……我以为自己什么歌舞片都喜欢,谢谢您,我错了
小孩子置气一样,莫名其妙。音乐尚可。剧情算了。一群烂泥扶不上墙的东西,一帮小混混罢了
群舞调度剪辑值得一看再看,在音乐剧翻拍电影里可以称绝。Ansel Elgort的角色人设一旦不够贴脸就是一场灾难,又大只又木。
故事乏善可陈,可这运镜和打光真的好屌,人剑合一那种
持续和1961版对比,而这也展示了原版的伟大。在1961版中,两个帮派都是社会的边缘人物,他们的舞蹈和歌曲杰出而无“人”欣赏,而在新版中他们可以公然地在街头make a scene。
这选角成功在哪里,男主僵硬的舞姿看着想吐槽。舞台剧改编的电影总要改动一下,我也能理解这个剧是想表现关于种族的主题,但男女主看一眼就永不分离是不是有点草率。
哈哈哈哈哈天呐夭寿啦,欧阳万成洗脑成功吸血鬼日记女主啦。
但是咱也不至于给斯皮尔伯格两星招呼吧
圣诞浪漫合家欢电影,起承转合做的还挺好的,节奏也很流畅,也有一些笑点但是不太够。诚实面对自己的主题,作为这种类型电影也算不错了。遗憾的地方在于男女主并没有擦出特别多的火花出来,结尾就生硬的在一起了,确实有点假。
导演拍得不错,但是没有超越原版,文本上基本没改,视听上各玩各色。Gee, Officer Krupke这首歌的改编得不错,原版是当着警察的面唱的,这版里没有,是少年们的自说自话,更加突出了发生在他们身上的“社会性缺失”。主演表现基本失败。
他们的爱情不令人感动 那群强奸犯更令人恶心 ps:波多黎各已从争取独立到更想加入美国 不过几十年光景
电影一定是一种形式艺术表达,但一部电影仅靠100%的形式,忽略主题甚至内容,确实太煎熬了……
特别精致,调度工作做的很足,但缺乏一股创新感,光线风格讲究戏剧感,缺乏真实性
两个主角烂到我边看边骂斯皮尔伯格晚节不保的程度
有没有一种可能,音乐剧改编电影就按电影语言来拍,而不是做成大荧幕版音乐剧?(P.S.罗密欧和朱丽叶还是滋养了很多人)
第一次看,感觉像是罗密欧与朱丽叶和纽约百老汇本地融合的产物,是个不合时宜的歌舞片。整体显得内容很老套,可材料和风格很新(给导演加一分)。创作时期应该在美国较为复兴的时候,但反映的是他们民族大融合前,散发着老白男们无知的自信和傲慢(波多黎各女孩先主动、她哥哥杀了我好朋友所以我才刺死他、我为爱双向奔赴没有背叛族群、不是正面冲突而是背后射杀后死亡)。好像避开了一切道德瑕疵后,剩下最不好的就是当时我穷!亏了是经典,现如今美国政治正确的环境下编剧都不敢这么写!反映出美国主流价值观就是我全世界最好,你要向我靠拢,而不是互相包容。在俄乌冲突的当下显得更加讽刺,双重标准阴阳人的本性也是表露无疑了。最后说句公道话,不用看六几年的版本了,歌也很好听,推荐大战之前的那一段~
波多黎各版罗密欧与朱丽叶 宁可看印巴宝莱坞翻拍一版
莎翁剧底本,牛逼的调度,文化的缩影
古典而精彩的电影,前半段披着罗密欧与朱丽叶的套子,在高潮时故事走向了自己的结局。
①歌舞片对于场面调度的要求更高,但斯皮尔伯格做得真是棒;②人类愚蠢的一个表现就是,许多仇恨,都是莫名其妙的存在,往小了说是西区故事,往大了说就是宗教冲突,民族仇恨,甚而至于假借冠冕堂皇头衔的各种战争;③剧情上有硬伤,男女主角的人选也似可商榷,尤其男主,有点城乡结合部年轻俊才的意思。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved