苏联电影《街上的足球队》 基辅艺术电影制片厂于1952年出品 中央电影局上海电影制片厂1954年译制。 导演阿·马斯柳柯夫 主演叶符耿聂夫、卡美拉、萨沙·西蒙诺夫、拉布金、鲍里辛柯、汉德罗斯 上海电影译制厂1954译制 译制职员 翻译:萧章 导演:傅超武 录音:伍华 配音演员 鲍略-张莺 丹娘-赵元 斯杰普卡-俞大鹏 廖瓦-胡小菡 迦丽雅-张鸿眉 季莫菲-保琪 萨波尼柯夫-韩非 教授夫人-张同凝 奥丽雅-林彬 德罗兹陀夫-凌之浩 剧情: 在苏联某城市,爱好运动的儿童们找不到踢足球的场地,经常在大街上和院子里举行球赛,闹得邻舍不安,并时常打 破人家的玻璃窗。而某些表面上关心儿童文娱活动,但实际上对儿童的爱好和要求并不理会的少先营辅导员,终日费 尽心思来装饰少先营和举行各种文娱表演,但儿童们对这些东西并不感兴趣。不久,有关方面及时发现了这个问题, 便发动少年儿童用义务劳动修建球场,并以此经验向全市推广。这样,不但改变了以往在街道、院子中踢球的现象, 更使儿童们在体力和智力方面有了健全发展的机会。
当你觉得这个世界有大量的不正义,你也要记得它有一个对立的概念叫“正义”。如果世界上没有正义,那你说的不正义就毫无意义,而正是我们相信这个世界上有正义,所以才会不断地去追寻正义。(by 罗翔)
印度电影和韩国电影敢于刺破黑暗的这份勇,真的令人肃然起敬!
想起之前刘庸拍的加尔各答一镜到底街景,
好片,不得不说印度还是敢拍的,种姓制度拖累了他们。
有些电影的社会意义早已大于了影片本身。
这样一部反映现实主义题材的电影,引发共鸣。种姓制度下的印度社会,在简陋的警察局里被严刑拷打,甚至因此死去生命,他们三人也未曾奋力反抗,只是一遍又一遍的重复他们未曾偷盗的事实。
什么来头啊,这么牛逼的维权律师 阿三竟然允许有这么牛逼的人存在……
“我相信事实。” The Lawyer.
真实事件改编?女主和人权律师都很了不起……
没什么想说的 只是留了几滴泪 然后拉黑了十几个打1、2星的短评(奇怪 性别非常统一)
拉贾坎努被殴如此都不承认自己偷了东西,
你可以有一百种理由嫌弃印度,唯独印度电影不行!我们在印度电影中看到了人生的深度,也看到了这个国家的贫穷与残酷,但总有那么一丝光温暖着人心,这可能就是印度电影最大的魅力。
我回想起了宋康昊在辩护人里的那段
电影中睿智犀利正义必胜。。。
“为了维护民主,一个人必须很多次变成专制的。”多少罪行假汝之名。
生如蝼蚁,命如草芥。
正片里最爽的,爽片里最正的。大英雄就是要吊打黑恶势力,算是很好看的社会派法律政剧了。用律师和警官身处对立面的两个角色来向观众证明只要人人都把枪口抬高一厘米,只要官员能亲自见见他们所管理的人们,世界就会变好。印度片的情绪总是异常饱满,不给观众留抽离质疑的喘息时间,甚至似乎连空镜都很少,看多了就有点齁得慌。
印度版《辩护人》,有关社会底层如何对抗体制,2小时40分钟,需要静下心看。
拍的像电视剧,但很好,我们的电影可以多一些社会问题的内省吗
4星,题材不错,虽说是30年前的事件,但仍然值得致敬, 就是影片时间有点太长了,当电视剧看了。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved