好真实啊 哎 当代人际买卖关系 希望大家平和而理智地对待这些事 剧本太好了剧本是文学作品
Nancy Stokes /stəʊks/ to add fuel to a large fire and move the fuel around with a stick so that it burns well and produces a lot of heat. 添加燃料以撥旺(爐火)by Cambridge Dictionary. 看到最後一場戲時上個月碰巧在HBO 刷完Wit的我真實哭成傻逼⋯⋯親親我湯嬸子!
因为过分真实,老阿姨的紧张和絮叨看得人好累
即使是构建的屏幕乌托邦,现实如果能朝向它迈出小小的一步也很棒啊。感觉就像一桶火药,等待着火焰的到来。~
老人需要做爱,太监也需要做爱,做爱是一件美妙的事情,活塞运动只是一个环节。你要正视你的欲望,你还要发泄出你的欲望,如果总是压抑自己的欲望,那和一个变态有什么分别?
像一堂轻松治愈的心理课。如何对自我诚实,接受欲望,摆脱耻感。可以列入各大女性必看片单了。为艾玛汤普森女士疯狂鼓掌👏👏👏
电影创造一个完美的机会,甚至是一次意淫,年老色衰的女人被尊重,被倾听,被满足,也因此能打开心扉,真实面对自己的欲望,幸运的女人不靠男人就能抵达性福的彼岸,可惜现实里没有里奥格兰德
对情感的探讨很细腻,对爱的追求也很伟大。
即使是构建的屏幕乌托邦,现实如果能朝向它迈出小小的一步也很棒啊。感觉就像一桶火药,等待着火焰的到来。~
Say hi to the adventure, feel no guilty to the pleasure. 爱听人唠嗑,所以更喜欢前四分之三,Emma Thompson的表演可以用精湛来形容。
很有趣,讲述一个退休教师,寡妇鼓起勇气斥巨资请来一位高帅的性工作者完成之前在婚内从没有实现的性探索。
给我感觉还是直面自己的话题,虽然主要是性的方面。Nancy的耻感比较具体可感,第一次会面的尴尬简直太形象了;Leo的耻感隐藏在对家人的逃避上面。焦点在两人中间缓慢地转移,在结尾同时达到与自己的和解。最后Nancy获得高潮的方式感觉很妙,借助了Leo但不完全依靠他。开头以为是性转版《年轻气盛》,中间感觉更像是年龄差版《愛追うふたり》。艾玛汤普森的局促感和压迫感很真实。
安全词的重要性。
wowow,性喜剧外壳下的心理咨询。Leo是wounded healer,专注,共情,耐心,积极倾听,不评判客户的各式需求,疗程的重点是让来访关注此时此刻的自己,接纳感受,解决未竟的议题,在生活中获得更多活力和弹性。这再次告诉我们边界设置的重要性,避免过度卷入,当Leo被自己的往事吞没,他可以拥有一个督导来谈谈原生家庭和母子关系么?所幸他们拥有坚实的治疗同盟,可以谈论裂痕和痼疾,相互疗愈,共同成长。其他议题还有死亡焦虑,借由年轻的躯体重拾“世界刚刚打开,一切皆有可能”的新奇。
前半段(抱持与接纳,论工作中的咨询技巧实践)后半段强行转折(白眼)
不是说花钱找鸭就能找出道貌岸然的优越感、找出独立女性人设、找出自我和解的。这片子被追捧我是真的不理解,只是题材反常规而已,实际上跟女性解放一点关系都没有。请看它的镜像电影《花容月貌》,一个超级大美女主动做应召女郎,没有任何客观原因,完全发自内心。很讽刺,是不是?而且它作为房间电影来讲,也是不及格的存在,对白写得太虚无,处处泛着圣母光环,被《与女人们的对话》吊打。
【I watched it, I got it. I never review it.】
发生在房间里的大龄老女人与年轻鸭子的浪漫故事
You do like some kind of sex saint, and being a teacher suddenly pays her back, enables her to explain the accident so reasonably and convincingly 和学生的对话可以看出冷漠老师不是个会察言观色、考虑他人感受的高情商的人,虽然循规蹈矩却不是真的在乎,直到她感受到人和人之间的温度 thx to the SEX SAINT! Oh, when he felt wrongly treated by his mother老娘母性关怀雌性荷尔蒙爆棚!这是对俄狄浦斯情结最当代的展示了吧!!concupiscence
professional是个很了不起的品质。小哥很帅。emma对着镜子拍肚皮很可爱。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved