注意力几乎全部集中在演员的表演和台词上,让人感受纯粹舞台剧的魅力。

  • 乔新雨 9小时前 :

    嗯……其实并不理解,选择这种形式,为何又选择这些演员?

  • 博辰 2小时前 :

    90%的内容听不懂。。。有几个场景的视听还是很震撼的,建筑和光影设计也是浓浓的表现主义,但有些对话场景镜头单调的正反打难免过于乏味

  • 印天恩 2小时前 :

    每一位功成名就的大明星都想要一个证明自己有台词天赋的机会

  • 佑骏 4小时前 :

    总的来说,该片舞台剧不像舞台剧,电影不像电影。

  • 俎星海 0小时前 :

  • 昂晓灵 7小时前 :

    舞台设计和摄影都太绝了,截了不知道多少图。但唯一不解的是,科恩兄大量启用黑人演员的意图在哪里?仅仅是为了正确吗?

  • 建平心 0小时前 :

    8分吧...画面极致...古英语跟不上是一个问题...没看过原著对理解有一些影响...太讲究构图和台词,少了电影更擅长的特写...另,感觉丹泽尔情绪表达基本靠吼...

  • 敖嘉惠 7小时前 :

    【非大銀幕 3.8/5.0】影片像是用一盏现代玻璃杯,盛了从朽木桶里取出的百年陈酒,酸涩的酒香先于味觉在光影中显现。古英语和戏剧化调度,在摄影(灯光、构图)的运用中展露最陈旧的新貌。麦克白的死法,原著中只提及人头落地,没有细写,我喜欢电影的处理,恶血伴皇冠坠落,生命随名利逝去。

  • 抗半青 9小时前 :

    科恩兄弟单飞了?不光单飞,科恩大哥的构图怎么有点学韦斯安德森了?不管怎么,绝对没有黑泽明大师的版本那么惊艳和张力十足,这个版本有点偏于简陋和仓促。

  • 卫铮 9小时前 :

    就当看个实景拍摄的名著电影吧。黑白色调拍出了惊悚,也奠定了悲剧气氛。预言式定场的套路看来中外皆同,不过麦克白更多的像是角色明知道结局却被魔鬼牵引着走的无奈,而中国则是不知道结局,莫名其妙走向结局的无奈。还是有所区别。(ps:个人可能还是无法接受所有的心理状态都通过语句展现,如果部分的心理状态能通过语句说出来觉得更靠谱点,而且觉得如果情感不剧烈却说心理状态也挺影响演员的面部表情和表演的。所以感觉莎翁剧看剧本还好,一还原到舞台或电影就不大看的进去了。最后那个麦克白不怕女人生的咒语被打破的原因比较喜感)

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved