所罗门传奇观看 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 剧情片 2015

导演: 罗杰·扬

剧情介绍

  David, now an old man, is still king of Israel. Among his sons, the ambitious Adonijah and the clever Solomon. The two young men are fierce rivals, since both are prospective heirs to the throne and only one can be successful. During a hunting expedition, Adonijah challenges his younger brother Solomon to a chariot race. While Solomon, though brave, still retains a modicum of caution, the daredevil Adonijah is eager to win at all costs -- and loses control of his chariot. Solomon takes the seriously injured Adonijah back to Jerusalem. On the way there they meet the attractive Abishag, who despite her youth is versed in the use of healing herbs. She actually succeeds in helping the prince. Adonijah falls in love with Abishag -- but Bathsheba arranges things so that she works for David, hoping that her youth, her beauty and her healing powers will soothe the old king's suffering. Several members of the influential priesthood and also the respected army general Joab, who served David loyally for many years, support Adonijah's claim to the throne-- even though David has still not made any decision with regard to a potential successor. The battle-experienced Joab regards Solomon as an indecisive weakling, under whose leadership the kingdom would soon fall apart. When the prophet Nathan finds out about Adonijah's conspiracy he informs Bathsheba and Solomon, who urge David to take immediate action. And so it comes to pass that preparations to anoint the future king of Israel are made both at the Spring of Enrogel, where Adonijah and his men are encamped, as well as in Jerusalem. The festive procession for Adonijah has already been assembled and the people enticed with delicious delicacies to cheer him on, when the news of Solomon's coronation reaches Enrogel. The people promptly acknowledge the will of King David and stream off to Jerusalem in their hordes to greet Solomon, their future ruler. Adonijah remains behind with a handful of loyal followers. He realizes that he has lost -- for the time being. Humbly he places his life in his brother's hands. Adonijah is forgiven on one condition: that he always remains loyal to his brother Solomon. The great King David is dead, and his son Solomon has succeeded him as the rightful ruler of Israel. Adonijah now has a request to make of Bathsheba: he wants to marry Abishag. Solomon hears about this seemingly innocent wish, and recognizes it as a renewed ploy on behalf of his brother to reclaim the throne -- Adonijah's marriage to the last woman to share King David's bed would strengthen his political position considerably. Solomon knows that he has to act quickly and decisively if he is to secure his own power. He has his brother Adonijah and the latter's closest associate Joab executed. After this radical decision, Solomon withdraws to present sacrifices. In a dream the Lord appears to him and grants him the fulfillment of a wish, whatever it may be. Solomon merely asks for wisdom -- in order to become a good ruler and judge. War with Egypt is looming. To arm his kingdom against the territorial ambitions of its powerful neighbors, Solomon not only introduces several reforms but also decides to marry the daughter of the pharaoh. The Egyptian princess does not remain Solomon's only wife, however: as time goes by the king marries numerous noble women from many different countries for political and economic reasons. In this way he preserves peace for his people, and creates great prosperity. By allowing the women to continue practicing their domestic customs and religious rituals in Jerusalem as well, he comes into regular conflict with the priesthood, who see the foreign religions as endangering Israel's sole covenant with the Lord. The wisdom granted to Solomon by God becomes fully evident when the king sits in judgment. One day two harlots each claim to be mother of the same baby. Solomon's decision seems utterly cruel: he says that the child should be cut in two so that each woman receives half. Solomon can now determine who the real mother is from her reaction: she will not allow her child to be harmed. Solomon hands the child back to its true mother amid cheers of approval. One of the most important tasks handed down to Solomon by his father David is building the great Temple to house the Ark of the Covenant. It has to be larger and more magnificent than all other temples in the world, and Solomon now sets about fulfilling his father's wish. He places Jeroboam in charge of the Israelite workers as chief overseer. Seven years later, the work is completed. The expensive construction materials have been brought from far-off lands, and the people of Israel have paid exceedingly high taxes without complaint in order to finance the construction work. The Ark of the Covenant can now finally be taken to the Temple in a triumphant procession. After so many years of wandering, the Israelites' most sacred possession now has a fixed home of its own. People stream to Jerusalem from across the entire country to celebrate the great day. Abishag, now married, comes too and brings her family. Solomon has decided to mingle among the people in disguise, and he and Abishag are overjoyed when they accidentally meet again after so many years. The Temple makes Jerusalem and its king famous throughout the world. Even the dark-skinned Queen of Sheba sets off with a large retinue to visit the wise and cultivated Solomon and admire his magnificent city. The admiration turns out to be mutual: Solomon, captivated by her beauty, falls deeply in love with her. The two of them have a child, Menelik, but one day the Queen of Sheba decides to leave. She does not want Menelik to be deprived of the regal dignity awaiting him in his home country. Solomon stays behind, with a heavy heart. The king has now achieved everything he set his heart on, but with the passing of the years the wise Solomon gradually becomes a melancholy, skeptical old man who regularly questions his very existence. Material things seem to represent the only reality for him. He also refuses to adopt any kind of steady policy, especially in religious matters. With his foreign wives, Solomon sacrifices to foreign gods, and this incurs the wrath of the priesthood. The loyal Jeroboam appeals to his king's conscience, but to no avail. During one of Solomon's sorties in disguise among his people, a simple farmer reminds him of the first of the Ten Commandments revealed by the Lord to Moses: "You shall have no other gods before me." At another decisive moment, God Himself speaks to Solomon and announces the punishment for his sinfulness: the kingdom will collapse after Solomon's death. The king has grown old and weary. He has lost touch with the people of Israel, who are suffering from heavy taxation and forced labor. Solomon has treated his long-standing companion Jeroboam, to whom he entrusted the administration of the northern tribes, with murderous anger ever since a prophet predicted the division of the kingdom to him. The king no longer has the strength to change things -- he just leaves them as they are. The consequences of this become clear shortly after his death. Solomon's son and successor Rehoboam treats the country's leaders with arrogance, and provokes the division of the kingdom into two parts: the only tribe still loyal to him is that of Judah, while all the others unite under Jeroboam. The prophecy has been fulfilled. The kingdom that Solomon received from his father David, and invested with such might and magnificence, is now divided.

评论:

  • 福龙 3小时前 :

    本电影专门做给谷爱ling,做给我,做给所有的华人看到……

  • 鑫怡 3小时前 :

    1. red panda里面,外婆=本我,妈妈=自我,所以在情绪失控的时候才会出来,

  • 祁卫窈 4小时前 :

    皮克斯当然不差,可总觉得那一面镜子就把是非红白划分出来,实在是太低龄了。

  • 运宇 3小时前 :

    有可爱也有好笑也有时代和文化。但主线故事矛盾点真是让人捉摸不透,变熊猫就没有坏处啊,那可不就留着了么。|20220401 和一个留学生姑娘聊过之后发现了理解小熊猫设定的新角度,也被她介绍的多伦多打动了。

  • 祯星 3小时前 :

    动作效果真的很不错,依然保持有皮克斯的高水准。红熊猫跳起来的时候,很有龙猫的感觉。

  • 板晨萱 2小时前 :

    青春期的伤痛大多来源于被父母教条困住的开始寻找自我的渴望,青春里的每一次嘶吼与变形都是对家庭关系的撕扯,我们往后的人格、观念以及对待子女的态度也正是在这「自我」与「家庭」间的一次次拉扯中成型,悲剧喜剧就这么一代又一代的无止境的延续下去,多年回首,尽是狼狈。不喜欢叛逆期这个词,「叛变」与「忤逆」天然就带有着「君臣」与「驯化」的不平等属性,结尾的大战其实也昭示唯有「血与破坏」才能带来全新的关系变革,男女也是如此。

  • 杰桀 0小时前 :

    剧不剧情先不说,就说谁能阻挡住一只红猫熊呢?!

  • 枫雨 9小时前 :

    你别说这套还挺受用,算是比较好的传达东方理念。

  • 盖书兰 2小时前 :

    期待过高了,反而不惊艳

  • 郑烨煜 1小时前 :

    在文化和传统的祠堂重压之下,如何变得步态轻盈?石之予的答案是:绕过父亲的阐释,与祖先直接对话。

  • 温语蝶 9小时前 :

    是db父母皆祸害小祖给的勇气啊

  • 邢庆雪 8小时前 :

    Turning Red 短评

  • 祁瀚臻 2小时前 :

    皮克斯当然不差,可总觉得那一面镜子就把是非红白划分出来,实在是太低龄了。

  • 耿傲菡 7小时前 :

    Pixar中最现实的一部,轻松愉快的预告片直接把我吸引进来,但发现并不是个纯喜剧,对于亚裔两代的关系刻画的还是比较压抑且感同身受,还好是个合家欢的结局!

  • 芸雪 3小时前 :

    亚裔女性视角的青春成长故事,时代背景与母女关系的刻画与阮凤仪的《美国女孩》有相似之处。传统华人家庭里家长式管教与西方环境里孩子个性自由之间的冲突,千禧年代感的细节相当惊喜。人物变身小熊猫的设计具有多重隐喻,不论是女性自身生理成熟的暗示、种族身份的指代,或者是女性精神压抑的标志,都留下了充分的解读空间,这和皮克斯去年《夏日友晴天》里人物变身与性向暗示的表达异曲同工。

  • 林震 3小时前 :

    东亚家庭文化对一个孩子的影响,真的是好大好大………

  • 次雅懿 8小时前 :

    2022-03-17

  • 米寒烟 8小时前 :

    这是小熊猫吧?加拿大的话,确实是广东和香港人移民的首选之地。青春期女性成长电影,变身怪物既暗喻生理上的急剧变化,也是这一特殊时期女性情绪波动和心理恐惧的映照。刻板的亚裔身份设定,始终没讲出口的“种族歧视”,接受自己的缺点,反抗家长权威也和开篇的“孝道文化”批判结合起来。

  • 邴问柳 2小时前 :

    剧情稍弱,但作为皮克斯的中等水品作品,强大工业能力可见一斑

  • 星奇 5小时前 :

    改名为变熊记或变红记更好。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved