普天同庆主降生 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 记录片 2011

导演: 张赞波

评论:

  • 乐茹云 1小时前 :

    这也太可爱了!我不行了我不行了!国内不走院线好可惜,暗黑熊猫王老妈酷炸。

  • 孔惜珊 7小时前 :

    作为一名中国观众很有代入感,也很羡慕小美的“变形”。大多母亲的控制欲都很强,偷看日记、到学校送午饭、去同学家抓孩子回来,而大多父亲忙于工作,基本不见人影,所以现实生活中的小美不会如此幸运。她们就像《狗十三》中的李玩,没有朋友,没有爱情,为了让家人满意,不惜撕碎自己,躲在无人角落独自哭泣。

  • 乌雅子怡 8小时前 :

    Canadian Born Chinese has better representation than anywhere-else born Chinese now.

  • 戈孟君 0小时前 :

    皮克斯总能戳我泪点,总会把那些抽象的情感和生活的哲理用动画的方式具象的展现。成为父母眼中期望的你,和接受不完美的自己,东亚孩子的共情。虽然还是西方视角下的东方文化凸显,但可以理解在文化语境里表达至此已经很厉害了。动画的萌点和趣点做的也很好。

  • 商孤风 3小时前 :

    6.设定有趣,抽象的情绪外化成实体红熊猫,极富想象力

  • 司子凡 2小时前 :

    各种设定真的好真实,简直就是在讲我本人(开玩笑)… 正片竟然没有Bye Bye Bye真是让人失望😂 但是竟然有Bootylicious… 准备再看一遍粤语配音版🐼🧡

  • 喆轩 2小时前 :

    你永远可以相信乔布斯创立的这家灵性动画工作室。单靠温暖高频的力量就能把人看哭的动画也就是皮克斯了。美美进入镜中分离灵魂,回首看红熊猫猫泪目那一幕处理得太触动人心了,所谓的最大的灾难其实正是最深的祝福,一切只取决于你如何看待上天给予你的礼物罢了。

  • 悉香岚 7小时前 :

    主创说这不是一个🇨🇳电影~omg~那这是哪里的呢?哪里的父母还能如此“……”呢???不要分裂自己的人格,要融合~

  • 宗政冷菱 7小时前 :

    用熊猫代表本我的动物性,选华裔代表被压抑个性的群体,符号择取上有心思。红色、熊猫、竹林、旗袍、道场、祠堂、chinatown,中国元素使用得十分讨巧。最后一次仪式时粤语唱经声中渐入b-box,再叠加4-town的出场,可称神来之笔;同样让人拍手称赞的还有用首饰进行封印的构思。Pixar的创作人员应该都放飞了自己的red panda,才能每次都献出这么brilliant的创意;而中国的内容创作之所以如此疲软乏味,可能也是因为同样的原因——人不有趣,作品也难以有趣。

  • 宾阳旭 5小时前 :

    好看呀,算是皮克斯中等马里最好的了,已经够到了上等马的门槛(主要争议还是在创意部分,对于许多老外来说应该是很棒的)…另外,这片子真是太懂戳大家的福瑞癖了~

  • 旭初 4小时前 :

    对于“东亚祖传控制欲”化解轻巧如同慈善广告。

  • 俟雅秀 3小时前 :

    20220320 又名《四城临加国,五鼠闹多京》……感觉是北美东亚研究graduate student最爱用来写论文的那种片子。影片最核心的设定是把华裔的特定种族文化传统萌化为一只怪兽,同时这一主体悖论地受到被普遍认为不应属于亚裔的激动情绪影响,可能向完全失控的方向转化。这个巧思将女孩在多元文化环境中的成长与如何处理这种异质传统之间设置了矛盾。影片的结果必然是女孩和体内的怪物共存。巧思之外,这一家庭的生活还是显得有限抽离,不确定哪个华裔是这么活的,而事实上,父亲的角色也十分可疑。

  • 公冶从阳 2小时前 :

    同《包宝宝》一样,创作者将华裔家庭亲子间的紧张关系既恐怖放大又温馨包裹。野兽可爱化,足以令幼儿学会去接受自我的不同之处,可也让没仔细看片头的人直到尾声才嗅到皮克斯味儿。

  • 公西飞跃 6小时前 :

    对于文化的深刻反思,虽然熊猫那么可爱,却觉得如此沉重到要落泪的程度,我们终其一生都无法摆脱他人对自己的期待,尤其是亲人期待的目光,那用爱铸成的枷锁,片子还结合了另一个话题,如何面对我们自身的不完美,与自我和解。最近几年看皮克斯总有种命题作文的感觉,可能是想要表达的都太高大上了吧。其实结合得还蛮好的。

  • 休山芙 8小时前 :

    太萌了,“神话”落地在不会砸碎一切传统、毫无传承,也即非共的自由国家中,离心灵鸡汤就拉开了适当的距离,可以说让“接纳你自己”这句心理学构造的被用来广泛指导生活的存粹屁话,有了蛮多坚实的现实范例,当然了,片子没有进行到不爱属己之物还能爱什么,甚至更过分的自己怎么会不美的双重困境里,可能还是因为短小精悍,故事结束的地方恰到好处,而这点就真的是太棒了,谢谢侬!

  • 斋和颂 9小时前 :

    为什么中译名是这个呀我的妈!!我感觉世界其他部分了解亚洲文化还属于要从很明显(到有一点stereotypical)的标签来开始的阶段(比如宗祠、粤语歌),在多伦多中国城长大的二三代小朋友和一代移民的我们当然也有很多不同的成长经历,但小女孩之间的友情真的超级泪目!爸爸妈妈之间的感情也很动人啊——以及红熊猫也太可爱了吧!

  • 公冶烨伟 2小时前 :

    标题译得很好,一方面点出了“成长”这个皮克斯几十年如一日的母题,另一方面也呈现出文本上与卡夫卡的暗合。

  • 及银河 4小时前 :

    (6.5/10)看来最近对于皮克斯与迪士尼本部差异的区分还能用,虽然开头看起来好像好像木兰呢(当然是动画版,真人版不配),但放心,这一部不会存在一个汇聚一切焦点的“公主”。即便完全不考虑导演的那部短片和这种东亚背景的设定。这么说就更接近CoCo了。死党与家人的群戏相当出彩,虽然也没什么意料之外的惊喜吧,在该满足观众的地方做到了合格。小熊猫太可爱了,周边必须入一波。

  • 俊妍 6小时前 :

    把我小时候同时面对太婆外婆几个姨妈还有我妈时的感觉都表达出来了。

  • 凌梦 4小时前 :

    皮克斯常见的奇幻-现实的双关逻辑在片名中已经和盘托出——“turning red”既是从人形化作红色熊猫的身体变化,亦是初潮来临后的青春期“变形记”;红色在片中的表层文本中较之文化政治意涵更倾向对于生物学层面的生理变化以及家庭内部亲缘关系转变的聚焦,然而家庭伦理问题在此语境下又何尝不是时刻与更广阔的种族以及国族政治维持着纽结的张力。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved